Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Английский без проблем

  Все выпуски  

Английский без проблем #124


Английский без проблем
выпуск 124

Здравствуйте, уважаемые читатели!

Сегодня в выпуске:
- Особенности употребления глаголов: to raise, to lift, to pick up;
- Курсы английского языка;
- Идиомы - устойчивые выражения и словосочетания;
- Анекдот.

Особенности употребления лексики (to raise, to lift, to pick up)

Глаголы to raise(ed), to lift (ed), to pick (ed) up означают - 'поднимать' и отличаются друг от друга как по дополнительной характеристике выражаемого ими понятия, так и по стилистической окраске.

Глагол to raise (ed) является переходным глаголом, за которым следует дополнение:
To raise one's hand - поднять руку
To raise one's eyes - поднять глаза

Their eyes met and he raised his hat.
Их глаза встретились, и он поднял шляпу в знак приветствия.

Глагол to raise употребляется также в образных выражениях:
To raise one's voice - повысить (поднять) голос
To raise a question - поднять вопрос
To raise one's spirits - поднять настроение
To raise a revolt - поднять восстание
To raise prices - поднять цены
To raise a cry - поднять крик

Theodor Dreiser was one of the first to raise his voice against fascism.
Теодор Драйзер был одним из первых, кто поднял голос против фашизма.

Примечание:
Не следует путать глагол to raise с глаголом to rise (rose, risen), который является непереходным глаголом, не имеющим дополнения, и на русский язык переводится возвратным глаголом с частицей 'ся' - 'подниматься':

The moon rose big and full over the water.
Большая полная луна поднялась над водой.

Глагол to lift употребляется чаще в разговорной речи, чем глагол to raise. Глаголы to raise и to lift имеют одинаковые смысловые оттенки: 'приподнять что-либо', 'придавать чему-либо вертикальное положение', 'поднять на более высокий уровень':

Gina raised herself upon tiptoe.
Джина приподнялась на цыпочки.

Emily lifted her glass of champagne to her lips.
Эмили поднесла бокал с шампанским к губам.

I raised my right hand, and Mike lifted his left one.
Я поднял правую руку, а Майк поднял левую.

Глагол to pick up имеет смысловой оттенок 'подбирать', 'поднимать что-либо, что упало или было брошено', причём имеется в виду, что действие это производится без физического усилия. Поэтому существительные, по отношению к которым этот глагол употребляется, обозначают предметы небольшие по размеру и лёгкие по весу:

To pick up a handkerchief - поднять платок
To pick up some litter - подобрать мусор

In the garden Martina saw a few fallen apples and picked them up.
В саду Мартина увидела несколько упавших яблок и подобрала их.

Для проверки полученных знаний по употреблению глаголов to raise, to lift, to pick up предлагаем Вам пройти тест на нашем сайте:
Lexical Test (raise, lift, pick up).

» top

Как избавиться от проблем, изучая английский?

Можно ли выучить английский быстро? Если да, то как? Быстро - это сколько?

Сколько слов надо знать? Как учить слова, чтобы они не забывались? Какие слова учить?

Как учить грамматику? Как научиться говорить по-английски правильно, но не думать как построить фразу?

Как преодолеть страх перед общением с другим человеком, говорящим по-английски?

Что такое естественный способ обучения языку?

Выучить английский - несложно, если вы знаете как это делать. Для этого не нужно изучать толстые умные книги. Просто вспомните, как вы в своём детстве учили свой родной язык. Вы можете сейчас на нём свободно общаться? Хотите так же свободно владеть английским? Узнайте, как это сделать на нашем бесплатном вводном уроке!

Курс английского языка "English as a Second Language"

» top

Идиомы - устойчивые выражения и словосочетания.

·   get ahead - продвинуться, преуспеть
    Collin works day and night at his new project in order to get ahead.
·   let on - притворяться, делать вид
    "Put on your hat and let on you are going home. Then wait for a while and come back."
·   eagle eye - зоркий глаз, "орлиный глаз"
    Alan kept an eagle eye upon all Carry's activities.
·   plug up (something) - заделать что-либо (отверстие, трещину)
    There were a lot of criss-cross cracks on the wall which we had to plug up.
·   stick around - находиться поблизости
    My mother asked me to stick around in case she needed my help.
Посмотреть другие идиомы >>

» top

Joke:

Who signed the Declaration of Independence?

A Kentucky teacher was quizzing her students. "Johnny, who signed the Declaration of Independence?" He said, "Damn if I know." She was a little put out by his swearing, so she told him to go home and to bring his father with him when he came back. Next day, the father came with his son, sat in the back of the room to observe. She started back in on her quiz and finally got back to the boy. "Now, Johnny, I'll ask you again. Who signed the Declaration of Independence?" "Well, hell, teacher," Johnny said, "I told you I didn't know." The father jumped up in the back, pointed a stern finger at his son, and said, "Johnny, if you signed that damn thing, hell, you damn well better admit it!"

Еще анекдоты на английском (рейтинг) >>

» top

На сегодня все.

Наш сайт: www.native-english.ru

На сайте Вы всегда сможете найти дополнительную информацию по изучению английского языка, скачать учебные пособия и обучающие программы, заказать аудиокниги и фильмы на английском.

Наш e-mail: info@native-english.ru

Архив рассылки

Выпуск подготовила: Наталья Кочетова


В избранное