Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Чешский язык!

  Все выпуски  

Чешский язык!


Здравствуйте, мои дорогие читатели!

 

Поздравляю всех с праздничными весенними днями! Надеюсь, Вам хорошо отдыхается, погода радует, и есть возможность уделить немного свободного времени чешскому языку.

 

Сегодня, по случаю праздника, никаких заданий не будет, сложной грамматикой тоже мучить не стану. Сегодня Вашему вниманию предлагаю отрывок из поэмы знаменитого чешского поэта-романтика Карела Гинека Махи «Май».

 

В следующих выпусках мы подробнее поговорим об этом поэте и побольше узнаем о том, что означают «майские праздники» для чехов.

 

Итак.

 

Karel Hynek Mácha

„Máj“

 

1

Byl pozdní večer – první máj –
večerní máj – byl lásky čas.
Hrdliččin zval ku lásce hlas,
kde borový zaváněl háj.
O lásce šeptal tichý mech;
květoucí strom lhal lásky žel,
svou lásku slavík růži pěl,
růžinu jevil vonný vzdech.
Jezero hladké v křovích stinných
zvučelo temně tajný bol,
břeh je objímal kol a kol;
a slunce jasná světů jiných
bloudila blankytnými pásky,
planoucí tam co slzy lásky.

I světy jich v oblohu skvoucí
co ve chrám věčné lásky vzešly;
až se – milostí k sobě vroucí
změnivše se v jiskry hasnoucí –
bloudící co milenci sešly.
Ouplné lůny krásná tvář –
tak bledě jasná, jasně bledá,
jak milence milenka hledá –
ve růžovou vzplanula zář;
na vodách obrazy své zřela
a sama k sobě láskou mřela.
Dál blyštil bledý dvorů stín,
jenž k sobě šly vzdy blíž a blíž,
jak v objetí by níž a níž
se vinuly v soumraku klín,
až posléze šerem v jedno splynou.
S nimi se stromy k stromům vinou. –
Nejzáze stíní šero hor,
tam bříza k boru, k bříze bor
se kloní. Vlna za vlnou
potokem spěchá. Vře plnou –
v čas lásky – láskou každý tvor.

....

В рассылке использован материал с сайта http://www.lupomesky.cz/maj/

Все предыдущие выпуски вы можете найти в архиве рассылки: http://subscribe.ru/archive/job.lang.czechlanguage

 

 

 


В избранное