Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Английский - просто

  Все выпуски  

Английский - просто!


Английский - просто!

Здравствуйте, уважаемые подписчики!

Продолжаем...

Глагол ТО HAVE

С этим глаголом связаны самые стойкие предрассудки. Посмотрите на предложение:

This woman has four children.

А теперь задайте к нему вопрос так, чтобы ответом было слово four, то есть:

Сколько у нее детей?

Существует вероятность, примерно двадцать к одному, что ваш ответ будет:

How many children has this woman?

Это никак нельзя объяснить рационально. Только что мы с вами усвоили, что после вопросительных слов идет альфа.

Мы видим, что предложение "This woman has four children" сказано во времени Present Indefinite. Мы знаем, что в этом времени альфой является do/does. Мы также видим, что to have - это не модальный глагол. Мы, следовательно, понимаем, что предложение по правилам должно бы звучать как

How many children does this woman have?

И все равно мы упорно ставим have перед подлежащим, где полагается находиться только альфе, повинуясь тому же самому предрассудку, который заставляет нас лепить прямо к have отрицательную частицу not:

She hasn't any children,

в то время как мы должны были бы помнить, что not ставится исключительно к альфе, а не к смысловому глаголу:

She doesn't have any children.

(или: She has no children.)

Вы должны навсегда запомнить, что глагол to have ничем не отличается от прочих немодальных глаголов. Это такой же глагол, как to live, to look, to wait, to love или to like. Соответственно, он подчиняется тем же самым правилам.

She has four children.

Does she have four children?

How many children does she have?

They had a large house at the sea-side.

Did they have a large house at the sea-side?

What did they have at the sea-side?

Where did they have a large house? etc.

Дополнение...

В так называемом Британском языке (никакого Чисто Британского языка не существует. В школе мы учим так называемый Русский Британский, или, шире - Русский Английский) глагол to have имеет два способа употребления. В некоторых случаях он употребляется так, как полагается по изложенным выше правилам:

I didn't have breakfast in the morning.

Do you have a headache?

А в некоторых случаях - так, как Вы почему-то все время стремитесь его употреблять, то есть как если бы он был модальным глаголом и в предложении поэтому являлся бы альфой:

Have you a dog?

I haven't any idea

Отличить, в каком случае требуется который из способов обращения с этим глаголом, в принципе можно. Желающих потратить на это свое время и силы я отсылаю к великолепному учебнику Классического Британского Языка, написанному г-ном Eckersley.

Те же из вас, кто хочет говорить на американском языке, должны навсегда забыть, что существует возможность обращения со смысловым глаголом to have как с альфой во временах Present Indefinite и Past Indefinite. Это не модальный глагол. Это не вспомогательный глагол. Это смысловой глагол. А альфа в этих временах - do/does/did.

Кстати, представим себе, что вы попали в Англию. Британцы не любят, когда на их языке говорят неправильно. И вот вам нужно задать вопрос со смысловым глаголом to have. На случай попадания в эту страну вы выучили сто восемьдесят две тысячи случаев отличия Have you?.. от Do you have?.. - но, как всегда, в экстремальной ситуации непосредственного общения думать об этом вам некогда, и вы говорите:

Have we the business lunch at three?

Какой ужас, ведь по британским правилам нужно было спросить "Do we have"! И вот ваши будущие партнеры по бизнесу смотрят на вас с подозрением, начало контакта неудачно, деловое сотрудничество погублено в самом зародыше.

А теперь предположим, что вы сделали противоположную ошибку.

Do you have any further suggestions? -

спросили вы, когда по тем же самым таинственным правилам нужно было спросить Have you...? "Ладно, - думают англичане, - он говорит по-американски. Плохо, конечно, но ничего страшного".

Видите? Все одно к одному. Не нужно спрашивать "Have you...?" - можно совершить роковую ошибку.

Спрашивайте "Do you have...?" - и не ошибётесь никогда.

А теперь, конечно...

Упражнения

His wife has the largest Persian cat in the world.

We had one hundred mice at our country house last summer

They have seven meals a day.

This adventurer had a wife in every town.

The pirats had the famous parrot as a member of the crew.

Правильные ответы

Who has the largest Persian cat in the world?

What kind of cat does his wife have?

Who had one hundred mice at the country house last summer?

How many mice did we have at our countryhouse last summer?

Where did we have one hundred mice last summer?

When did we have one hundred mice at our country house?

Who has seven meals a day?

How many meals a day do they have?

Who had a wife in every town?

What did the adventurer have in every town?

Who had the famous parrot as a member of the crew?

Who(m) did the pirats have as a member of the crew?

Полезные мелочи

Сегодня в этой рубрике я приведу выдержку из книги человека, который самостоятельно изучил не один иностранный язык - выдержку из книги Като Ломб "Как я изучаю языки".
Не удивляйтесь, если те советы, которые Вы сейчас прочитаете будут совпадать с теми, о которых я говорил в прошлых выпусках.

Итак, вот, что написано в книге Като Ломб "Как я изучаю языки":

Свой опыт от странствий по просторам иностранных языков я обобщила в десяти заповедях или рекомендациях тем, кто по-настоящему, а не кокетничая, не заигрывая, хочет овладеть иностранным языком.

I. Занимайся языком ежедневно. Если уж совсем нет времени, то хотя бы десять минут. Особенно хорошо заниматься по утрам. Если желание заниматься слишком быстро ослабевает, не "форсируй", но и не бросай учебу. Придумай какую-нибудь иную форму: отложи книгу и послушай радио, оставь упражнения учебника и полистай словарь и т.д.

III. Никогда не зубри, не заучивай ничего по отдельности, в отрыве от контекста.

IV. Выписывай вне очереди и заучивай все "готовые фразы", которые можно использовать в максимальном количестве случаев.

V. Старайся мысленно переводить все, что только возможно: промелькнувшее рекламное табло, надпись на афише, обрывки случайно услышанных разговоров. Это всегда отдых, даже для уставшей головы.

VI. Выучивать прочно стоит только то, что исправлено преподавателем. Не перечитывай собственных неисправленных упражнений: при многократном чтении текст запоминается невольно со всеми возможными ошибками. Если занимаешься один, то выучивай только заведомо правильное.

VII. Готовые фразы, идиоматические выражения выписывай и запоминай в первом лице, единственном числе.
Например:
"I am only pulling your leg" (Я тебя только дразню).

VIII. Иностранный язык - это крепость, которую необходимо
штурмовать со всех сторон одновременно: чтением газет, слушанием радио, просмотром недублированных фильмов, посещением лекций на иностранном языке, проработкой учебника, перепиской, встречами и беседами с друзьями-носителями языка.

IX. Не бойся говорить, не бойся возможных ошибок, а проси, чтобы их исправляли. И главное, не расстраивайся и не обижайся, если тебя действительно начнут поправлять.

X. Будь твердо уверен в том, что во что бы то ни стало достигнешь цели, что у тебя несгибаемая воля и необыкновенные способности к языкам. А если ты уже разуверился в существовании таковых - и правильно! - то думай, что ты просто достаточно умный человек, чтобы овладеть такой малостью, как иностранный язык. Если материал все-таки сопротивляется и настроение падает, то ругай учебники - и правильно, потому что совершенных учебников нет! - словари - и это верно, потому что исчерпывающих словарей не существует, - на худой конец сам язык, потому что все языки трудны, а труднее всех - твой родной. И дело пойдет."

Информация к размышлению

Несколько анекдотов...

Accountant and farmer

A man walking along a road in the countryside comes across a shepherd and a huge flock of sheep. Stopping to rest, he tells the shepherd, "I will bet you $100 against one of your sheep that I can tell you the exact number in this flock."

The shepherd thinks it over. It's a big flock, so he takes the bet.

The man looks around and answers, "869." The shepherd is astonished, because that is exactly right.

The shepherd says, "Okay, I'm a man of my word, take an animal." The man picks one up and begins to walk away.

"Wait," cries the shepherd, "let me have a chance to get even. Double or nothing that I can guess your exact occupation." The man agrees.

"You are an accountant for the government," says the shepherd.

"Amazing!" responds the man. "You are exactly right! But tell me, how did you deduce that?"

"Well," says the shepherd, "put down my dog and I will tell you."

Accountant in Heaven

An accountant dies and goes to Heaven. He reaches the pearly gates and is amazed to see a happy crowd all waving banners and chanting his name.

After a few minutes St. Peter comes running across and says, "I'm sorry I wasn't here to greet you personally. God is looking forward to meeting such a remarkable man as yourself."

The accountant is perplexed. "I've tried to lead a good life, but I am overwhelmed by your welcome," he tells St. Peter.

"It's the least we can do for someone as special as you are. Imagine, living to the age of 123 and still looking so young," says St. Peter.

The man looks even more dumbfounded and replies, "123 years old? I don't know what you mean. I'm only 40."

St. Peter replies, "But that can't be right - we've seen your time sheets!"

Businessman is dying

A businessman on his deathbed called his friend and said, "Bill, I want you to promise me that when I die you will have my remains cremated."

"And what," his friend asked, "do you want me to do with your ashes?"

The businessman said, "Just put them in an envelope and mail them to the Internal Revenue Service. Write on the envelope, "Now, you have everything."

Buy alligator shoes

A man was on holiday in the depths of Louisiana, where he tried to buy some Alligator shoes. However he was not prepared to pay the high prices, and after having failed to haggle the vendor down to a reasonable price level, ended up shouting "I don't give two hoots for your shoes man, I'll go and kill my own "croc!," to which the shopkeeper replied, "by all means, just watch out for those two "ole boys" who are doing the same!".

So the man went out into the Bayou, and after a while saw two men with spears, standing still in the water. 'They must be the 'ole boys' he thought. Just at that point he noticed an alligator moving in the water towards one of them. The guy stood completely passive, even as the gator came ever closer.

Just as the beast was about to swallow the him, he struck home with his spear and wrestled the gator up onto the beach, where several already laying Together the two guys threw the gator onto its back, where-upon one exclaimed "Darn! This one doesn't have any shoes either!".

The Story of the Bats

Two vampire bats wake up in the middle of the night, thirsty for blood. One says, "Let's fly out of the cave and get some blood."

"We're new here," says the second one. "It's dark out, and we don't know where to look. We'd better wait until the other bats go with us."

The first bat replies, "Who needs them? I can find some blood somewhere." He flies out of the cave.

When he returns, he is covered with blood.v

The second bat says excitedly, "Where did you get the blood?"

The first bat takes his buddy to the mouth of the cave. Pointing into the night, he asks, "See that black building over there?"

"Yes," the other bat answers.

"Well," says the first bat, "I didn't."

They're Boasting about Race Records

Some race horses staying in a stable. One of them starts to boast about his track record. "In the last 15 races, I've won 8 of them!"

Another horse breaks in, "Well in the last 27 races, I've won 19!!"

"Oh that's good, but in the last 36 races, I've won 28!", says another, flicking his tail.

At this point, they notice that a greyhound dog has been sitting there listening. "I don't mean to boast," says the greyhound, "but in my last 90 races, I've won 88 of them!"

The horses are clearly amazed. "Wow!" says one, after a hushed silence. "A talking dog."

Вы помните, что такое анаграммы?

Анаграмма - это словосочетание, полученное путем перестановки букв в другом словосочетании. (советую следующую подборку обязательно читать со словариком)

Amazing Anagrams

Dormitory == Dirty Room

Desperation == A Rope Ends It

The Morse Code == Here Come Dots

Slot Machines == Cash Lost in 'em

Animosity == Is No Amity

Snooze Alarms == Alas! No More Z's

Alec Guinness == Genuine Class

Semolina == Is No Meal

The Public Art Galleries == Large Picture Halls, I Bet

A Decimal Point == I'm a Dot in Place

The Earthquakes == That Queer Shake

Eleven plus two == Twelve plus one

Contradiction == Accord not in it

This one's amazing: [From Hamlet by Shakespeare]

To be or not to be: that is the question, whether tis nobler in the mind to suffer the slings and arrows of outrageous fortune.

Becomes:

In one of the Bard's best-thought-of tragedies, our insistent hero, Hamlet, queries on two fronts about how life turns rotten.

And the grand finale:

"That's one small step for a man, one giant leap for mankind." -- Neil A. Armstrong

becomes:

A thin man ran; makes a large stride; left planet, pins flag on moon! On to Mars!

До скорых встреч!

С наилучшими пожеланиями - Александр Люкс.

Все вопросы и предложения просьба отправлять на ящик primeluxuriant@rambler.ru

Читателям

Надеемся, наша рассылка Вам понравилась. Мы хотим сделать ее еще интереснее, но для этого нам нужна Ваша помощь и поддержка - все зависит от Вас. Если Вы хотите помочь нам, мы можем предложить Вам несколько способов сделать это:

1) Станьте нашим сотрудником: присылайте Ваши статьи, помогите нам в создании рассылки. Мы не платим денег, но Вы можете разместить текстовый блок (не более 400 символов) с Вашей информацией и обьявлением в конце статьи.
2) Разместите ссылку на нашу расылку на страницах Вашего сайта.
3) Если у Вас есть предложения, пожелания, советы по улучшению нашей рассылки, мы всегда рады принять их. Вам нужно только написать нам письмо.
4) Расскажите о нашем проекте Вашим друзьям и знакомым. Расскажите о нас в чате, на форуме, конференции, письме, статье...

Авторам

Вы нам нужны. Хотя мы не платим денег за статьи, Вы можете разместить в статье ссылку на Ваш ресурс с описанием (не более 400 символов). Пишите нам primeluxuriant@rambler.ru , договоримся....

Требования к статьям:

  • мы принимаем статьи на английском и русском языках
  • тематика статей - изучение английского языка
  • формат статей: *.doc, *txt, *.htm, *html, *rtf. Внимание: если Вы не знаете как писать код на html, лучше пришлите статью в формате *.doc, а не страницу написанную в Microsoft Word и сохраненную как html.
  • обязательно проверьте правописание. Не забывайте: статья с ошибками оставляет у читателя неправильное мнение об авторе
  • пожалуйста, не присылайте большие по размеру статьи (ограничение - 400 КБ с графикой).
  • перед тем как отослать, заархивируйте Вашу статью (zip, rar). Внимание: самораспаковывающиеся архивы (*.exe) мы не принимаем.
  • также в письме желательно укажите, где размещена/ будет размещена эта статья
  • присылайте только свои статьи - статьи скопированные из других источников нас не интересуют
  • и самое главное - не бойтесь прислать ваши творения. Мы совсем не страшные и бояться нас не стоит, мы публикуем 99% присылаемых статей
Давайте создавать интересную и полезную рассылку вместе!

В избранное