Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Практический иврит - шаг за шагом УРОК № 22. МЕСТОИМЕННЫЕ СУФФИКСЫ МНОЖЕСТВА ОБЪЕКТОВ


УРОК № 22. МЕСТОИМЕННЫЕ СУФФИКСЫ МНОЖЕСТВА ОБЪЕКТОВ

А. Грибер

http://youtu.be/Vqw-pKZ4YNU

На данном уроке вы обобщите свои знания о местоименных суффиксах МНОЖЕСТВА объектов, которые присоединяются к существительным и предлогам.

Особенность этих местоименных суффиксов заключается в том, что в них появляется дополнительная буква «йуд», которая позволяет различать написание существительных в формах единственного и множественного числа, особенно в неогласованном тексте.

1-е лицо единственного числа (אֲנִי) представлено местоименным суффиксом י ַ (-Ай; ударная огласовка «патАх» и буква «йуд»). В неогласованном тексте возможна постановка ещё одной буквы «йуд»:

בָּנַיי (банАй) – «мои сыновья»;

אֵלַיי (элАй) – «ко мне».

Слово אֵלַיי (элАй) состоит из предлога אֶל (эл) – «к (кому-либо)» и местоименного суффикса י ַ (-Ай).

1-е лицо множественного числа (אֲנַחנוּ) представлено местоименным суффиксом ינוּ ֵ (-Эйну; ударная огласовка «цэрЭ», буква «йуд», буква «нун» и буква «вав» с огласовкой «шурУк»):

בָּנֵינוּ (банЭйну) – «наши сыновья»;

אֵלֵינוּ (элЭйну) – «к нам».

2-е лицо единственного числа мужского рода (אַתָה) представлено местоименным суффиксом יךָ ֶ (-Эха; ударная огласовка «сэгОл», буква «йуд», которая пишется, но не произносится, так как она служит символом для обозначения гласных звуков в текстах без огласовок, и буква «хаф-софИт» с огласовкой «камАц»):

בָּנֶיךָ (банЭха) – «твои (м. р.) сыновья»;

אֵלֶיךָ (элЭха) – «к тебе (м. р.)».

2-е лицо единственного числа женского рода (אַת) представлено местоименным суффиксом יִךְ ַ (-Айих; ударная огласовка «патАх», буква «йуд» с огласовкой «хирИк» и буква «хаф-софИт» с непроизносимой огласовкой «шва»):

בַּנַיִך (банАйих) – «твои (ж. р.) сыновья»;

אֵלַיךְ (элАйих) – «к тебе (ж. р.).

2-е лицо множественного числа мужского рода (אַתֶם) представлено местоименным суффиксом יכֶם ֵ (-Эйхэм; ударная огласовка «цэрЭ», буква «йуд», буква «каф» с огласовкой «сэгОл» и буква «мэм-софИт»):

בְּנֵיכֶם (бнЭйхэм) – «ваши (м. р.) сыновья»;

אֲלֵיכֶם (алЭйхэм) – «к вам (м. р.)».

2-е лицо множественного числа женского рода (אַתֶן) представлено местоименным суффиксом יכֶן ֵ (-Эйхэн; ударная огласовка «цэрЭ», буква «йуд», буква «каф» с огласовкой «сэгОл» и буква «нун-софИт»):

בְּנֵיכֶן (бнЭйхэн) – «ваши (ж. р.) сыновья»;

אֲלֵיכֶן (алЭйхэн) – «к вам (ж. р.)».

3-е лицо единственного числа мужского рода (הוּא) представлено местоименным суффиксом יו ָ (-Ав; ударная огласовка «камАц», непроизносимая буква «йуд», которая пишется, но не произносится, так как она служит символом для обозначения гласных звуков в текстах без огласовок, и буква «вав»):

בָּנָיו (банАв) – «его сыновья»;

אֵלָיו (элАв) – «к нему».

3-е лицо единственного числа женского рода (הִיא) представлено местоименным суффиксом יהָ ֶ (-Эhа; ударная огласовка «сэгОл», буква «йуд», которая пишется, но не произносится, так как она служит символом для обозначения гласных звуков в текстах без огласовок, и буква «hэй» с огласовкой «камАц»):

בָּנֶיהָ (банЭhа) – «её сыновья»;

אֵלֶיהָ (элЭhа) – «к ней».

3-е лицо множественного числа мужского рода (הֵם) представлено местоименным суффиксом יהֶם ֵ (-Эйhэм; ударная огласовка «цэрЭ», буква «йуд», буква «hэй» с огласовкой «сэгОл» и буква «мэм-софИт»):

בְּנֵיהֶם (бнЭйhэм) – «их (м. р.) сыновья»;

אֲלֵיהֶם (алЭйhэм) – «к ним (м. р.)».

3-е лицо множественного числа женского рода (הֵן) представлено местоименным суффиксом יהֶן ֵ (-Эйhэн; ударная огласовка «цэрЭ», буква «йуд», буква «hэй» с огласовкой «сэгОл» и буква «нун-софИт»):

בְּנֵיהֶן (бнЭйhэн) – «их (ж. р.) сыновья»;

אֲלֵיהֶן (алЭйhэн) – «к ним (ж. р.)».

С местоименными суффиксами множества объектов взаимодействуют также и следующие предлоги:

אַחֲרֵי (ахарЭй) – «после, за (следом), позади (сзади)»;
בִּלעֲדֵי (билъадЭй) – «без (указывает на отсутствие)»;
כּלַפֵּי (клапЭй) – «в сторону (вправо, влево, вбок), по отношению к»;
לְגַבֵּי (лэгабЭй) – «относительно (касательно), по отношению к, что касается»;
לִפנֵי (лифнЭй) - «перед (напротив, о времени), впереди, спереди; до, раньше, прежде»;
מֵאֲחוֹרֵי (мэахорЭй) - «позади, сзади (чего-либо), за, из-за (откуда)»;
עַל (ал) - «на (сверху на чём-либо); о, об, про (о ком-либо, о чём-либо)»;
תַחַת (тАхат) – «под (внизу); взамен (вместо)».

Предлог בֵּין (бэйн) – «между (посредине), среди (в среде)» занимает особое положение. В единственном числе он принимает местоименные суффиксы единичного объекта, а во множественном числе – местоименные суффиксы множества объектов. Например,

בֵּינִי (бэйнИ) – «между мной», בֵּינֵינוּ (бэйнЭйну) – «между нами».

Нужно также помнить, что существуют особые формы местоименных суффиксов.

Целый ряд предлогов имеет особое склонение. В процессе изучения иврита вы обязательно познакомитесь с ними.

В разных словах присоединение местоименных суффиксов может привести к различным видоизменениям. В любом случае следует обращаться к словарям, где показаны такие формы слов.

Местоименные суффиксы широко используются в литературной речи. В разговорной речи они употребляются несколько реже.

Итак, на данном уроке вы обобщили свои знания о местоименных суффиксах множества объектов.


Прослушать и просмотреть данный урок можно в моём блоге-сайте, пройдя по следующей ссылке: http://alfred-griber.com/ivrit/uroki-prakticheskij-ivrit-shag-za-shagom/urok-22-mestoimennye-suffiksy-mnozhestva-obektov

В избранное