Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Языки народов мира. Новости бюро переводов "Волшебное слово"


Языки народов мира.

Новости бюро переводов «Волшебное Слово»

 

www.volslovo.com

 

Здравствуйте, уважаемый читатель!

 

 

От всей души поздравляю Вас с Рождеством!

В этом, очередном  выпуске рассылки хотелось бы поговорить о ИВРИТЕ.

Какие ассоциации у нас возникают, когда мы слышим или читаем это слово – ИВРИТ?

Прежде всего я думаю, что мы вспоминаем сразу о такой стране, как Израиль. И отсюда уже вытекает следующее:

        церковь Гроба Господня, возведенная на месте гробницы Иисуса Христа;

        иудейская Стена Плача - остаток огромного храма, возведенного царем Иудеи Иродом Великим;

        мусульманская святыня на месте вознесения пророка Мухаммеда;

        мечеть Аль-Акса - одна из святынь ислама;

        Цитадель - крепость XIV века, возведенная на месте крепости Ирода Великого;

        Вифлеем - место рождения Иисуса Христа, в городе находится церковь Рождества Христова, построенная в 330 году римским императором Константином Великим

Современное государство Израиль было образовано 14 мая 1948 года. Расположено на юго-западе Азии, на восточном побережье Средиземного моря. На севере граничит с Ливаном, на северо-востоке - с Сирией, на востоке - с Иорданией, на юго-западе - с Египтом.

Население страны (по оценке на 1998 год) составляет около 5643400 человек, средняя плотность населения около 261 человека на км2. Этнические группы: евреи - 82% (более половины из них родились в Израиле, однако их родители прибыли из более чем 100 стран мира), арабы - 16%.

Язык: иврит, арабский (оба государственные), широко распространены также английский, русский, идиш и другие. Вероисповедание: иудаизм - 82%, ислам - 14%, христианство - 2%. Столица - Иерусалим.

Иври́т (ивр. עִבְרִית‎ — «еврейский язык») — язык семитской семьи, государственный язык Израиля, язык некоторых еврейских общин диаспоры; древняя форма иврита (иногда называемая «древнееврейский язык») — культовый язык иудаизма. Иврит возрождён как разговорный язык в XX веке.

Во второй половине второго тысячелетия до н. э. иврит становится самостоятельным семитским языком, окончательно отделившись от родственных языков и диалектов. Самый древний литературный источник на иврите из обнаруженных к настоящему времени — «Песнь Деворы» (XII век до н. э.). Впоследствии это произведение вошло в текст Ветхого Завета («Книга Судей Израилевых», гл. 5).

Самая древняя надпись на иврите, «календарь из Гезера», датируется X веком до н. э.

Иврит — ровесник древнегреческого, древнеиндийского и китайского и является одним из древнейших языков мира. Таким образом, он намного старше латыни.

Выделяют несколько этапов развития языка:

1. Библейский иврит (XII—II вв. до н. э.)

Источник:

  • Ветхий завет (он же Танах— «Тора, Невиим, Кетувим»).

Особенности: грамматика и фонетика всё ещё сохраняют черты, традиционные для семитских языков. Гласные делятся на сверхкраткие, краткие и долгие.

2. Послебиблейский иврит (I век до н.э.II век до н.э.)

Источники:

  • Мишна́ (т. н. «еврейский свод законов»)
  • Кумранские рукописи (раскопки в районе Мёртвого моря в 1940-х годах)

К концу II века н. э. иврит перестаёт быть разговорным языком, оставаясь языком богослужения.

3. Иврит эпохи Талмуда и Масо́ретов (III—V вв.)

Источники:

  • пию́т (религиозная поэзия на иврите)
  • мидраши (комментарии и толкования Ветхого Завета)

В это время в одном из течений еврейской религии, называющем себя Масореты («хранители традиций»), изобретают систему «гласных» значков при «согласных» буквах — так называемые «нэкудо́т». Это позволяет стандартизировать произношение гласных при чтении древних ивритских текстов.

Иврит значительно обогащается арамейской лексикой (этот процесс продолжается и в средневековую эпоху). Происходит перестройка системы глагола — прежние виды (совершенный и несовершенный) переосмысливаются в результате перестройки системы глагольных времён некоторые «качественные» причастия становятся самостоятельными словами.

4. Средневековый иврит (X—XVIII вв.)

Источники:

  • испанская поэзия (Йегуда Галеви, Ибн-Эзра, Ибн-Гебироль, Альхаризи)
  • комментарии к Библии и Талмуду (Раши, Маймонид, Нахманид, Мендельсон)
  • каббалистическая литература
  • научная литература (философская, медицинская, географическая, филологическая, историческая)

Иврит не является разговорным языком, однако евреи по-прежнему изучают его, читают на нём религиозные книги, пишут труды, общаются с евреями из других стран. Выходит из употребления основной «конкурент» иврита — арамейский язык. Вырабатывается несколько произносительных норм иврита: ашкеназская (Европа — кроме Испании) и сефардская (в основном в исламских странах, Испании, Греции, частталии).

Сефардская норма лучше сохраняет особенности древнего произношения, однако в ней утрачено различие между краткими и долгими гласными.

Ашкеназская норма унаследовала некоторые особенности немецкого произношения; долгие гласные превращаются в йотированные, происходит существенная перестройка системы гласных и согласных. Имя прилагательное окончательно становится самостоятельной частью речи.

5. Иврит XIX века

Литература на иврите становится частью европейской культуры.

Источники:

  • Газеты и журналы на иврите.
  • Романы, рассказы, пьесы, новеллы и т. п. (например, книги Менделе Мойхер-Сфорима).
  • Школьные учебники по всем предметам образования.

6. Возрождённый иврит (с начала XX века)

Язык, считавшийся как разговорный вымершим в течение 18 столетий, становится языком повседневного общения, государственным языком в государстве Израиль. Это стало возможным благодаря усилиям ряда энтузиастов, самый известный из которых — Элиэзер Бен-Йегуда.

Иврит использует для письма еврейский алфавит в т. н. квадратном шрифте, как и языки арамейский и идиш, возникшие позже иврита. Квадратный шрифт был заимствован ивритом из арамейского в 6 в. до н. э.; до этого в иврите использовался другой алфавит, близкий к финикийскому.

Квадратный шрифт — это вид алфавита при котором  каждый значок шрифта (буква) соответствует определённому звуку. В отличие от этого при письме иероглифами (египетские, китайские) каждый значок соответствует определённому понятию (слову) и не связан с звуками.

Ивритский квадратный шрифт состоит из 22 букв. В иврите используется консонантное письмо. Алфавит состоит целиком из согласных букв. А гласных букв совсем нет.

Написание букв одна после другой — справа налево, а строки следуют одна за другой сверху вниз.

Речь, несмотря на отсутствие гласных, на самом деле мягкая и певучая, и все знакомые нам гласные звуки в ней имеются. Просто на письме они обозначаются немного специфическим образом.

Гласные звуки передаются с помощью специальных значков огласовок, состоящих из комбинаций точек и штрихов, ставящихся вокруг буквы (сверху, снизу, слева).

В подавляющем большинстве текстов значки огласовок не пишутся. Огласовки ставятся лишь в религиозных текстах, песнях и стихах, учебниках для школ и ульпанов, книжках для детей, иногда — в иностранных словах и некоторых других текстах.

В остальных же текстах, где огласовки не пишутся, письмо представляет собой своего рода стенографию, так как о произношении гласных приходится догадываться из контекста. Если бы русские слова писались аналогично, то, например, КНГ можно было бы прочитать и как КНиГа, и как КоНяГа, в зависимости от того, о чем идет речь.

ַ

Патах

Тире под буквой, читается а

ָ

Камац

Значок «т» под буквой, читается а

ֵ

Цере

Две точки под буквой, расположенные горизонтально, читается э

ֶ

Сегол

Три точки под буквой, расположенные как равносторонний треугольник, читается э

ִ

Хирик

Точка под буквой, читается и

י ִ

Хирик с йод

Точка под буквой с послед. буквой йод, читается и

ֹ

Холам хасер

Точка сверху от буквы, читается о

ֹו

Холам мале

Буква вав с точкой сверху, читается о

ָ

Камац катан

Значок «т», под буквой (также как камац), читается о

ֻ

Куббуц

Три точки под буквой, диагонально, читается у

ו

Шурук

Буква вав с точкой внутри нее, читается у

Разницы между прописными (заглавными) и строчными буквами в иврите нет.  Некоторые из них имеют два разных начертания — одно в начале и середине слова, другое — в конце.

Одна из версий появления конечных букв то, что  конечные буквы были необходимы для разделения слов.

Для правильного письма необходимо запоминать слова вместе с их написанием, так как разные по смыслу и написанию слова могут иметь одинаковое произношение.

Например:

  • слово О́шер, начинающееся с буквы алеф — אושר, означает «счастье»,
  • слово О́, начинающееся с буквы айин- עושר, означает «богатство».

Причина обозначения двумя буквами одного звука — та же, что и у значков огласовок: в древности каждая буква служила для обозначения своего звука , теперь же различие в произношении исчезло, а правописание сохраняется.

P.S. Иврит - яркий пример второго рождения языка. Почти 2000 лет он считался "мертвым" языком. Сегодня на иврите говорят 8 млн. человек, в том числе 5 млн. используют его в качестве основного. Являясь одним из древних языков, иврит имеет религиозное значение, мистический смысл, что открывает огромные возможности для трактования священных писаний и поиска в них скрытых смыслов.

 

Алексей Николаев

**************

 

 

Новости бюро переводов «Волшебное Слово»    

www.volslovo.com

Доводим до сведения наших постоянных и будущих клиентов, что на сайте Бюро открыта страница  загрузи себе БЕСПЛАТНО

, на которой Вы можете скачать дополнительную информацию по языкам.

***************

 

На сайте Бюро www.volslovo.com

 

Вы можете абсолютно БЕСПЛАТНО скачать следующие статьи:

1.      Краткая история языка иврит

2.      Еврейский алфавит

****************

Удачи Вам! До скорой встречи!

 

Алексей Николаев.                                       Бюро переводов «Волшебное Слово»

yaziknarodov@bk.ru                                                   www.volslovo.com

 


В избранное