Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Греческий для начинающих Аудио № 7


Καλημέρα σας!

Сегодня продолжаем слушать аудио и обращать внимание на краткие формы личных местоимений.

Для тех, кто только присоединился: аудио скачиваем по ссылке http://rapidshare.com/files/13771865/cd1__0-12_.rar

1. Замечание. В предыдущем уроке в примере:

- Πως είναι το νέο δέντρο; – как новое дерево?

- Το είναι ωραίο. Σήμερα του έβαλα κοπριά και νερό. – используется местоимение в родительном падеже, а Σήμερα το κόπρισα και πότισα. – в винительном.

2. Краткая форма местоимений в 3 лице винительном падеже совпадает с формой артикля, что вы и услышите в аудио. Например:

Κοιτάζεις τη μητέρα μου; (видишь мою маму?) τη – определенный артикль в вин. падеже.

Δεν τη βλέπω. – τη – местоимение в винительном падеже.

Η Άννα είδες τις ανιψιές χτες, αλλά εγώ δεν τις είδα. – Анна видела вчера племянниц, но я их не видела.

3. В аудио встречается предлог «σε», который присоединяется к следующему за ним артиклю.

σε + τους = στους

σε + τις = στις

σε + τα = στα и т.д.

Правила употребления предлога в 10 уроке от 20 июля 2005. http://subscribe.ru/archive/job.lang.greek/200607/20132011.html

 

Έκτο μάθημα.

Ένας, πολύ.

Ο άνθρωπος είναι εδώ, τον βλέπω.

Βλέπω τον άνθρωπο.

Οι άνθρωποι είναι εδώ, τους βλέπω.

Βλέπω τους ανθρώπους.

Η πόρτα (дверь) είναι κλειστή (закрытая), την ανοίγω.

Ανοίγω την πόρτα.

Η πόρτες είναι κλειστές, τις ανοίγω.

Ανοίγω τις πόρτες.

Το παράθυρο (окно) είναι ανοιχτό (открытое), το κλείνω.

Κλείνω το παράθυρο.

Τα παράθυρα είναι ανοιχτά, τα κλείνω.

Κλείνω τα παράθυρα.

Το παιδί μιλάει ελληνικά, το ακούω.

Ακούω το παιδί.

Τα παιδιά μιλάνε, τα ακούω.

Ακούω τα παιδιά.

Μιλώ ελληνικά στον υπάλληλο.

Μιλώ γαλλικά στους Γάλλους τουρίστες.

Γράφω γράμμα στη φίλη μου.

Πηγαίνω στις φίλες μου.

Είμαι στο καφενείο, μιλώ στο γκαρσόνι.

Δίνω γλυκά (даю сладость) στα παιδιά.

Η Αθήνα είναι στην Ελλάδα και το Παρίσι στη Γαλλία.

Στο, στον, στους, στη, στην, στις, στο, στα.

 

Άσκηση

Μιλώ στις φίλες μου.

Το γκαρσόν είναι στο καφενείο.

Μιλάει γαλλικά το γκαρσόνι;

Όχι, δε μιλάει γαλλικά, μιλάει ελληνικά.

Ο άνθρωπος δεν είναι εδώ, δεν τον βλέπω.

Ακούω το γκαρσόνι, το καταλαβαίνω.

Η πόρτα είναι ανοιχτή ή κλειστή;

 

Καλή τύχη. – Удачи.

Αλεξανδρα.


В избранное