Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Американские идиомы

Американские идиомы

Здравствуйте, уважаемые подписчики! Некоторое время назад я нашел статью Руслана Галкина (репетитора математики и физики) о его мнении по поводу посреднических сайтов - сайтов, которые подбирают репетиторов согласно заявке ученика (за это они берут деньги либо с ученика - за услугу подбора, либо - с репетитора - за каждого подобранного ему ученика. Меня эта статья очень заинтересовала (и это вполне естественно, учитывая специфику работы сайта Лингванет . Предлагаю Вам ознакомиться с этой статьей и, обязате...

2010-04-19 07:50:22 + Комментировать

Американские идиомы

Здравствуйте, уважаемые подписчики! В этом выпуске я хотел бы Вам сообщить о том, что все материалы, которые ранее хранились на сайте http://www.english-easy.info/ , теперь будут размещаться на сайте http://lingvanet.com/ Когда я перенесу все-все материалы на сайт http://lingvanet.com/ - я Вам сообщу отдельным письмом. Пока что - просьба не скачивать их с сайта http://www.english-easy.info , так как - этого просто не получится сделать. Но - если ссылка на какой-либо материал ведет на сайт http://lingvanet....

2010-04-15 01:53:13 + Комментировать

Американские идиомы

Здравствуйте, уважаемые подписчики! Я, как мы и договаривались в предыдущем выпуске, на некоторое время предоставляю слово автору вновь созданной социальной сети для тех, кто изучает и преподает иностранные языки. Желаю Вам найти на этом сайте все нужные средства для того, чтобы изучить интересующий Вас язык! _ Как помните, в одном из предыдущих выпусков был проведен анонс создания социальной сети для изучающих иностранные языки http://lingvanet.com/ Уже буквально за несколько дней ее существования многие ...

2010-04-10 06:48:36 + Комментировать

Американские идиомы

Здравствуйте, уважаемые подписчики! На некоторое время эта рассылка переходит в распоряжение автора новой социальной сети - http://lingvanet.com/ - Александра Люкса. В этом и ряде других выпусков будут публиковаться обновления, которые происходят с этой социальной сетью. Если Вас заинтересовал какой-либо из пользователей социальной сети - можете попробовать познакомиться с ним. Если Вас интересует какой-либо файл - скачивайте (совершенно бесплатно. Кроме этого - на сайте http://lingvanet.com/ появились две...

2010-04-05 01:22:45 + Комментировать

Американские идиомы

Здравствуйте, уважаемые подписчики! В этом внеочередном выпуске я хочу рассказать Вам об открытии новой социальной сети для изучающих иностранные языки. Вот ссылка на этот новый сайт http://lingvanet.com/ Дело в том, что мой хороший друг, Александр Люкс, прислал мне письмо, в котором сообщил о том, что буквально через несколько дней официально откроется новая социальная сеть, в которой можно искать репетиторов, репетиторы могут искать учеников, а все пользователи вместе могут обмениваться файлами-обучающим...

2010-04-03 11:05:20 + Комментировать

Американские идиомы

[afraid of one's shadow] {adj. phr, {informal} Scared of small or imaginary things; very easily frightened; jumpy; nervous. * /Mrs. Smith won't stay alone in her house at night; she is afraid of her own shadow./ * /Johnny cries whenever he must say hello to an adult; he is afraid of his own shadow./ [a friend in need is a friend indeed] A genuine friend on whom one can always depend. - A proverb; often shortened to "a friend in need." * /When John's house burned down, his neighbor Jim helped him ...

2010-02-25 00:05:11 + Комментировать

Американские идиомы

[add insult to injury] {v. phr} 1. To hurt someone's feelings after doing him harm. * /He added insult to injury when he called the man a rat after he had already beaten him up./ 2. To make bad trouble worse. * /We started on a picnic, and first it rained, then to add insult to injury, the car broke down./ [addition] See: IN ADDITION. [address] See: PUBLIC-ADDRESS SYSTEM. [add the finishing touches] {v. phr} To complete; finish. * /Mary's first novel promised to be excellent; however, her editor suggested ...

2010-02-20 00:05:11 + Комментировать

Американские идиомы

[actions speak louder than words] What you do shows your character better and is more important than what you say. - A proverb. * /John promised to help me, but he didn't. Actions speak louder than words./ * /Joe is very quiet, but actions speak louder than words. He is the best player on the team./ [act of faith] {n. phr} An act or a deed that shows unquestioning belief in someone or something. * /It was a real act of faith on Mary's part to entrust her jewelry to her younger sister's care./ [act of God] ...

2010-02-16 00:05:12 + Комментировать

Американские идиомы

Большая часть идиом принадлежит обыкновенным грамматическим классам или частям речи. Так, например, некоторые идиомы по своей природе - типичные глаголы: get away with, get up, work out, turn in и т.д. Не меньшее число идиоматических выражений - имена. Так, hot dog (сосиска в хлебе, The White House (Белый Дом - официальная резиденция американского президента) - имена существительные. Некоторые из идиом - имена прилагательные: так, в нашем примере pepper and salt (седеющие черные или темные волосы) обознача...

2010-02-14 00:05:44 + Комментировать

Американские идиомы

Что такое идиома? Если в незнакомом тексте Вы понимаете каждое слово, но не можете понять смысла. Ваши затруднения, вероятно, вызваны идиоматическими выражениями. Предположим, Вы прочитали или услышали следующий текст: Sam is a real cool cat. He never blows his stack and hardly ever flies off the handle. What's more, he knows how to get away with things. Well, of course, he is getting on, too. His hair is pepper and salt, but he knows how to make up for lost time by taking it easy. He gets up early, works ...

2010-02-13 00:05:09 + Комментировать