Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

The Baby's room- Детская


Интенсивный английский в новогодние праздники!

У вас мало времени на изучение английского? Вам нужен результат в короткий срок? Тогда у вас есть уникальная возможность ГАРАНТИРОВАННО поднять свой уровень английского за новогодние праздники - с 3 по 8 января! Обучение на интенсиве очень эффективно, т к оно аналогично погружению в англоговорящую среду! 80% времени обучения - разговорная практика.

Подробнее об интенсиве вы сможете узнать на нашем сайте. Спешите забронировать место. Подробности на нашем сайте или по телефону (495)982-52-12

Сегодня в рассылке:


РАБОТАЕМ СО СЛОВАМИ

Слова - это те "кирпичики", из которых состоит язык. Если вы не знаете достаточно слов, вы не сможете понять другого человека и не сможете выразить свои мысли. Расширьте свой словарный запас или проверьте, все ли слова и их значения вы знаете и понимаете правильно.
Примечание: приведённые ниже слова могут иметь и другие значения. В списке ниже приводятся только значения, относительно обозначенной темы.

The Baby's room– Детская

Уважаемые читатели, сегодня мы поговорим о детишках.

Baby carriage / 'beɪbɪ’kærɪʤ/ –детская коляска
Bib / bɪb/ – слюнявчик
diaper / 'daɪəpə/ – подгузник
Cradle / 'kreɪdl/ – колыбель
Nipple / 'nɪpl/ – соска
Potty / 'pɔtɪ/ – горшок
Powder / 'paudə/ – присыпка
Rattle / 'rætl/ – погремушка
Stroller – / 'strəulə/ летняя коляска
Swing / swɪŋ/ – качели
Walker / 'wɔ:kə/ – ходунки


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ

В любом языке есть устоявшиеся выражения, которые очень часто употребляются в речи и на письме, использование таких фраз делает речь более гладкой и естественной. Так же, в английском, как и в любых других языках существует большое количество таких фраз.

to change a diaper – менять подгузник
– I changed her diaper. – Я поменял ей подгузник.

to rock a cradle – качать колыбель
She rocked the cradle to quieten the child. – Он качал колыбель, чтобы успокоить ребенка.

to go potty – сходить на горшок
Do you need to go potty? –Тебе нужно сходить на горшок?


СТРОИМ ПРЕДЛОЖЕНИЯ


Просто знать слова - мало. Если вы не можете выстроить их в предложение, они просто будут набором слов, а вы превращаетесь не более, чем в ходячую картотеку, справочник. Даже когда вы слышите знакомые слова, которые говорит другой человек (или читаете написанное), иногда бывает трудно понять, что же хотел этим сказать говорящий (или тот, кто пишет). Если с вами такое случалось, это верный знак того, что нужно поработать над грамматикой.

If I ___, I’ll ___.

Если Вы хотите сказать про условие в будущем, то используем такую фразу: if I ___, I’ll ___. Обратите внимание на то, что в части предложения, где есть слово IF, мы не ставим будущее время. Там остается настоящее.

If I buy milk, I’ll cook a cake for you.
Если я куплю молока, я приготовлю тебе торт.

If she gets married, she will be happy.
Если она выйдет замуж, она будет счастливой.

If I buy a car, I’ll never use public transport again.
Если я куплю машину, я больше никогда не буду пользоваться общественным транспортом.


ЧИТАЕМ И ГОВОРИМ

Получается составлять отдельные фразы? А как насчёт поддержать беседу? Вот как можно было бы поговорить на тему

Getting to New Orleans – Дорога до Нового Орлеана

Cody: At this rate, we'll never get to New Orleans.
Такими темпами мы никогда не доберемся до Нового Орлеана.

Evan: Or we'll run out of money before we get there.
Или у нас до этого кончатся деньги..

Cody: Did they really want $150 just to change a tire?
Они на самом деле требовали 150 долларов лишь за смену шины?

Evan: Yes! But Doug was nice enough to pay for it.
Да! К счастью, Даг заплатил за нас.

Cody: That was nice of him.
Очень любезно с его стороны.

Evan: Yeah, maybe we shouldn't be so hard on him. Let's go thank him.
Да, это так. Может быть, нам следует относиться к нему получше. Пойдем поблагодарим его.




Образовательные материалы и услуги,
основанные на работах Л. Рона Хаббарда

Английский язык:
ГОВОРИТЬ ЛЕГКО!

www.english-moscow.ru

Выпуск  315 от 2012-12-25  Тираж 42906 писем.


В избранное