Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Летние удовольствия


Английский язык: ГОВОРИТЬ ЛЕГКО!
Выпуск 47 - ЛЕТНИЕ УДОВОЛЬСТВИЯ

или насколько помогает "язык жестов"

Как приятно летом отдохнуть у моря! Кто-то любит отдыхать с друзьями, находясь в "автономном пребывании" - отправившись в поход или круиз. Большинство предпочитает отельный и прочий организованный отдых. Всё чаще отдыхать предпочитают за границей, всё так же, как и в прошлом году наиболее дёшев отдых на берегах Средиземного и Красного морей - в Турции и Египте, всё так же, как и в минувшие годы, находясь за границей, вы будете слышать, как граждане разных стран общаются между собой по-английски.

Если вы захотите купить фрукты на рынке, конечно же, вы сможете даже жестом объяснить продавцу чего и сколько вы хотите. Советую процесс такой торговли снимать на видео - сейчас немало передач, куда можно отправить отснятый сюжет на конкурс, а сюжет (с большой степенью вероятности) обещает быть весьма забавным! При условии, что ни вы, ни продавец, не владеете английским или владеете слабо. :-)

Другая ситуация. Казалось бы - чего проще - пообедать в ресторане! Садишься, жестом подзываешь официанта, тот приносит меню, в котором делаешь выбор блюд, показываешь официанту пальцем (на пальцах же показывая количество порций), получаешь заказ и наслаждаешься прелестями местной кухни и негой приятного летнего вечера! Но... вспомним, кухня-то может быть не европейской, со знакомыми нам блюдами. Да если и европейской - сегодня в моде придумывать для примитивного эскалопа, поданного с гарниром из овощей, самые причудливые названия. и порой трудно догадаться что скрывается за тем или иным названием. А если приходится придерживаться диеты или же есть желание попробовать что-то особенное... Придется общаться с официантом о составе и рецептуре блюда (из чего сделано, острое или нет и прочие параметры). Здесь общение жестами помогает мало. Да и трапеза откладывается до выяснения обстоятельств заказа...

Доставляет ли вам радость свобода передвижения, когда вы знаете, что можете пойти или поехать куда угодно и когда угодно, что вы способны это сделать? Доставляет ли вам удовольствие свобода общения с другими людьми? Знание иностранного - это новая степень свободы, даже если вы можете общаться только недлинными* и несложными** предложениями. Если вы испытываете трудности с построением простых** предложений - приходите учиться на наш курс. Вы сможете на практике научиться выражать любые мысли.


*недлинными - на первых уровнях это предложения из 3-6 слов, на последующих длиннее до 10-12 и более. Недлинными они названы, т.к. в художественной литературе, например, можно встретить предложения, состоящие из 50-70 слов (целый абзац текста в одном предложении. Например, тексты Эдгара Аллана По).

**несложными (простые предложения) - без особых литературных изысков, просто и ясно передающие мысль. Не означает примитивную речь. Означает обычную речь образованного англичанина/америкаца/и т.п.

 

Работаем со словами

At the shops - В магазинах

aisle ['аил] - проход между рядами

basket [б'а:скит] - корзина (для покупок); класть в корзину

car-park [ка: па:к] - автостоянка

cheque [чек] - банковский чек, счёт

cosmetics [козм'этикс] - косметика (лечебная)

courtesy [к'ё:тэси] - учтивость, обходительность, вежливость, любезность; правила вежливости, этикет

cutlery [к'атлэри] - ножевые изделия - ножи, ножницы

escalator ['эскэлэйтэ] - эскалатор

fabrics [ф'эбрик] - ткань, материал, материя

fittings [ф'итин:з] - оборудование; оснащение

glassware [гл'а:суэе] - стеклянная посуда; изделия из стекла

headashe [х'эдейк] - проблема

indecision [индис'ижн] - колебание, нерешительность, неуверенность

linen [л'инин] - полотно; бельё; льняной

manager [м'эниджэ] - управляющий, заведующий, руководитель; владелец, хозяин

overdraft ['эувэдра:фт] - превышение банковского кредита, перерасход

produkts [пр'одактс] - изделия, товары

quarrel [ку'орэл] - спор; придираться; оспаривать

reduction [рид'акшн] - скидка, дисконт

security [сикь'юэрити] - обеспечение, гарантия; залог; гарант, поручитель

stock [сток] - снабжать, поставлять, обеспечивать; иметь в наличии, в продаже; хранить на складе; иметь запасы на складе; имеющийся в наличии, наготове

thrift [Срифт] - бережливость, расчетливость, экономия, экономность

unsatisfied [анс'этисфайд] - неудовлетворенный, неуспокоенный

 

Строим предложения

The present continuous tense - Настоящее длительное время
Look! Are his secretary calling or typing? - She is typing.
[лук! а: хиз с'экрэтри к'олин: о т'айпин:? - ши из т'айпин:]
Посмотри! Его секретарь звонит (говорит по телефону) или печатает (набирает текст)?

Where is she? Is she reading a book? - No, she is not reading a book.
[у'эариз ши? из ши р'и:дин: э бук? - н'эу, ши из нот р'и:дин: э бук.]
Где она? Она читает книгу? - Нет, она не читает книгу.

Where are you going? - I'm going home.
[у'эара ю г'эуин:? - айм г'эуин: х'эум]
Куда (ты) идёшь? - Я иду домой.

To whom is he writing a note? - He is writing a mash note to his girlfriend.
[ту хум из хи р'айтн: э н'эут? - хи из р'айтн: э мэш н'эут ту хиз г'ё:лфрэнд]
Кому он пишет записку? - Он пишет любовную записку своей подруге.

Are you driving your car now? - No, I am looking a video.
[а: ю др'айвин: э ка:? - н'эу ай эм л'укин: э в'идиэу]
Ты сейчас ведешь машину? - Нет, я смотрю видео.

Постройте свои предложения по заданным образцам.


Читаем и говорим

Asking the way - Обращение с вопросом о пути

Peter: I want to go to that new book store. Can you tell me how to get there?
[ай у'онт тэ г'эу ту Зэт нью бук сто:. кэн ю тел ми х'ау тэ гэт З'эа?]
Я хочу пойти в тот новый книжный магазин. Ты можешь мне рассказать как туда попасть?

Bob: It's a long way from there. You'll have to go by underground. Get out at the Pushkinskaya.
[итс э лон: у'эй фром З'эа. юл хэв тэ г'эу бай 'андэграунд. гэт 'аут эт Зэ п'ушкинская]
Это далеко отсюда. Ты поедешь на метро. Выйди на Пушкинской.

P: And can I walk from there?
[энд кэн ай у'о:к фром З'эа?]
И я смогу оттуда дойти пешком?

B: Yes, it's fairly near from there. But you can take a bus. It'll take about two minutes.
[йес итс ф'эели н'иэ фрэм З'эа. бат ю кэн тэйк э бас. итл тейк эб'аут ту: м'инитс]
Да, это довольно близко оттуда. Но ты можешь подъехать на автобусе. Это займет около двух минут.

P: And what if I take a taxi from here?
[энд у'от иф ай тэйк э т'экси фром х'иэ?]
А что если я возьму такси отсюда?

B: That will cost you very much.
[Зэт у'ил кост ю в'эри мач]
Это будет очень дорого стоить.


Отзывы о курсе ESL*

* материалы этой рассылки не являются материалами нашего курса английского языка, о котором пишут наши студенты.

... после занятий появляется больше энергии и позитивного настроя!

К. С., 4-й уровень

Большое спасибо организаторам курса за хорошее проведение занятий и предложенную программу. ... благодаря занятиям на курсе мой английский улучшился.

Х. Н., 4-й уровень


Ближайшие бесплатные вводные уроки курса English as a Second Language от Прикладного Образования состоятся: 3 и 5 июля в 19:20, 7 июля в 13:30.

Ближайшие старты новых групп, Москва (для тех, кто прошел у нас тестирование) смотрите на нашем сайте:

Если вы живете не в Москве:

Адрес ближайшего центра/репетитора нашего курса можно узнать на странице нашего сайта. Вы можете также открыть центр в своем городе. ОБУЧЕНИЕ ДЛЯ ЖЕЛАЮЩИХ ОТКРЫТЬ ЦЕНТР НАЧНЁТСЯ 19 ИЮЛЯ.


Предыдущие выпуски рассылки можно посмотреть здесь: http://www.english-moscow.ru/rassylki/angliyskiy_yazi/
Количество человек, получивших этот выпуск: 7424.


Читайте также другие наши рассылки:
Английский: идиомы, фразеологизмы, пословицы, язык прессы
Английский язык с Матушкой Гусыней для детей и взрослых
Новости АНО "Прикладное Образование СНГ"


Приглашаем посетить
бесплатные вводные уроки

интенсивного курса английского языка


В избранное