Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Эсперанто. Курс для международного общения


Эсперанто. Курс для международного общения.

Занятие первое.


Saluton! - СалЮтон!

Зачем вы подписались на этот курс? Просто любопытство или вы давно искали возможность выучить язык эсперанто? Почему эсперанто? ... Не надо отвечать! Это не на самом деле вопрос - ведь я вас не услышу. Хотя интересно.

Ну, начнем.

Жил-был один российский гражданин с фамилией Заменгоф. Было это в позапрошлом веке и, строго говоря, он жил в Польше. Но эта часть Польши принадлежала тогда Российской Империи, а он сам происходил из местечковых евреев, которые тогда были скорее русскоязычными, чем польско-язычными. Впрочем, там на окраине огромной страны единоязычия не было и в помине.

В конторах надо было говорить по-русски, а на улице на каждом шагу слышалась то польская речь, то немецкая, то литовская... Были там и белорусы, а большую часть населения составляли евреи...

Зачем я это все рассказываю? А потому что этот гражданин Заменгоф и был создателем языка эсперанто. Международного языка, который не принадлежит ни одной нации и поэтому, кто бы ни говорил на нем, немец ли с литовцем, еврей ли с русским, француз ли с китайцем - все находятся в равном положении.

Ведь обычно, если француз говорит с китайцем на французском языке, то китаец находится в роли неграмотного и косноязычного неумехи, пусть у него хоть три университетских диплома. Или как сейчас весь мир говорит с американцами - так и приходится тем всех поучать (даже англичан, ведь неправильно же говорят!). А тут вот вам эсперанто - как поедете в Китай, не забудьте выучить! Учить-то не долго - дней пять. А китайцы к вашему приезду тоже подсуетсятся и этот язык вызубрят - особенно если вы им недельки за две учебник вышлете.

Впрочем, затея эта и во времена Заменгофа большинству окружающих казалась чудацкой и несбыточной. Ведь вся Европа говорила тогда на великом и могучем французском языке! Или хотя бы на немецком. Да и от русского никуда не деться.

Одно объяснение и одно извинение гражданину Заменгофу - он был ребенком. Точнее подростком 14-ти лет - того самого возраста, когда сами собой пишутся стихи, когда хочется совершать геройские подвиги и спасать человечество. А Лазарь (так звали гражданина Заменгофа) придумал создать всеобщий язык.

За дело он взялся надо сказать не по-детски серьезно: выучил несколько языков, долго думал, сравнивал, вникал в суть передачи смысла, выразительности и т.п.

Когда ему было 15 лет, несколько его одноклассников по гимназии уже выучили первоначальный проект международного языка... И еще прошло больше двенадцати лет...

Наверное, и первоначальная недетская основательность покажется ребячеством, но все эти годы, в часы свободные от учебы то в Венском, то в Московском университетах, в часы свободные от работы с пациентами (по настоятельной рекомендации семьи он приобрел "солидную" профессию окулиста), Лазарь Заменгоф работал над своим проектом. Переводил на него классические произведения, стихи, сам много писал, размышлял и очищал язык от всего логически красивого, но практически бесполезного.

И вот пришло время, когда труд (в виде тонкой брошюры на полсотни страниц) лег на стол цензора. И 26-го июля 1887 года тот поставил на ней штамп "Дозволено". Любопытно, но именно этот день считается теперь во всем мире датой рождения эсперанто. Мол, хоть какая, но известная временная точка.

Кстати, тогда же - уже от самоцензуры, появилось и название эсперанто. Вообще-то Заменгоф именовал свое творение Lingvo Internacia., т.е. Международный язык. Так и брошюра называлась: " Международный языкъ. Предисловiе и полный учебникъ". А эсперанто - "надеющийся", точнее Доктор Надеющийся, это был его псевдоним, под которым он опубликовал книжку. А названием языка это слово стало как-то само собой.

Может быть это и удивительно, но большую часть брошюры занимает Предисловие - в котором автор излагает причины, побудившие его заняться таким не сиюминутным проектом.

Он предлагает "серьёзно и критически" отнестись к данному проекту. "...Какое громадное значение имело бы для человечества введение одного, - писал Заменгоф, - всеми признанного, международного языка, который составлял бы равнозаконное достояние всего мира, не принадлежа в частности ни одному из существующих народов. Сколько времени и трудов тратится на изучение чужих языков, и при всем том, выезжая за пределы отечества, мы обыкновенно не в состоянии объясняться с себе подобными людьми". Насколько же это актуально и сейчас!

Почитаем дальше. При создании своего языка Заменгоф ставил следующие задачи: 1) Чтобы язык был чрезвычайно лёгким, так чтобы его можно было изучить шутя. 2) Чтобы каждый, изучивший этот язык, мог сейчас же им пользоваться для объяснения с людьми различных наций, всё равно будет ли этот язык признан миром и найдёт ли он много адептов... 3) Найти средства для преодоления индифферентизма мира и для побуждения его как можно скорее и en masse начать употреблять предлагаемый язык как живой язык... Первую задачу я решил следующим образом: а) Я упростил до невероятности грамматику и притом с одной стороны в духе существующих живых языков, чтобы она могла быть легко усвоена, а с другой -- нисколько не лишая этим языка ясности, точности и гибкости. Всю грамматику моего языка можно отлично изучить в продолжение одного часа. б) Я создал правила для словообразования и этим ввел огромную экономию в количестве слов для изучения, не только не лишая этим языка богатства, но напротив, делая его, благодаря возможности создавать из одного слова много других и выражать все возможные оттенки понятий -- богаче самых богатых живых языков. Кроме того я поставил общим правилом, что все слова, уже успевшие сделаться интернациональными... остаются в интернациональном языке неизменными, принимая только интернациональную орфографию... благодаря приведённым правилам и ещё некоторым сторонам языка... -- язык делается чрезвычайно лёгким, и весь труд его изучения сводится к изучению около 900 слов.

Изучение этого звучного, богатого и понятного для всего мира языка требует таким образом не целого ряда лет, как при других языках, -- для изучения его вполне достаточно нескольких дней.

Труд, который стоил мне много времени и здоровья, я поручаю теперь благосклонному вниманию общества. Надеюсь, что всякий, кому дороги общечеловеческие интересы, подаст мне руку помощи и поддержит предложенное мною дело, насколько он будет в состоянии... Обстоятельства укажут всякому, чем он может быть полезен делу... Пусть каждый делает, что он может, и в самое короткое время мы будем иметь то, о чем люди так давно уже мечтают -- общечеловеческий язык.

С этим напутствием мы и приступим к изучению международного языка эсперанто.

Занятия в рассылке будут появляться где-то раза два в неделю и весь курс продлится около полутора месяцев.

Занятия будут практическими - мы будем учиться переписываться на эсперанто с людьми из разных стран, совершим несколько экскурсий на интересные сайты на эсперанто, потом попробуем наши силы в каком-нибудь эсперанто-чате, разберемся с календарем международных эсперанто-встреч, а может быть и возьмемся читать книги из он-лайновых эсперанто-библиотек.

Цель: не только поддержать благородное начинание гражданина Заменгофа, но и применить эсперанто для того, для чего он и создавался - для международного общения.

Впрочем, хочу сразу предупредить, что курс у нас будет скорее ознакомительным, чем академическим. Опыт показывает, что в рассылке подобной нашей, слишком много информации не приводит к хорошим результатам.

До скорых встреч!


В избранное