Le jour l'éveille, elle se lève, s'habille et ne dit rien
(День ее
пробуждает, она поднимается, собирается и не говорит ничего)
Sur son visage glisse une larme et ses yeux se sont éteints
(Наеемест.
имеетродпредметалицескользитслеза,
иееглазапогаслибукв.
естьпогасшиеся)
Et déjà, c'est en vain que tu cherches l'ombre d'un amour
(Иуже,
этобукв.
естьвнапрасно,
чтотыищешьтеньлюбви)
Sous ses larmes, l'ombre d'un amour, l'ombre d'un chagrin
(Подеемест.
имеетродичислопредметаслезами,
теньлюбви,
теньпечали)
Elle se maquille mais dans la glace, pas un regard pour toi
(Онаподкрашиваетсяновольду,
нетвзглядадлятебя)
Une cigarette... le café passe. Elle dit que c'est fini qu'elle
(Сигарета…
кофепосле.
Она говорит от dire,
что это кончилось букв. есть кончившеемя, что она)
s'en va. Et déjà, c'est en vain que tu cherches l'ombre d'un
(отправляетсяот
s'en aller.
И уже,
этобукв.
естьвнапрасно,
чтотыищешьтень)
amour, sous les larmes, l'ombre d'un amour.
(любви, под
ее слезами, тень любви)
Elle range ses cheveux et sa main tremble un peu
(Она
приводит в порядок свои волосы и ее мест.
имеетродпредметарука дрожит немного)
Puis elle va regarder si elle est jolie; si tout va bien
(Затемонасобираетсяпосмотреть,
прекрасна ли она букв. ли она есть прекрасна, что все идет хорошо)
Si son rimmel n'a pas coulé, si elle n'oublie rien
(Чтоеетушьнепотеклабукв.
неимеет, 2-еотриц.,потекшей,что она не забывает ничего)
Midi, la gare, tu ne veux pas croire qu'elle ne reviendra pas
(Полдень,
вокзал,
тынехочешь2-еотриц.
верить,
чтоонаневернетсяот
revenir, 2-еотриц.)
Le jour l'éveille, elle se
lève, s'habille et ne dit rien
Sur son visage glisse une
larme et ses yeux se sont éteints
Et déjà, c'est en vain que tu
cherches l'ombre d'un amour
Sous ses larmes, l'ombre d'un
amour, l'ombre d'un chagrin
Elle se maquille mais dans la
glace, pas un regard pour toi
Une cigarette... le café
passe. Elle dit que c'est fini quelle
s'en va. Et déjà, c'est en
vain que tu cherches l'ombre d'un
amour, sous les larmes,
l'ombre d'un amour.
Elle range ses cheveux et sa
main tremble un peu
Puis elle va regarder si elle
est jolie; si tout va bien
Si son rimmel n'a pas coulé,
si elle n'oublie rien
Midi, la gare, tu ne veux pas
croire qu'elle ne reviendra pas
Наш
курьер доставит
Ваш заказ (диски и книги) к Вам в офисили домой в течение рабочего дня. Подробности -
на страничке
www.shop.franklang.ru.
Кстати, теперь у нас автоматизирована процедура заказа, а также в нашем
интернет-магазине появилось много новых разделов. Обратите внимание на раздел
"Фильмы на DVD". Ждем Вас!
Поскольку в текстовой версии рассылки не всегда все буквы языка отображаются
правильно - огромная просьба: настройте, пожалуйста, получение рассылки в
формате HTML. Тогда Вы будете видеть любой текст правильно и красиво! Спасибо.