Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Английский без проблем

  Все выпуски  

Английский без проблем #234


§ 1. Универсальные местоимения в английском языке

К универсальным относятся следующие местоимения:

all, each, both, either, every, everything, everybody, everyone

Универсальные местоимения охватывают все предметы, которые могут быть одушевленными и неодушевленными, как одно целое.

All nations of the world unite during the Olympic Games.
На время Олимпийских игр все страны мира объединяются вместе.

Everything is so tasty in that Italian restaurant.
В том итальянском ресторане всё такое вкусное.

Только два из них, everyone и everybody, изменяются по падежам (everyone’s, everybody’s).

Два из универсальных местоимений, both и either, подразумевают группу из двух лиц или предметов. Both обозначает их как одно целое:

Both our computers make calculations connected with weather forecast.
Оба наших компьютера выполняют вычисления, связанные с прогнозом погоды.

а either – как отдельные предметы:

Either of our computers can solve this task.
Любой из наших компьютеров может решить эту задачу.

Сканер-переводчик Quicktionary. Получи скидку за грамотность!

Читаете книги и журналы на английском языке?
Ручка - переводчик Quicktionary (Quick – быстрый, dictionary – словарь) позволит быстро найти перевод слова не отвлекаясь на листание словарей.

Quicktionary позволит Вам переводить английские слова в печатных изданиях - книгах, журналах, буклетах, деловых документах. Изучать и запоминать слова, прослушать произношение, просмотреть множество примеров применения слов в предложениях.

Предлагаем принять участие в орфографической акции "Установи цену сам", которая позволит Вам купить ручку-переводчик Quicktionary намного дешевле обычной цены.

Теперь цена переводчика зависит только от Вашей грамотности.

Подробнее об условиях конкурса - www.slovary.ru

§ 2. Идиомы - устойчивые выражения и словосочетания

donkey's years - очень долгое время

Fanny had been working at a shoe factory for donkey's years before she retired.
Фэнни работала на обувной фабрике очень долгое время, прежде чем она вышла на пенсию.

monkey business - обман, неэтичное поведение, противозаконная деятельность

Jack is involved in some monkey business; he'd better get rid of it otherwise he may go to prison.
Джек участвует в какой-то афере; ему бы лучше завязать с этим, иначе он может отправиться в тюрьму.

monkey see, monkey do - копировать, "обезьянничать"

It was monkey see, monkey do for Derek. He copied everything that his friend did.
Дерек "обезьянничал". Он копировал все, что делал его друг.

cry wolf - поднять ложную тревогу

David needn't have cried wolf; there was no real danger of fire in the house.
Дэвиду не нужно было поднимать ложную тревогу; не было никакой реальной опасности возникновения пожара в доме.

a shaggy dog story - длинный бессмысленный рассказ

My cousin told me a shaggy dog story about how she had lost her purse.
Моя кузина рассказала мне длинную бессмыленную историю о том, как она потеряла кошелек.

Посмотреть другие идиомы

§ 3. Анекдот

Doing the right thing

Son : Mom, when I was on the bus with Dad this morning, he told me to give up my seat to a lady.
Mum : Well, you have done the right thing.
Son : But mom, I was sitting on daddy's lap.

Еще анекдоты на английском

На сегодня всё!

Заходите на наш сайт: www.native-english.ru

На сайте Вы всегда сможете найти дополнительную информацию по изучению английского языка, почитать интересные статьи, пройти онлайн тесты, скачать учебные пособия и обучающие программы, задать интересующий Вас вопрос на форуме.

Native English, 2003-2013
www.native-english.ru
Рассылка для изучающих английский язык
Архив рассылки: www.native-english.ru/subscribe

В избранное