Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Real American. Совершенствуемся в английском языке - Выпуск 13


Информационный Канал Subscribe.Ru

Real American. Совершенствуемся в английском языке.

(ВЫПУСК № 13 )

Приветствуем всех, кому интересно изучение английского языка, кто хочет научиться не только читать тексты в учебнике, но и понимать живой язык, на котором каждый день говорят между собой носители языка (Native Speakers).

Это тринадцатый выпуск, но мы надеемся, что он никому не принесет вреда:). С удовольствием отмечаем, что вскоре сможем отпраздновать своеобразное достижение. Несмотря на то, что в начале лета всем нам свойственно думать больше об отдыхе, чем об изучении языков, количество подписчиков наше рассылки все-таки приближается к солидной цифре 3000.

В каждом выпуске этой рассылки вы найдете фрагмент или целое «живое» интервью с людьми, для которых английский язык родной. Важно то, что у вас не будет проблем с пониманием, поскольку тексты будут даваться в две колонки, с детальным русским переводом. Более того, Вы можете скачать в нашем "Клубе полиглотов" соответствующий звуковой звуковой файл и послушать присланный фрагмент текста.

Уже состоявшиеся и многие из последующих выпусков рассылки основаны на материалах из серии мультимедийных обучающих программ "Real American". Специально для наших новых подписчиков мы повторяем краткую информацию об этих обучающих программах.

Real American

Чем отличается работа с обучающей программой от работы с магнитофонной пленкой или со звуковым диском? Эти отличия очень и очень существенны. Магнитофонная пленка или звуковой диск позволяют только лишь слушать тексты (может быть, многократно – это определяется желанием пользователя). Можно при этом держать в руках книгу, а можно (как это сейчас стало модным) включить магнитофон или плеер и слушать тексты в "фоновом" режиме. Программа позволяет гораздо больше. Посмотрите, как выглядит экран во время проработки текста (пользователь сначала слушал текст очередного интервью "вслепую". а затем программа открывает ему сначала английский текст на экране компьютера, а затем и русский перевод). В таком режиме слушать текст и следить за ним глазами гораздо легче, поскольку программа не только проигрывает фонограмму, но и выделяет те слова, которые звучат в настоящий момент. Казалось бы, это всего лишь повышение комфорта работы, но если речь идет о серьезных систематических занятиях, то этот комфорт оборачивается принципиально новым качеством, помогающим добиться гораздо большего.

Более того. Работа с программой предполагает использование пользователем микрофона. Это бывает нужно в частности тогда, когда пользователь пробует себя в качестве устного переводчика. Слушая текст в наушниках, нужно одновременно его переводить в микрофон (правда, для тех, кому не удается выдержать режим синхронного перевода есть возможность сделать перевод последовательным, то есть пользоваться паузами, во время которых удается "догнать" ушедшую вперед фонограмму). Программа поможет вам проверить качество выполненного вами перевода. На этапе контроля в наушниках будет звучать ваш перевод, а на экране не только будет виден английский текст и тот вариант его перевода, который предварительно помещен в программу, но в этом переводе будут подчеркиваться те слова, которые сейчас должны были бы звучать, если бы ваш перевод совпадал с предлагаемым переводом. Вам остается только лишь решить, насколько сильно ваш перевод отличается по смыслу и стилю от того, что предлагает программа.

Есть в программе и тесты на понимание прослушанного материал, и лексический тренинг. Есть также и прием, который поддерживает желание пользователя (если оно возникнет) выучить наизусть если не весь текст, то его фрагмент (в этом поможет воспроизведение выделенного фрагмента в циклическом режиме. Кстати, желание это весьма похвально, поскольку стоит пользоваться материалом программы не только для того, чтобы улучшить понимание беглой английской речи на слух, но и чтобы усвоить лексику, которую используют в своей речи носители языка.

В программах серии "Real American" в качестве учебного материала звучат специально записанные интервью с американцами и канадцами. Это делает материал серии полезным не только для изучения языка, но и для того, чтобы расширить представления о том, чем и как живут люди за океаном.

Вышли три выпуска серии "Real American". Различаются они не по сложности, а по тематике, представления о которой дают названия выпусков: "Real American / Frankly Speaking" (здесь ведутся разговоры о себе, о друзьях, о семье), "Real American / Discovering the World" (образование, путешествия, изучение языков...) и "Real American / Building Career&Business" (беседы о том, как искать работу, как организовать свой бизнес и пр.). Тема, на которые велись беседы, порой очень далеки от традиционных школьных "топиков". Есть, например интервью о том, как проходила служба нашего собеседника на подводной лодке, в другом интервью речь идет о ресторане, который в качестве семейного бизнеса содержат родители нашей собеседницы.

Каждый выпуск серии издается на отдельном CD-ROM’е. Помимо самой программы на диске есть и звуковые дорожки формата mp3, где продублированы все фонограммы, а также файлы формата pdf – текстовые расшифровки на английском и параллельный перевод на русский язык всех интервью, звучащих в программе.

Общее количество интервью во всех трех выпусках - 43.

"Real American / Frankly Speaking" выпускается также и в более полной конфигурации, где кроме CD-ROM’а есть еще и книга, и два аудио-диска.

На страницах клуба полиглотов (www.repetitor.ru) можно прочитать обзор персональной системы изучения английского языка "РЕПЕТИТОР© English".

Доступны для скачивания подробная презентация (14 Мб) и демоверсия (67 Мб). Также можно прочитать фрагмент из книги, прилагающейся к программе.

Katie Hambly

Вы можете скачать в нашем "Клубе полиглотов" звуковой файл и послушать присланный фрагмент текста. Katie03.mp3. (размер 4.5 Мб, продолжительность 7:30 минут).

Будьте внимательны и постарайтесь не забывать, что вы работаете хоть и с записанной, но совершенно "живой" речью. Раз так, то возможны оговорки, поправки, неровный темп речи. Постарайтесь научиться понимать именно такую спонтанную "живую" речь.


Обращаем внимание всех, кому интересен английский язык на то, что на страницах Клуба открыта льготная подписка на второе полугодие 2005 г. на журналы "Speak Out" (для старшеклассников и взрослых) и "Шляпа" (для дошкольников и младшеклассников, изучающих английский).

Сегодня мы предлагаем интервью с Katie Hambly "Штраф по-итальянски".

Это интервью из компьютерного тренажера "Real American / Frankly Speaking"
Q: Katie, have you traveled a lot in your life?Кейти, ты в своей жизни много путешествовала?
I think Я думаю,
for someone of my age что для человека моего возраста
I've had a fair amount of travel experience.я имею большой опыт путешественника.
When I was in University Когда я училась в университете,
during the summers I would travel to various places in Canada.летом я обычно путешествовала по различным местам в Канаде.
I've been to Alberta and Saskatchewan,Я была в Алберте и Саскачеване,
Manitoba and Northern OntarioМанитобе и Северном Онтарио.
And my third year of University I moved to Germany for a year,А на третьем курсе университета я поехала на год в Германию,
what was supposed to be a year, предполагалось, что на год,
to study German language at the University of Constance,чтобы изучать немецкий язык в университете Констанса,
which is in the south of Germany. который находится на юге Германии.
I ended up only staying there for about six months,В конце концов, я пробыла там только около шести месяцев,
and then I returned back to Canada for a month and a half,и затем я вернулась обратно в Канаду на полтора месяца,
and then I got the travel bag again. а потом мне снова пришлось собирать чемодан.
So I flew back to Germany to meet a friend,Итак, я прилетела опять в Германию, чтобы встретиться с другом,
and we traveled from Germany through Italy to Greece.и мы путешествовали из Германии через Италию в Грецию.
We spent one week in Italy and about three weeks in Greece,Мы провели одну неделю в Италии и около трех недель в Греции,
and then we went to Turkey, а потом мы поехали в Турцию,
and I ended up staying in Turkey for three months.и, в конце концов, я осталась в Турции на три месяца.
I was working on a yard Я работала в саду
and just traveling around the country,и путешествовала по стране,
and that was a lot of fun. и это было очень здорово.
I really love Turkey. Я очень люблю Турцию.
Since then I've… I've returned back to Canada obviously,С тех пор я… я вернулась обратно в Канаду
and I finished my University degree at Guelph,и получила диплом в университете в Гвельфе,
and then I came to Moscow а потом я приехала в Москву
to study Russian at Moscow State University.изучать русский язык в Московском Государственном Университете.
Q: What are the most interesting sights in Canada?Какие в Канаде самые интересные достопримечательности?
My advice to someone Мой совет для тех,
who would like to visit Canada кто хочет посетить Канаду,
would be to definitely go to the West Coast.обязательно поехать на Западное побережье.
British Columbia has quite a few famous places:В Британской Колумбии есть немало известных мест:
the Rocky Mountains obviously конечно, Скалистые горы,
and Vancouver Island is supposed to be really beautiful.и Остров Ванкувер, который считается очень красивым.
I haven't myself been there, Сама я там не была,
but on Vancouver Island they have desert,но на острове Ванкувер есть пустыня
and they have rainforest, и лесные заросли,
and they have a nice mild climate. там приятный мягкий климат.
So, I think you could visit it any time of the year.Так что я думаю, это место вы можно посетить в любое время года.
Most of Central Canada doesn't really have that much to offer to the tourist.Центральная Канада предлагает туристу не так уж много достопримечательностей.
It's extremely flat. Она совершенно плоская.
It's basically all farmland throughout Saskatchewan and half of Manitoba.В основном, это сельскохозяйственные земли, занимающие весь Саскачеван и половину Манитобы.
But once you reach Ontario,… Но как только вы оказываетесь в Онтарио,…
then there are famous places to visit,там находятся известные достопримечательности,
you know, such as Toronto, ну, такие, как Торонто,
the CN Towerin Toronto, the Sky Dome.СиЭн Тауэр в Торонто, Скайдом.
Niagara Falls is also in Southern Ontario.Ниагарский водопад также находится в Южном Онтарио.
And then as you keep heading further East…По мере того, как вы и дальше будете двигаться на восток…
The East Coast is supposed to be a really wonderful place to visit.Считается, что Восточное побережье - чудесное место для туризма.
It's got a very unique culture for Canada:Там самая уникальная культура в Канаде:
Newfoundland, Prince Edward Island, New Brunswick.Ньюфаундленд, Остров Принца Эдуарда, Нью-Брансвик.
A lot of fun. Очень много интересного.
Q: What about Niagara Falls? А Ниагарский водопад?
Niagara Falls is probably one of the most famous tourists' destinations in Canada.Ниагарский водопад, наверное, - один из самых популярных туристических объектов в Канаде.
The Falls are on the American-Canadian border,Водопады находятся на американо-канадской границе,
so, on one half we say it's the Canadian Falls,поэтому говорят, что одна половина водопада - канадская,
the other half is the American Falls,а другая половина -американская,
and probably any Canadian you talk to will sayи, наверное, любой канадец, с которым вы будете разговаривать, скажет,
that the Canadian side is much nicer.что вид со стороны Канады гораздо красивее.
But I'm sure that the Americans would say otherwise.Но я уверена, что американцы сказали бы, что наоборот.
Q: Have you been to the United States?Ты бывала в Соединенных Штатах?
I have only visited the United States once,Я была в Соединенных Штатах лишь однажды,
when I was quite a bit younger. когда я была намного моложе.
I went to Florida with my family Я вместе с семьей ездила во Флориду
on a family vacation. в семейный отпуск.
And we went to Disney World, of course,Конечно, мы поехали в Дисней Уорлд,
and it's only time I've been, to tell you the truth.по правде говоря, это был единственный раз, когда я там была.
Q: Did you manage to travel around Germany when you were studying at the University there?Тебе удалось поездить по Германии, когда ты училась там в университете?
When I was studying at the University of Constance in Germany,Когда я училась в университете Констанс в Германии,
I spent most of my time in Constance.большую часть времени я проводила в Констансе.
But I did have some holidays, Но, конечно, у меня были каникулы,
and during those holidays и во время этих каникул
I took some trips to… я несколько раз ездила в…
I was in Berlin for a couple of weeks,Пару недель я была в Берлине,
because I have some friends there. потому что у меня там есть друзья.
And I also went to Munich, in the south, for Oktoberfest,Еще я ездила в Мюнхен, на юг, на Октоберфест,
which is the huge German celebration - beer festival.это большой немецкий праздник - фестиваль пива.
And that was a fantastic time. Это было чудесное время.
Oktoberfest was a lot of fun. На Октоберфесте было очень весело.
Going to the Oktoberfest in Munich was interesting for me,Мне было интересно поехать на Октоберфест в Мюнхен,
because my hometown in Canada, Kitchener, is also famous for an Oktoberfest.потому что мой родной город в Канаде, Китченер, также известен своим Октоберфестом.
We have the largest Oktoberfest festival in North America in Kitchener.У нас в Китченере проходит самый большой Октоберфест в Северной Америке.
So, it was interesting for me Так что мне было интересно
to be able to compare the two festivals.иметь возможность сравнить эти два фестиваля.
The main differences were Основными отличиями было
the Oktoberfest in Munich was quite a bit bigger,то, что Октоберфест в Мюнхене значительно больше,
and the beers were much larger, и порции пива намного больше,
and they served them и подавали его
in the traditional beer steins made of glass.в традиционных кружках, сделанных из цветного стекла.
Whereas the Oktoberfest that we have in Kitchener,Тогда как на Октоберфесте у нас в Китченере,
we have the same sort of music, у нас такая же музыка,
we have the same tense, у нас такая же атмосфера,
but they only use plastic glasses, только пользуются пластиковыми стаканчиками,
so, you lose a little bit of the traditional German flair.так что традиционный немецкий дух немного теряется.
But it was amazing. Но это было удивительно.
I couldn't believe how many people were there in Munich.Я не могла поверить, что там, в Мюнхене, было столько людей.
The tense were so full Все происходило так быстро,
we arrived at ten a.m., мы прибыли в десять часов утра,
and by ten-thirty they had shut the doors,а к половине одиннадцатого двери закрыли,
because they couldn't fit any more people in.потому что больше людей внутрь не помещалось.
So it was a lot of fun. Так что это было очень забавно.
Q: Did you have any other trips? У тебя были какие-нибудь другие поездки?
My trip to Italy, Greece and Turkey was a fairly basic trip, I mean.Думаю, что моя поездка в Италию, Грецию и Турцию была довольно простым путешествием.
We were living out of our backpacks,Мы переезжали с места на место,
and we were staying at cheap hotels, cheap hostels.и мы останавливались в дешевых отелях, дешевых общежитиях.
We were only buying food from grocery stores,Мы покупали продукты только в небольших магазинах,
we could never afford to go to the restaurantsмы не могли себе позволить пойти в ресторан,
until we go to Turkey, пока мы не поехали в Турцию,
where everything was quite a bit cheaper.где все было намного дешевле.
Q: Was it difficult? Это было трудно?
I wouldn't say that traveling… Я не сказала бы, что путешествие…
I wouldn't say that backpacking through you're upper anyone else is difficult.Я не сказала бы, что путешествие с рюкзаком, когда ты выше кого-либо другого, трудно.
I think it's a lot more fun Мне кажется, что это намного забавнее,
when you have everything you own on your pack, когда все, что у тебя есть, находится в рюкзаке,
and you have to get by whether not to know language,нужно действовать, даже если не знаешь языка,
or you don't know the people very well.или не очень хорошо знаешь людей.
And it's so exciting И это так здорово,
when you finally meet someone, когда наконец-то знакомишься с кем-то
when you're able to communicate и можешь общаться,
whether or not you're speaking the same language.не важно, знаешь ли тот же язык, или нет.
I didn't find it difficult to get around.Мне такой способ передвижения не показался сложным.
I mean there were, probably, momentsДумаю, наверное, были моменты,
where we'd thought never make it to our hostel or whatever,когда мы думали, что не найдем общежитие или что-то еще,
but we survived. но мы выжили.
Q: Katie, have you ever hitchhiked?Кейти, ты путешествовала автостопом?
I've never hitchhiked. Я никогда не путешествовала автостопом.
Q: But is it popular in Canada? А это популярно в Канаде?
I think hitchhiking is illegal in Canada,Я думаю, что автостоп в Канаде незаконен,
but I'm sure some people do it. но я уверена, что некоторые люди делают это.
Especially if you're trying to get from one side of country to the other,Особенно, если пытаешься добраться с одного конца страны до другого,
because the country's so big, потому что страна такая большая,
and the bus system is quite expensive.а автобусы довольно дорогие.
Most people drive everywhere they go,Большинство людей всегда передвигаются на автомобиле:
whether you are a tourist, и туристы,
or you live in the country, и те, кто живет в стране,
you're driving everywhere. повсюду ездят на машине.
So hitchhiking becomes necessary for those peopleТак что путешествие автостопом становится неизбежным для тех,
who can't afford to take the bus кто не может себе позволить автобус,
or don't own a car. или не имеет машины.
I don't know how safe it is. Я не знаю, насколько это безопасно.
I mean, I'm sure there's many friendly people,Мне кажется, я уверена, что есть много дружелюбных людей,
who are willing to pick up a hitchhiker.которые готовы подобрать путешествующего автостопом.
I personally have never picked up a hitchhiker,Лично я никогда не подбирала путешествующих автостопом,
but I know I have friend, но я знаю, у меня есть друг,
who would do it all the time. который делает это постоянно.
Q: If you could choose any place, where would you go?Если бы ты могла выбрать любое место, то куда бы ты поехала?
My next travel destinations include all warm countries, of course,Мой следующий маршрут путешествий, конечно же, включает в себя все теплые страны,
and I think, I'd like to go to Australia,я думаю, что хотела бы поехать в Австралию,
I'd like to live and work there, may be, for a year,я бы хотела там жить и работать, может быть, в течение года,
I'd also like to visit some Latin American countries.и я также хотела бы посетить некоторые латиноамериканские страны.
I'd like to go to Costa Rica, Belize7),Я хотела бы поехать в Коста-Рику, в Белиз,
possibly Mexico. может быть, в Мексику.
My best friend's fiance is from Argentina,Жених моей лучшей подруги из Аргентины,
and I would also like to visit Argentinaи я тоже хотела бы поехать в Аргентину,
when they go back for their… their second weddingкогда они поедут обратно на их… их вторую свадьбу,
that they're having there. которую они справляют там.
One funny thing that happened to my girlfriend.Одна забавная вещь, которая случилась с моей подругой.
So, it was the very first day of our trip,Итак, это был первый день нашего путешествия,
and we had met in Constance, мы встретились в Констансе,
and we took the train… мы сели в поезд…
we were taking the train to Zurich, мы садились в поезд до Цюриха
and unfortunately и, к несчастью,
the train broke down поезд сломался
for some reason по какой-то причине
about five minutes before the Zurich main train station.за пять минут перед центральным вокзалом Цюриха.
And we were supposed to catch an overnight train to RomeМы должны были успеть на ночной поезд в Рим,
that would have us there early in the morning,который должен был доставить нас туда рано утром,
and then we were gonna spend the whole day in Romeа потом мы собирались провести целый день в Риме,
and then catch another train to a next destination,а затем сесть на другой поезд до следующего места назначения,
but because the train broke down five minutes before the station,но так как поезд сломался за пять минут до станции,
it set there for about forty five minutes.он простоял там сорок пять минут.
So we missed our train. Поэтому мы опоздали на наш поезд.
And when the train finally started moving againИ когда, в конце концов, поезд снова поехал,
and we got to the station, и мы добрались до станции,
the train to Rome was already gone.поезд в Рим уже ушел.
So we just hopped on to another train,Мы вскочили в другой поезд,
and, apparently, that train was not part of our pass.но, по-видимому, мы не могли поехать на этом поезде по нашему проездному документу.
We had a rail pass, У нас был проездной билет,
we were supposed to use for the next two months or whatever.предполагалось, что мы будем его использовать следующие несколько месяцев или около этого.
And so, then this Italian conductor came over to usТак вот, этот итальянский кондуктор подошел к нам
and tried to speak to us. и попытался заговорить с нами.
We didn't speak Italian, Мы не говорили по-итальянски,
but we were sitting with the French girl,но мы сидели рядом с французской девушкой,
and she said, и она сказала:
'Well, make sure, you don't tell him that you have any money,"Смотрите, не говорите ему, что у вас есть деньги,
because otherwise he'll fine you for being on this train'.иначе он вас оштрафует за проезд на этом поезде".
So we just pretended not to understand what was going on.Так что мы просто притворились, что не понимаем, что происходит.
And he took our passport numbers Он взял номера наших паспортов
and wrote them down, и переписал их,
and he was supposed to send us a bill to Canada.и он должен был послать нам счет в Канаду.
But I'm happy to say Но могу сказать, что, к счастью,
the bill never arrived. этот счет так и не дошел.
So, unfortunately, К сожалению,
we didn't get to Rome until later in the afternoon.мы попали в Рим только вечером.
And we only had five hours, Так что у нас было только пять часов,
just evolving tour of Rome чтобы совершить тур по Риму,
running around Rome like crazy. бегая по Риму, как сумасшедшие.
So that was funny… Это было забавно…

В Клубе полиглотов (www.repetitor.ru) начался новый конкурс в разделе «Игры полиглотов» «Лингво-эрудит». Для того, чтобы выигрывать в этом конкурсе нужна эрудиция, нужен общий и лингвистический кругозор, но не менее важна догадливость и, конечно, же везение. Победителя ждет очень неплохой подарок: возможность выбрать для себя в качестве приза любой предмет, продающийся на сайте www.repetitor.ru и, в частности, – на страницах Клуба полиглотов.

Пишите нам editor@repetitor.ru, вступайте в «Клуб Полиглотов», где всегда есть много интересного для изучающих языки. Подпишитесь на новостную рассылку «Клуба Полиглотов».

Рассылки Subscribe.Ru

Новости виртуального Клуба Полиглотов

  

При поддержке К.Ю.Диброва мы начали новую рассылку Улучшаем свой английский. Избавляемся от "Russian English", основанную на книгах "TOEFL для русских: Английский для русских" и "Русско-английский НАВИГАТОР". Первая половина каждого выпуска новой рассылки посвящена разбору типичной ошибки из категории "Russian English", а во второй части даются примеры правильного словоупотребления сложных для русскоговорящих слов и выражений.

Рассылки Subscribe.Ru

Улучшаем свой английский. Избавляемся от "Russian English"

  

В нашем Клубе стартовала новая рассылка. На этот раз – для тех, кто занимается немецким языком: "Занимательные факты по-немецки от Жаннеты Кат". Эту рассылку виртуального "Клуба полиглотов" ведет Жаннета Кат (www.janneta.com), живущая и работающая в Берлине. С интервалом раз в десять дней выпуски рассылки рассказывают по-немецки об интересном и занимательном из самых разных областей: жизнь замечательных людей, музыка, театр, литература, техника, наука и всё, что может служить ответом на вопросы "Что?", "Кто?", "Когда?", "Как?", "Почему?", "Где?". Рассылка адресована в первую очередь тем, кто изучает немецкий язык и добился определенных успехов, но ее с удовольствием будут читать и те, кто уже хорошо владеет немецким языком. Материалы рассылки также интересны и преподавателям немецкого языка. Некоторые выпуски объединены конкретной темой, но есть и такие, которые представляют собой просто пестрое собрание занятных сведений.

Рассылки Subscribe.Ru

Занимательные факты по-немецки от Жаннеты Кат

  


Subscribe.Ru
Поддержка подписчиков
Другие рассылки этой тематики
Другие рассылки этого автора
Подписан адрес:
Код этой рассылки: job.lang.perfectionengl
Отписаться
Вспомнить пароль

В избранное