Рассылка закрыта
При закрытии подписчики были переданы в рассылку "Английский от Смирнова" на которую и рекомендуем вам подписаться.
Вы можете найти рассылки сходной тематики в Каталоге рассылок.
Fluent English - Issue 23
Информационный Канал Subscribe.Ru |
Intro Article Prepositions: rules Prepositions with other words Phrasal verbs Tenses Modal auxiliaries Capitalization of titles Idioms Proverbs and sayings Tongue twisters Interesting Dialects Slang Abbreviations Live Cunning Confused and misused words Etymology Culture Jokes & Co. |
|||||||||||||||||||
FLUENTENGLISH by Sergey Sirotkin © 2002 | |||||||||||||||||||
ISSUE 23 (37)
------------------------------------------- Иностранный язык нужно не учить. Иностранный язык нужно узнавать. ------------------------------------------- учебная рассылка для начинающих и продолжающих |
|||||||||||||||||||
F.E. DESCRIPTION | |||||||||||||||||||
up |
ЭТА РАССЫЛКА... ...предназначена для всех желающих углубить свои знания языка международного общения. Она будет полезна как начинающим, так и продолжающим, а также просто интересующимся. Данная рассылка не является учебным пособием, предлагающим "знания по нарастающей", от простого к сложному. Содержание разнообразно и почти независимо от выпуска к выпуску, что имеет большое преимущество: вы можете начать с любого выпуска! Единственное "но": вы должны действительно читать и разбирать материал, а не просто просматривать рассылку. Только тогда ваши знания будут стремиться к fluent English. Рекомендуем также по ходу дела заглядывать в словарь, пользоваться сборниками упражнений и другими учебными пособиями. Произношение остается по большей части вашей проблемой и не рассматривается в этой рассылке. Тем не менее, иногда попадаются советы и по этой теме. |
||||||||||||||||||
F.E. NEWS | |||||||||||||||||||
up |
WEB-SITE NEWS http://www.fluent-english.ru NEW DOWNLOADS! Fight Club (139K), Jim Uhls. Детальный "разбор" сценария с выделением не попавших в фильм реплик и словариком в виде всплывающих подсказок. Notting Hill (85K), Richard Curtis. Smoke (119K), Paul Auster. Clueless (612K), Amy Heckerling. Откорректированный в соответствии с фильмом сценарий со словариком в виде всплывающих подсказок и небольшой галереей кадров из фильма (jpg-файлы). На странице Downloads вы найдете еще много интересного! Если вы только что подписались или по каким-либо другим причинам не видели предыдущих выпусков, настоятельно рекомендуем посетить сайт проекта FLUENTENGLISH, откуда вы всегда сможете скачать архив рассылки. Выпуски содержат массу полезной информации. Кроме того, на сайте вы найдете еще много интересного в разделах Shop, Links, Downloads, Grammar guide, Discussion group и других. Заходите к нам почаще, мы вам всегда рады! CONTACT US Вопросы, комментарии, предложения, отзывы, критику, исправления, дополнения и т.д. присылайте по электронной почте: info@fluent-english.ru. |
||||||||||||||||||
F.E. ADVERTISING | |||||||||||||||||||
up |
SHOP The Man with the Scar and Other Stories (Аудиокнига, Somerset Maugham) Кассета содержит текст рассказов, начитанный профессиональными дикторами в естественном темпе. Запись может быть использована как для обучения аудированию (восприятию речи на слух), так и для прослушивания параллельно с чтением текста. Подробности и заказ здесь. Short Stories (Ray Bradbury) В настоящий сборник вошли рассказы одного из ведущих представителей научной фантастики, американского писателя Рэя Брэдбери. Размышляя в своем творчестве о будущем далеком и совсем близком, Брэдбери предлагает читателям задуматься над злободневными проблемами реальной действительности. Издание сопровождается подробными комментариями к тексту и рассчитано на широкие круги читающих по-английски или изучающих английский язык. Подробности и заказ здесь. FLUENT ENGLISH Расскажите о проекте, сайте, рассылке и дискуссионной группе друзьям и знакомым, соседям и родственникам! Официальный сайт проекта: http://www.fluent-english.ru Теперь у вас есть возможность реализовать собственные идеи и принять участие в нашем проекте! Присоединяйтесь к F.E.Team! |
||||||||||||||||||
FLUENTENGLISHLESSON | |||||||||||||||||||
up |
INTRO Продолжаем наши темы (кое-какие из них на время или навсегда исчезают, появляются новые, потом наоборот, но в принципе мы "движемся в правильном направлении"). up ARTICLE Сегодня речь пойдет о голосе. Но внимание следует обратить на сопутствующие артикли. in a loud voice - громко, во весь голос; вслух in a thin voice - тонко, пискляво in an angry voice - сердито in a low voice - негромко, приглушенно Эти словосочетания указывают на то, каким образом была произнесена фраза. He shut his eyes and said in a loud voice, "She ought to know her way to the ticket-office!" Он закрыл глаза и громко сказал: "Уж она-то должна знать, как найти билетную кассу!" Не путайте вышеприведенные словосочетания с выражениями to be in __ good voice (быть в голосе) и to be in __ bad voice (быть не в голосе). Здесь нет артиклей, а по характеру это очень похоже на старое доброе "быть или не быть". up PREPOSITIONS: rules Through Этот предлог (напомним, мы пока рассматриваем предлоги места и направления) указывает на движение предмета или лица любой национальности сквозь определенную материю или объект в пространстве: "через", "сквозь", "по". Помните, у "Битлов": She Came In Through The Bathroom Window? Ничего себе сюрприз, вот так приходишь домой, а там кто-то уже through окно в ванной комнате залез. Хорошо, если ничего не вынес, а сидит и ждет тебя с приветливой улыбкой и такими же намерениями. А если с топором? Тогда придется escape through the door, а потом еще и run through the whole city. "What - the - devil - are - you - doing?" said Uncle Vernon through gritted teeth. "Что, черт побери, ты делаешь?" прошипел дядя Вернон сквозь стиснутые зубы. The nail went clean through the plaster. Гвоздь вошел в штукатурку, как в масло. We passed through the church-yard, and it seemed as if the people had been buried in fog. Мы пересекли церковный двор; люди, казалось, были погребены в тумане. А вы точно помните, как этот предлог правильно произносится? Если не уверены, найдите транскрипцию в словаре! up PREPOSITIONS used with other words Предлоги часто являются незаменимыми спутниками других частей речи. Поэтому учить новые слова лучше всего сразу вместе с предлогом. increase/decrease IN smth. - рост/уменьшение, прирост/сокращение, прибавление/убавление в чем-л. All the fourth years had noticed a definite increase in the amount of work. Все четверокурсники заметили ощутимое увеличение объема работ. to be UNDER an illusion - пребывать под действием иллюзии You know what I call it? Living under an illusion! Знаешь, как я это называю? Жизнь в мире иллюзий! AT a minimum - на минимуме, по минимуму; как минимум Our webhosting package offers a wide range of features to give you an online presence while keeping your capital costs at a minimum. Наш пакет хостинговых услуг включает широкий спектр возможностей по обеспечению вашего онлайнового присутствия при минимальных затратах. up PHRASAL VERBS hand smth. in - вручать, подавать, передавать что-л. Homework, kindly read the chapter seven and summarize it for me... to be handed in on Monday. Домашняя работа: прочитать и законспектировать седьмую главу... сдать в понедельник. up TENSES Present Progressive (Continuous) Tense with a future meaning Время Present Progressive (Continuous), как известно, используется тогда, когда мы говорим: - о действии, происходящем в момент речи; It's raining. Идет дождь (в данный момент). - о действии, происходящем примерно в момент речи; What are you doing these days? Чем занимаешься? - об изменяющейся ситуации; The economic situation is getting worse. Экономическое положение ухудшается. а также в некоторых других, более редких случаях. Но сегодня мы поговорим об употреблении этого (настоящего!) времени для обозначения действия в будущем. Итак, если вы собрались ехать в Ирландию через три недели и уже смазали педали своего велосипеда, то своим друзьям можно смело сказать: Hey, (in three weeks) I'm going to Ireland! Эй, (через три недели) я еду в Ирландию. Соответственно, вопрос о подобных событиях тоже строится на основе Present Progressive: What are you doing tomorrow evening? Что ты делаешь завтра вечером? Конструкцию what will you do использовать в данном случае очень не рекомендуется. В крайнем случае можно сказать: "What are you going to do?" Другими словами, время Present Progressive (Continuous) используется, кроме всего прочего, и для того, чтобы говорить о каком-либо будущем действии, насчет которого вы уже либо договорились, либо ожидаете, что оно будет иметь место. up MODAL AUXILIARIES Could/may/might У каждого из этих глаголов свое значение, свои ситуации, в которых они употребляются (см. предыдущие выпуски). Но есть ситуация, в которой эти три глагола выражают одно и то же: говорящий либо не уверен в своих словах ("Иван Васильевич, когда вы говорите, впечатление такое, что вы бредите!"), либо высказывает предположение. It might rain tomorrow. It may rain tomorrow. It could rain tomorrow. Завтра, наверное, будет дождь. Еще примеры: She might be more strict than Lewis. Она, видимо, еще строже, чем Льюис. I may not be able to go with you tonight. Наверное, я не смогу пойти с тобой сегодня вечером. He could stay at home. Он, наверное, остался дома. up CAPITALIZATION OF TITLES Вы, наверное, не раз замечали, что слова в заголовках книг, газетных статей, песен и т.д. в английском языке пишутся с большой буквы. Скорее всего, вы также обращали внимание на то, что предлоги и артикли то "капитализируются" (гл. to capitalize), то нет. И как в этом разобраться? Как гласит US News & World Report Stylebook, нужно "писать так, как в источнике", жестких правил на этот счет нет. То есть главные слова пишутся в любом случае с большой буквы, а предлоги и артикли по желанию автора. Или редактора. Причем если тот или другой выбирает написание с маленькой буквы, то предлоги и артикли, состоящие из более чем трех букв, рекомендуется все-таки писать с большой буквы, а первое слово в названии обязательно с большой. Варианты правильного написания: Through the Looking Glass Whole Lotta Shakin' Goin' On Travel and Holiday Services English Grammar In Use News in Brief up IDIOMS to ring no bells - ни о чем не говорить, не вызывать никаких ассоциаций; оставлять безразличным I wish I cared about her, but she rings no bells in my head. Хотелось бы, чтобы она мне нравилась, но ничего не выйдет: она мне по барабану. to ring no bells with smth. - не походить на что-л. по звучанию What's up, man? I'm Phreak! The name rings no bells with Dade! Да в чем дело-то? Я - Фрик! Это имя даже близко на "Дэйд" не похоже! up PROVERBS and SAYINGS Автор рубрики - Катерина Шумилова Words are mere bubbles of water, but deeds are drops of gold. Слова всего лишь пузырьки воды, поступки - капли золота. When angry, count a hundred. Когда зол - считай до ста. He laughs best who laughs last. Хорошо смеется тот, кто смеется последний. up TONGUE TWISTERS A proper copper coffee pot. up INTERESTING Seven Days of the Week по материалам EnglishClub.com Everybody knows that there are 7 "days of the week". But do you know that there are only 5 "weekdays"? And of course there are 2 days at the "weekend". The days of the week come from the names of mythical deities, so the first letter of each day must be a CAPITAL letter. Days of the Week: Monday = associated with the Moon Tuesday = from the god Tiw, associated with Mars Wednesday = from Germanic god Odin Thursday = from Germanic god of thunder Thor Friday = from Germanic goddess Freyia associated with Venus Saturday = associated with Saturn Sunday = associated with the Sun Weekdays: Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday Weekend: Saturday, Sunday Here are the abbreviations: Mo., Mon. Tu., Tue., Tues. We., Wed. Th., Thu., Thur., Thurs. Fr., Fri. Sa., Sat. Su., Sun. The most common abbreviations are the ones with 3 letters. up DIALECTS
up ABBREVIATIONS VHS - video home system бытовой видеомагнитофон up LIVE Автор рубрики - Сергей Гаранин Английские звуки (упрощенно). Условное деление СОГЛАСНЫЕ Классификация по месту образования: · губы (w, m, b, p); · губы - зубы (v, f); · зубы – язык (th звонкий, th глухой); · переднее небо (альвеолы) – язык (n, d, t, z, s, l); · среднее небо – язык (дж, ч, ж, ш, r, j); · гортань (ng, g, k, h). Классификация по способу произнесения: · взрывные (b, p, v, f, дж, ч) и свистящие (шипящие) (z, s , ж, ш); · звонкие (b, v, d, z, дж, ж) и глухие (p, f, t, s, ч, ш); · произносимые с придыханием (аспирацией) (p, t, k); · носовые (m, n, ng) (тяготеют к гласным); · полугласные (w, r, l, h). Имеется тенденция смещения согласных назад (от альвеол к среднему небу) по месту образования (s->ш, z->ж, t->ч, d->дж). Между двумя гласными согласные могут озвончаться, и t звучит как нечто среднее между d и r: американское "city". ГЛАСНЫЕ Упрощенно английские гласные можно разделить на краткие, долгие и дифтонги (два слитных звука, второй из которых краткое э или i). По отношению к русским гласным: · производные от а: cup, car, cow, by; · производные от о: pot, core, low, boy; · производные от у: book, pool, sure; · производные от и: bit, seed, beer; · производные от щелевого э: pen, lay, bare; · промежуточная между а и э: pan; · промежуточная между э и о: girl; · нейтральная э: the (этот звук лингвисты называют "шва"). При редукции (сокращении), характерной для быстрой и сленговой речи, все гласные смещаются в сторону кратких и, в последней стадии, к нейтральному э. Общая окраска речи Как уже говорилось в предыдущем выпуске, английская речь в целом воспринимается как гласная, воздушная. Обычно говорят, что преобладающим гласным звуком в английской речи является нейтральный э, в американской r, в то время как в русской, по-видимому, а. Часто русских принимают за канадцев, которые также любят этот звук: "Hava pinta milka day," читает канадец надпись на рекламном щите ("Have a pint of milk a day"). У американцев с их опорой на r можно услышать: "Fogerrit!" ("Forget it!"). Для нетренированного уха t между двумя гласными не только озвончается, но и сливается с r. Более тонкое прослушивание часто позволяет услышать это слабое t. Однако такое тонкое различение для носителей языка часто несущественно. По ситуации и нескольким характерным звукам они способны с большой точностью угадывать фразы. Иностранцы, как правило, пытаются различить отдельные звуки и слова. Недостаточное знание английского языка и привычка к родному языку и его конструкциям приводят к возникновению звуковых и смысловых иллюзий. up CONFUSED and MISUSED WORDS Слова и выражения, которые часто путают или неверно употребляют. later (наречие) - позже, потом I'd better get back to work. See you at the dinner* later. Пойду-ка я работать. Увидимся позже за ужином*. latter (прил.) - недавний, более поздний, последний; последний (из двух названных) Was she his client or his friend? If the latter, she had probably burnt the photograph. Была ли она его клиенткой или другом? Если последнее, то, скорее всего, она сожгла фотографию. * Dinner это все-таки "ужин", а не "обед". "Обед" в англоязычных странах это чаще всего перекус, и называется он lunch. "Завтрак", к счастью, так и остался breakfast'ом. up ETYMOLOGY Incognito Древние греки и римляне жили во времена, когда частенько приходилось "одевать черные очки и буденовку", чтобы остаться неузнанным. Есть даже миф, рассказывающий о том, как Зевс и Гермес инкогнито посетили одну деревню и просились на ночлег. Богов, выглядящих, как бродяг, не пускали на порог ни одного дома, пока не нашлись добрые люди: их звали Бавкида и Филемон. Почтенная пара закатила праздничный ужин (несмотря на свою бедность) и уложила гостей спать. На следующий день Зевс в гневе затопил все селение, а хижина Филемона и Бавкиды превратилась в великолепный храм. Зевс наградил супругов долголетием, и умерли они в один день, а после смерти были превращены в растущие рядом дуб и липу... Но мы отвлеклись. У римлян было слово, обозначавшее что-то или кого-то неизвестного: "incognitus". Оттуда и пришло оно, немного видоизменившись, в "наш" английский. И в наш русский, кстати, тоже. up CULTURE В этой новой рубрике мы будем рассказывать о культурных особенностях разных стран. Эти знания пригодятся при общении с иностранцами и в поездках по миру. Digital digression Если вы путешествуете по Австралии, то не лишним будет помнить, что знак победы в виде буквы "V" (два пальца вверх) является австралийским эквивалентом демонстрации кому-либо среднего пальца. Строго говоря, это считается оскорблением, когда тыльная сторона кисти направлена к собеседнику, но это не всегда спасает. Проблема может возникнуть и при обычном варианте "виктории". Люди часто неправильно понимают ваше победное чувство, что может привести к неблагоприятным для вас и для окружающей среды последствиям. up JOKES & Co. Expressions, Sayings, Thoughts .: I will not eat oysters. I want my food dead. Not sick, not wounded, dead. (Woody Allen) .: Man's biggest mistake is to believe that he's working for someone else. (Nashua Cavalier) .: I'll tell you how to beat the gambling in Las Vegas. When you get off the airplane, walk right into the propeller. (Henny Youngman) Interesting Facts .: The tongue of an adult blue whale is the size of a car. Its heart generates the equivalent of 110 horsepower. That needs to pump its 5 tons of blood. .: Salt is the only rock that is routinely eaten by humans. .: In just 10 minutes, a mature hurricane releases more power than all the nuclear bombs in the world combined. Good Advice The Japanese eat very little fat and suffer fewer heart attacks than the British or Americans. On the other hand, the French eat a lot of fat and also suffer fewer heart attacks than the British or Americans. The Japanese drink very little red wine and suffer fewer heart attacks than the British or Americans. The Italians drink excessive amounts of red wine and also suffer fewer heart attacks than the British or Americans. Conclusion: Eat and drink what you like. It's speaking English that kills you. A Woman As Seen By A Chemist sent by Tatiana Priimak Symbol: Wo Accepted atomic weight: 120 Physical properties: Boils at nothing and freezes in a minute. Melts when properly treated. Very bitter if not used well. Occurence: Found wherever man exists. Chemical properties: Possesses great affinity for gold, silver, platinum and precious stones. Violent reaction if left alone. Able to absorb great amounts of food matter. Turns green when placed beside a better looking specimen. Uses: Very ornamental, useful as a tonic in acceleration of low spirits, and as an equalizer in the distribution of wealth. It is probably the most effective income reducer known. Caution: Highly explosive in inexperienced hands. White Hairs sent by Serghei Meglei One day a little girl was sitting and watching her mother do the dishes at the kitchen sink. She suddenly noticed that her mother had several strands of white hair sticking out in contrast to her brunette hair. She looked at her mother and inquisitively asked, "Why are some of your hairs white, Mom?" Her mother replied, "Well, every time that you do something wrong and make me cry or unhappy, one of my hairs turns white." The little girl thought about this revelation for a while and then said, "Momma, how come ALL of grandma's hairs are white?" A Smart Blonde What do you call a smart blonde? A golden retriever. Use Of The Car A young boy had just gotten his driving permit. He asked his father, who was a minister, if they could discuss the use of the car. His father took him to his study and said to him, "I'll make a deal with you. You bring your grades up, study your Bible a little and get your hair cut and we'll talk about it." After about a month the boy came back and again asked his father if they could discuss use of the car. They again went to the father's study where his father said, "Son, I've been real proud of you. You have brought your grades up, you've studied your Bible diligently, but you didn't get your hair cut!" The young man waited a moment and replied, "You know Dad, I've been thinking about that. You know, Samson had long hair, Moses had long hair, Noah had long hair, and even Jesus had long hair...." To which his father replied, "Yes, and they WALKED everywhere they went, too!" В разделе Jokes на нашем сайте теперь три раздела: Jokes, Expressions и Stupid questions! |
||||||||||||||||||
F.E. TALK | |||||||||||||||||||
up |
Юрий Губанов: Q: Ваша рассылка выходит с огромной шапкой, объясняющей ее предназначение. Между тем, эта шапка нужна только человеку, читающему рассылку в первый раз, и весьма раздражает в последующие разы. Есть ли возможность настроить вид рассылки, чтобы не получать кучу ненужного текста, который, к тому же заставляет думать, откуда же, в самом деле, начинается актуальный текст? A: Хоть этот вопрос и не относится непосредственно к английскому, но, видимо, стоит ответить на него "публично". Давайте для начала определимся с тем, где начинается "актуальный текст". News? Advertising? Lesson? Какая-то отдельная рубрика в Lesson? Для каждого читателя понятие "актуальный текст" индивидуально. При количестве читателей, достигающем почти девяти тысяч, вопрос о настройке вида рассылки решить, к сожалению, не представляется возможным. Количество подписчиков увеличивается на 10-50 человек в день. Им "огромная шапка", ясно и четко рассказывающая, что их ждет на страницах выпусков, совсем не действует на нервы. Как, впрочем, не страдают от этого и наши постоянные читатели, которые определились с "актуальным текстом" и для моментального перехода к нему пользуются специально разработанной для этого системой ссылок. Один щелчок мыши и можно спокойно заниматься английским. Александр Анисимов: Q: Не могли бы вы прояснить ситуацию с использованием инфинитива после глагола "help"? Должна ли там быть частица "to" или нет? Какой вариант верен: "she helped me to do it" или "she helped me do it"? translated from English A: Оба варианта верны. После глагола help может использоваться инфинитив как с, так и без частицы to. Второй вариант (без to) более распространен в неформальном общении. Спасибо за вопросы и отклики! P.S. Орфография и пунктуация вопросов исправляется по мере необходимости. |
||||||||||||||||||
F.E. MORE | |||||||||||||||||||
up |
Мария: Subject: King George The First В разделе Interesting Facts от 30 июня был такой "интересный факт", который при незнании реальной ситуации, наверное, поверг бы меня в замешательство. А многих это, наверное, просто удивило... В общем, была такая фраза: King George the first of England couldn't speak a word of English. He spoke German. Для меня это звучит абсурдно даже не потому, что английский король говорил на немецком, а потому, что тогда и языка-то такого не было (ни того, ни другого), а был общегерманский язык-основа (сначала), от которого в виде диалектов пошли наши английские и немецкие. Поэтому было бы правильнее сказать: King George the first of England couldn't speak a word of English. He spoke Germanic. Yury Burkatovsky: Subject: Gregorian calendar Just to be accurate, the Gregorian calendar was decreed in 1582. England rejected it at the time because of the catholic nature of the institution, and continued to use the Julian calendar till 1752. So, in 1564 nobody could adopt the Gregorian calendar simply because it did not exist yet. If you have access to a Unix computer, issue command "cal 1752" at the console prompt. You will see there were only 19 days in September, 1752: the dates from the 3rd till 13th do not appear in the printout. Similarly, one cannot find a newspaper released in Soviet Russia during the first half of February, 1918. They say the documented discussion of moving to the Gregorian calendar in the English parliament is a very interesting piece of reading. Спасибо за дополнения! P.S. Орфография и пунктуация дополнений исправляется по мере необходимости. |
||||||||||||||||||
F.E. DISCUSSIONS | |||||||||||||||||||
up |
О чем говорят в дискуссионной группе... .: Notary certification. .: E-books. .: Регламент. .: Mess of language. .: Cherry. .: Common mistakes. .: "Никак не мог..." Станьте участником группы и дискутируйте с нами! (Подробности на нашем сайте). Архив сообщений группы (работает по принципу форума): http://groups.yahoo.com/group/fluengl |
||||||||||||||||||
F.E. ADVERTISING | |||||||||||||||||||
up |
SHOP Notting Hill (Universal Pictures) Романтическая комедия "Ноттинг Хилл" это история о любви и доброте. Лиризм и теплота этого фильма оставляют неизгладимое впечатление у зрителя. Великолепная игра актеров Джулии Робертс и Хью Гранта, а также бесподобный английский юмор позволяют этому фильму занять достойное место среди шедевров мирового романтического кино. Картина рассказывает историю о скромном владельце книжного магазина (Хью Грант) в Ноттинг Хилле (один из районов Лондона), жизнь которого резко меняется после того, как к нему в магазинчик однажды заходит кинозвезда (Джулия Робертс), чтобы купить путеводитель... Фильм на английском языке с русскими субтитрами. Подробности и заказ здесь. The Sixth Day (Роджер Споттисвуд) В начале третьего тысячелетия самым суровым законом стал "закон Шестого дня". Он запрещал клонирование людей и создание искусственных копий человека. Но огромная подпольная империя вопреки запрету выращивает человечество будущего, сонмы управляемых теней. Налаженная машина преступления не давала сбоев, пока в ее совершенный механизм не вмешалась случайность: пилот вертолета Адам Гибсон неожиданно приподнял непроницаемую завесу заговора. Теперь Адам последний рубеж обороны, отделяющий цивилизацию от общества зомби. Подробности и заказ здесь. |
||||||||||||||||||
F.E. SIGNATURE | |||||||||||||||||||
up |
Sergey Sirotkin,
freelance translator Special thanks to Natalya Belinsky for proofreading. Please feel free to ask questions, send your comments, report found mistakes or just write me whatever you want: info@fluent-english.ru. Your feedback is very important! We wish you every success in getting to know English! |
||||||||||||||||||
FLUENTENGLISH by Sergey Sirotkin © 2002 | |||||||||||||||||||
www.fluent-english.ru |
http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru |
Отписаться
Убрать рекламу |
В избранное | ||