Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Интенсивный курс эсперанто

  Все выпуски  

Интенсивный курс эсперанто


Эсперанто изучается в субботу

(по мотивам сказочной повести А. и Б. Стругацких «Понедельник начинается в субботу». Публикуется впервые)

Глава 1.

(Главный герой, Александр Привалов, работает в НИИ чародейства и волшебства уже месяц. Попал сюда случайно. Кругом волшебники и чародеи, зато он умеет работать с компьютером.)

- Саша, надо срочно напечатать объявление, - сказал мне Витька Корнеев. Заискивающе сказал, что сразу заставило меня насторожиться. Обычно он налетал и требовал.

- Что за объявление, покажи, - скомандовал я. С Корнеевым надо строго, иначе он на голову сядет. А у меня и своей работы выше крыши.

Витька щелкнул пальцами, и на столе передо мной материализовался образ многоцветной афиши с заголовком «Изучайте эсперанто!».

- Я тебе типография что ли, - недовольно сказал я. – У нас и принтера такого формата нет. И эту свою афишу почему не повесишь?

- Это же иллюзия, дурак, - сказал грубый Корнеев. – Кто ж объявление читать будет, если оно фантомное?

- Могу напечатать на матричном, - мстительно заявил я. – Цветные картриджи строжайше запрещены к разбазариванию.

Корнеев задумчиво уставился на меня и вытянул из заднего кармана джинс волшебную палочку. «Сейчас во что-нибудь превратит!», - догадался я и испугался. Не люблю, когда меня во что-нибудь превращают. Это не больно, но психологически неприятно.

- А может быть напечатаем на лазерном? – поспешно спросил я. – Черно-белый, зато все четко. – И формат А3 можно сделать.

- Ладно, пусть будет лазерный, - сказал Витька, убирая палочку. – Только чтобы красиво. Это для Натали, нашей практикантки из Франции. – И слегка смущенно отвел глаза в сторону.

- Почему эсперанто? – спросил я, подтягивая к себе фантомную афишу. Витькины же сердечные дела не моя забота.

- У нее тема курсовой работы: «Использование эсперанто для вербальных формул в магии и чародействе».

Я пробежал глазами текст афиши. «Изучайте эсперанто! - объявлял тот. - Эсперанто – это плановый международный язык, созданный в 1887 году на основе интернациональной лексики и простой, логичной грамматики. На изучение эсперанто нужно столько же недель, сколько лет - на изучение латыни, санскрита, древнееврейского или старославянского языков, обычно применяемых в магии.

Составить простое заклинание на эсперанто можно научиться уже через десять минут занятий!

Эсперанто позволяет выразить любую тончайшую мысль – и этим повышает качество Вашего волшебства!

Эсперанто активно применяется и в немагической жизни – на нем издаются книги, журналы, компакт-диски, есть раздел в Википедии, а в почти каждом крупном городе существует эсперанто-клуб.

Изучайте и применяйте эсперанто!

Ознакомительное занятие в субботу, в 18 ч., в конференц-зале основного корпуса. Ведет мадемуазель Леклерк.»

- Текста многовато, - с умным видом заметил я. – Реклама должна быть краткой и запоминающейся. Стихи там какие-нибудь вставить…

- «По дороге едет ЗИЛ, им я буду задавим», - издевательски процитировал Витька мой собственный опус из институтской стенгазеты и я потерял мысль, да и благородное желание давать добрые советы куда-то испарилось.

Мы договорились, что Витька залетит ко мне в вычислительный центр после обеда и заберет готовые афиши. Заодно он сотворил образ листочка с краткой грамматикой эсперанто, и я пообещал из него тоже сделать реальную копию и размножить. Я даже не стал пререкаться. Потому что на самом деле на меня эта реклама уже подействовала.

Особенно задело за живое обещание, что через десять минут занятий я уже смогу составить простое заклинание на эсперанто. Это было то, что мне нужно!

Едва Витька улетел, просочившись сквозь потолок, я схватил листочек и стал его читать:


Эсперанто благозвучен и на слух напоминает итальянский или испанский языки. Сложных звуков нет. Самое главное правило произношения: ударение всегда падает на предпоследний слог. В алфавите эсперанто 28 букв, большинство из которых стандартные латинские. Каждой букве соответствует только один звук.

A a, B b, C c (ц) , Ĉ ĉ (ч), D d, E e (э), F f, G g (г), Ĝ ĝ (дьжь), H h (г мягкое), Ĥ ĥ (х), I i (и), J j (й), Ĵ ĵ (ж), K k, L l (ль), M m, N n, O o, P p, R r, S s, Ŝ ŝ (ш), T t, U u (у), Ŭ ŭ (у краткое) , V v (в), Z z (з).

Словарь эсперанто состоит из международных слов, понятных большинству европейцев без перевода, например: и т.д.

Все существительные в эсперанто заканчиваются на -о:

Telefono, profesoro, projekto, ĵurnalisto, intereso, teatro, traktoro, ĉokolado, biblioteko, domo, studento, filmo.

Прилагательные заканчиваются на -а:

Interesa - интересный, aktiva, teatra, nova, simpatia, eleganta, juna, biblioteka.

Наречия имеют окончание -е:

Interese (интересно), nepre (непременно), aktive, elegante, bone (хорошо).

Во множественном числе к окончаниям слов добавляется -j:

Domoj - дома, interesaj filmoj - интересные фильмы, zooparkaj tigroj, germanaj studentoj, profesiaj ĵurnalistoj.

Личные местоимения

Mi - я, vi – ты (вы), li - он, ŝi - она, ĝi - оно, ni - мы, ili - они

Ĝi - относится ко всем неодушевленным предметам и животным. Li, ŝi - только к людям и животным-героям сказок.

При прибавлении к местоимению окончания -а образуются притяжательные местоимения: mia, via, lia - мой, твой, его.

Окончания глаголов

В неопределенной форме глаголы заканчиваются на -i:

vidi – видеть, sidi – сидеть, iri – идти, paroli – говорить, danci - танцевать.

В прошедшем времени глаголы имеют окончание - is:

Mi vidis (я видел), vi planis - вы планировали, ŝi telefonis - она звонила по телефону, tiel estis - так было. /Для запоминания: ИСтория/

В настоящем времени глаголы заканчиваются на -as:

Mi parolas - я разговариваю, oni sidas - сидят. /нАСтоящее/

В будущем - на -os: Ni vidos - увидим. Tiel estos - так будет. /пОСле/

В условном наклонении глаголы принимают окончание -us:

Ŝi projektus - она бы проектировала.

В повелительном - окончание -u: Donu! - дай! Sidu - сиди.


Я дочитал листочек и сел за компьютер. Надо было поспешить скопировать фантомные бумаги, пока они случайно не развеялись.


В избранное