Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Эсперанто для всех

  Все выпуски  

Ложь.



Вы хотите завести себе друзей из разных стран и переписываться с ними? В этом вам поможет международный язык эсперанто. У вас нет способностей к изучению иностранных языков? Чтобы общаться на эсперанто, особых способностей и не требуется. Люди из других стран тоже хотят познакомиться с вами. Вы легко найдёте себе друзей с любым уровнем знаний эсперанто, чтобы чувствовать себя равным собеседником. Однако чтобы начать знакомство, нужен определённый минимум знаний. Рассылка поможет легко получить эти знания и развить их. Окунаясь в мир эсперанто, вы будете просто наслаждаться свободой понимания!


* * *

Эсперанто для всех

Выпуск 121



Saluton!


Если вы ещё не начали переписываться с иностранцами и не знаете где и как их искать, то зайдите на интерактивный учебный сайт lernu! После регистрации вы увидите в своём профиле ссылки на недавно вошедших и всех зарегистрированных пользователей сайта. Можете кому-нибудь из них послать сообщение с желанием о переписке:

Mi volas korespondi kun vi.
(я хочу переписываться с вами)


Если вы ещё незнакомы с основами эсперанто, то сначала просмотрите

АЗЫ



СЛОВОУПОТРЕБЛЕНИЕ


mensogi -- врать, лгать


Vi mensogas kaj eĉ ne hontas!
(ты врёшь и даже не краснеешь)

Mensogu kiom vi volas, sed memoru kion vi parolas.
(~ ври, ври, да не завирайся ~)

Mi jam laciĝis de via mensogado!
(я уже устал от твоего вранья)

Ĝi fariĝis mensogaĵo per la mensoga skribilo de la skribistoj.
(это стало подлогом из-под лживого пера писак)

Mensoganto devas havi bonan memoron.
(у того, кто врёт, должна быть хорошая память)

Lin neniu ŝatas, ĉar li estas mensogulo.
(его никто не любит, потому что он лгун)


В настоящее время на эсперанто говорят миллионы людей со всего мира. С приходом Интернета заинтересованность в этом языке возросла в несколько раз. Люди хотят общаться с другими людьми из разных стран, и в этом им помогает эсперанто. Он прост в изучении, красив по звучанию и богат по выразительности.


Генрик Сеппик

СПРАВОЧНИК ЭСПЕРАНТО


70. -iĝi

(окончание)


-iĝi – непереходный (полная противоположность -igi) и, следовательно, не может иметь ни дополнения с винительным падежом, ни пассивного причастия. Такие формы, как "naskiĝita" и "estiĝita" совершенно невозможны. Но с активными причастиями -iĝi, разумеется, есть, как и со всеми другими глаголами: naskiĝiNta, estiĝiNta.

Iĝi (= fariĝi, estiĝi) используется и как самостоятельный глагол: En la lasta tempo li iĝis (= fariĝis) tre silentema. Ĉu vi volas iĝi (= fariĝi) mia kunloĝanto?

ПРИМЕЧАНИЕ 1: Вместо komenciĝi и finiĝi иногда встречают просто komenci и fini: Ĵus finis la leciono de matematiko kaj komencis la leciono de geografio. В таких случаях речь может идти о сокращениях, где esti опущено: finis esti (= finiĝis) и komencis esti (= komenciĝis). Правильнее, однако, формы с -iĝi.

ПРИМЕЧАНИЕ 2: -iĝi обычно указывает на переход от одного состояния к другому, и поэтому не нужно использовать с ним винительный падеж направления: Sidiĝu sur la seĝo! Но иногда он может также означать переход от одного места к другому, и тогда применение винительного падежа оправдано: Li sidis sur seĝo, sed poste li sidiĝis sur sofoN, kaj fine li eĉ kuŝiĝis sur la sofo. Но и в таких случаях можно спокойно использовать именительный падеж, когда нет опасности для недоразумения.

ПРИМЕЧАНИЕ 3: Нельзя сказать "mi laviĝis, kombiĝis, raziĝis, vestiĝis", т.к. эти действия не происходят автоматически, сами собой, и человек при этом не остаётся пассивным; нужно сказать: mi lavis min, kombis min, razis min, vestis min.

ПРИМЕЧАНИЕ 4: Fariĝi имеет тот же самый смысл, что и iĝi (= прийти в состояние): Ŝi fariĝis malsana (= iĝis malsana, malsaniĝis). S-o B. fariĝis profesoro (= iĝis profesoro, profesoriĝis) en Ĝenevo. Т.к. malsana и profesoro являются не дополнением, а именной частью сказуемого (см. §§ 19, 20, 57), у них не может быть окончания -n.

ПРИМЕЧАНИЕ 5: Нужно различать формы interesi, interesigi и interesiĝi: Tio ne interesas min = У меня к этому нет интереса. Такой же смысл: Mi ne interesiĝas pri tio. Mi interesigis lin pri tio означает, что я разбудил (вызвал) в нём к этому интерес.



Вот и всё на сегодня / Jen la fino por hodiaŭ

Если вы хотите ускорить процесс познания языка, переходите на lernu!

Для ознакомления с новыми словами заглядывайте в словарь [скачать]

Инструкция по набору в текст эсперантских букв дана в 10-ом выпуске

Полезная практика – в рассылке "Афоризмы с переводом на эсперанто"

Чтобы увидеть и услышать о языке эсперанто скачайте видеоинтервью

Автор и ведущий рассылки – Аркадий Деко © Посетить авторский сайт








В избранное