C
вами Людмила
Осипенкова на страницах своей рассылки " Испанский с
самого начала".
Я снова рада встретиться с вами.
Мой отпуск закончился и приступаю к своей работе.
Лето в самом разгаре. Многие из вас уже отдыхают, а некоторым
еще предстоит насладиться теплым морем и ласковым солнцем. Ну а
тем, кто в этом году проводит свой отпуск в Испании и желает
получить какую-нибудь информацию, то вы можете написать мне
ludmila-2507@bk.ru или
связаться со мной по программеSKYPE. Мой
логин izumrud_60 С
понедельника, 30 июля, вы можете сделать в любое время.
Очень и
очень интересная информация для желающих изучать иностранный
язык, причем любой, не только испанский или английский, по
вашему выбору и для всей семьи, в том числе, предложена
интереснейшая методика и для наших ребятишек.
Я предлагаю вам
попробовать данный курс. Я купила данный курс для
совершенствования своего испанского и изучения английского
языка. Предлагаю и вам попробовать данную методику.
Познакомиться подробно с этой кампанией вы можете на моем сайте.
Выбрав соответствующий для себя курс, вы сможете не только учить
иностранный язык, но еще и зарабатывать в сети, привлекая
своих знакомых или занявшись поиском клиентов в сети интернет.
Я
могу помочь вам сделать это. Но для этого вы должны
написать мне.
Для тех, кто хочет совершить путешествие
в Испанию, самую солнечную и гостеприимную провинцию
Андалусию, я приглашаю посетить мой сайт " Города
Андалусии. Отдых в Испании"
http://www.andalucia.ucoz.ru/
Этот
курс испанского языка предназначен для тех,
кто когда-нибудь думает провести отпуск в
Испании: полюбоваться ее красотами,
познакомиться с ее историей, насладиться ее
пляжами и морем.
Этот
курс также облегчит вам усвоение
грамматического материала серьезных
учебников испанского и будет служить
своеобразным трамплином для дальнейшего
освоения языка. И так,
В выпуске 6
1. Спряжение глаголов serиestar
2. Предлоги:
sobre, bajo, en
3.
Употребление глаголов в единственном числе 3
лица es и
está
Спряжение
глаголов serиestar
Познакомимся со спряжением
глаголов serиestarв настоящем времени.
Глаголser
переводится на русский язык как быть,
являться, существовать и
используется, когда речь идет о постоянно
присущем признаке. А глагол estar
переводится временно быть, существовать,
находиться. Вот об особенности
употребления глаголов пойдет речь.
Спряжение
глаголов в настоящем времени:
инфинитив
ед. ч 1 л
2 л
3 л
мн. ч 1 л
2 л
3 л
ser
soy
eres
es
somos
sois
son
estar
estoy
estás
está
estamos
estáis
están
Обратите
внимание, что глагол
estar при спряжении в
некоторых случаях
имеет графическое ударение
при написании. Это его отличает от указательного
местоимения esta, которое
пишется без графического ударения.
Предлоги
sobre, bajo, en
В испанском
языке, в отличии от русского языка,
существительные и прилагательные не склоняются по
падежам. Взаимоотношения между словами выражают
предлоги. Таким образом, в испанском языке падеж
существительных определяет не изменение окончаний, а
соответствующий предлог, который ставится перед
существительным.
Познакомьтесь с
некоторыми предлогами испанского языка, чтобы чтение
предложений вам было понятно. Вообще, предлоги в
испанском языке - это один из трудных разделов
грамматики. Один и тот же предлог может иметь
несколько переводов. Но все постепенно.
sobre
(собрэ) - на
bajo
(бахо) - под
en
(эн) - в, на
Мы с вами сейчас используем
глаголыserиestar в
форме единственного числа 3 лица, т.е. es и está .
А сейчас конкретные предложения с
использование глаголов
serиestarи предлогов:
sobre, bajo, en.
Когда вы будете читать примеры, то вам должно быть
понятно каждое слово в предложении. Если что-то не ясно,
вернитесь еще раз к грамматическому материалу.
La
pluma es gris. Ручка серая.
La
pluma está sobre la mesa.
Ручка находится (лежит) на столе.
El
perro es negro.Собака черная.
El
perro está bajo la silla.Собака находится (сидит) под стулом.
El
libro es grande.Книга большая.
El
libro está en la cartera. Книга находится
(лежит) в портфеле.
La
manzana es verde.Яблоко зеленое.
La
manzana está en la bolsa. Яблоко
находится (лежит) в сумке.
Слово esв значении русского слова
есть, в испанском языке употребляется,
когда предмет или лицо определяется в значении его
качества, цвета, т.е. постоянного признака.
Слово está, в значении русского
слова есть, находится употребляется, если
указывается место, где в данный момент находится
предмет или лицо, а также определяет временное
состояние.
La niña
está enferma. Девочка больна.
El
hermano está cansado.Брат устал.
Если данное предложение
перевести дословно, то будет звучать так: брат находится
уставшим. Но перевод не всегда является дословным.
Словарь
bolsaf (б'оЛса) сумка
cartera
f
(карт'эра) портфель,
папка
hermano
m
(эрм'ано) брат
hermana
f(эрм'ана) сестра
manzana
f
(манС'ана) яблоко
pluma
f
(пЛ'ума) ручка
cansado(канс'адо) уставший
enfermо
( энф'эрмо) больной
А теперь немного нужных фраз.
В скором времени я перестану писать транскрипцию
русскими буквами. Вы уже должны научиться читать.
В
испанском - в отличии от русского произношение гласных
играет гораздо более важную роль. Неверно прочитанная
гласная может изменить время или наклонение глагола. Всегда
обращайте внимание на произношение гласных звуков, они
читаются так, как пишутся.
Вопросительные местоимения всегда пишутся с графическим
ударением.
Дословный перевод не
всегда совпадает с русским.
Успехов в усвоении языка
Когда-то многое в моей
жизни складывалось не так, как я хотела. И мне попалась одна
интересная электронная книга Светланы Алликас
, которая помогла
мне изменить свою жизнь к лучшему.
Не хочу быть
жертвой.
Эта книга для тех, кто устал ощущать свою
неполноценность и ненужность, для тех, кто хочет изменить
свою жизнь.