Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Урок литературы: проблемы, методы, подходы. 12-ый выпуск


Служба Рассылок Subscribe.Ru проекта Citycat.Ru

5 июня 2001 года

Методиколитературная почтовая рассылка

Выпуск № 12


Урок литературы:
проблемы, методы, подходы

Содержание номера

Доброго времени суток, уважаемые коллеги!
Прошу прощения у моих читателей за некоторую задержку с выпуском рассылки - сдавался кандидатский минимум. Но теперь все позади и, я надеюсь, что в ближайшее время таких перерывов не будет. Итак, в сегодняшнем номере:

С нетерпением жду Ваших отзывов о моей рассылке и методических материалов для публикации.

Обращение
к читателям

Методические
материалы

Публицистика

Методические
материалы
прошлых выпусков

"Перловка"

"Дискуссия"

Архив выпусков


Изучение повести М.А.Булгакова "Собачье сердце" в VIII классе. Уроки и размышления. Урок № 2: "Спор о собачьем сердце"

     Урок открывается рассказом учителя об истории создания и "неопубликования" повести. В январе 1925 г. писатель начал работу над сатирической повестью по заказу журнала "Недра". Первоначально она называлась "Собачье счастье. Чудовищная история", но вскоре Булгаков заменил название на "Собачье сердце". Законченная в марте того же года, повесть пришла к читателю в нашей стране только в 1987 г. (На Западе она была опубликована в 1968 г. в журнале "Грани".) Л.Б.Каменев, ознакомившийся с рукописью по просьбе издателя журнала "Недра" Н.С.Ангарского, вынес произведению приговор: "Это острый памфлет на современность, печатать ни в коем случае нельзя".
     Если слово "памфлет" окажется незнакомым ученикам, то следует пояснить, что обычно памфлетом называют злободневную острую статью, брошюру, как правило, политического характера, которая направлена против какой-то личности или явления. Затем спрашиваем учеников:
     - Имел ли Каменев основания назвать памфлетом "Собачье сердце"?
     Сходство с памфлетом для учеников будет очевидным (образ Швондера, высказывания профессора о революции и большевиках - то есть критика последствий революции). Памфлетность связывается учениками прежде всего с социальным пластом произведения. Но важно, чтобы ученики уже на этом этапе урока обнаружили в повести и другие пласты, увидели, что Булгаков решает в повести не только политические вопросы, что назвать повесть памфлетом - значит обеднить ее смысл. В беседе учитель легко сможет помочь в этом ученикам наводящими и уточняющими вопросами.
     - Чем же повесть привлекает внимание и читателей, и литературоведов, и кино- и театральных режиссеров?
     - Почему имя Шарикова почти мгновенно превратилось в нарицательное?
     - Почему писатель сжег дневник, но сохранил повесть?
     Эти вопросы помогут создать установку на анализ произведения.
     Приведу некоторые ответы восьмиклассников:
     - Повесть очень современна. Наше время и время Булгакова похожи. Словно он о нашем времени писал.
     - По-моему, Булгаков уже тогда знал и предупреждал, как опасны шариковы. А шариковы дожили и до наших дней. И виноваты в этом сами люди.
     - Мне кажется, что Булгаков предвидел не только Шарикова. Вот Сахаров создал водородную бомбу, а потом жалел об этом. Так и профессор.
     - Или сейчас овцу клонировали и говорят о клонировании человека.
     - Дневник - это личное. Его никто не должен читать - это все равно, что проникнуть в мысли человека и подглядывать. А повесть пишется для других, специально, чтобы ее читали и думали.
      После небольшой беседы обратимся к ответам учеников на вопросы анкеты. Наша цель - создать центральную проблемную ситуацию. В этом поможет сравнение дневника и повести. Если ученики сами не заговорят о дневнике, то учитель задаст об этом наводящий вопрос, а затем сделает вывод о том, что в художественном произведении писатель как бы спрятан.
     - Но можем ли мы узнать, о чем он думал, что его тревожило, когда он создавал свое произведение?
Здесь уместно обратиться к ответам учеников на вопрос анкеты и, столкнув разные мнения, предложить ребятам понаблюдать внимательнее за персонажами повести.
      Первым этапом таких наблюдений станет попытка разрешения спора двух ученых о сущности Шарикова. Но сначала нужно "разбудить" воображение учеников и показать им, что речь в повести пойдет не о каком-то частном случае, а о событиях, имеющим глобальное влияние на жизнь человечества. Для этого попросим школьников представить и описать Москву, в которой происходит действие повести. Поначалу это будут самые общие описания: город, где царят ветер, вьюга и снег, живут озлобленные люди. Конкретизировать общие картины поможет обращение к деталям текста, которые могли бы подтвердить сложившиеся у учеников впечатления (столовая нормального питания и бар, судьба "машинисточки" и ее любовника, повар и швейцар, история Калабуховского дома).
      - Противостоит ли что-нибудь в повести этому хаосу и ненависти?
      Это несложный вопрос. Ученики, конечно, расскажут о квартире Филиппа Филипповича, где царят уют, порядок, человеческие отношения. Заметят они и то, что эта жизнь находится под угрозой, потому что домком во главе со Швондером стремится ее разрушить, переделать по своим законам.
      Попросим учеников найти еще одну соединительную линию между двумя мирами. Это Шарик, которого подобрал профессор Преображенский. Благодаря Филиппу Филипповичу пес перенесся из мира голода и страдания, мира, обрекавшего его на смерть, в мир тепла и света.
      Обязательно обратим внимание учеников на цветовое решение создаваемых ими картин московской жизни.
Установив, что в повести противостоят друг другу два противоположных по устройству и законам мира, взаимодействие между которыми "обеспечивают" домком и Шарик, перейдем к наблюдениям над композицией повести. Домашнее составление плана повести было подготовкой к этой работе. Спросим учеников:
      - На сколько частей можно разделить повесть и от чьего лица ведется повествование в каждой части?
Скорее всего, восьмиклассники самостоятельно разделят повесть на две большие части: I - от начала до 5-й главы, II - с 5-й главы и до конца, - ориентируясь на процесс превращения собаки в человека. Попросим их перечислить основные события каждой части и зафиксируем их на доске и в тетрадях (запись делается в две колонки):

I часть II часть
1 гл. Мир глазами собаки, встреча с профессором, выбор имени. 5 гл. Дневник доктора Борменталя: превращение.
2 гл. Шарик в доме на Пречистенке: "перевязка", прием пациентов, визит домкома 6 гл. Шариков в доме на Пречистенке: разговор профессора с Шариковым, выбор имени, визит Швондера, "разъяснение" кота.
3 гл. Шарик в доме на Пречистенке: обед, "разъяснение" совы, "ошейник", кухня, подготовка к операции. 7 гл. Шариков в доме на Пречистенке: обед, размышления профессора.
4 гл. Операция. 8 гл. Шариков в доме на Пречистенке: прописка, кража, пьянство, разговор профессора с Борменталем (поиски выхода), "покушение на Зину".
9 гл. Исчезновение Шарикова, Шариков и "машинисточка", донос на профессора, операция
Эпилог: "предъявление" Шарикова, Шарик после операции, профессор за работой.


     Чтобы эта работа не занимала много времени, целесообразно в самом начале урока вызвать двух учеников с составленными дома планами к доске. Когда класс присоединится к этой работе, то окажется достаточным лишь внести в записи некоторые дополнения и уточнения. Можно нарисовать и приведенную во 2-й главе этой книги сюжетную схему (см. выпуск №9)
.       Составленный план и схема позволят ученикам наглядно убедиться в том, что композиция "Собачьего сердца" симметрична. Теперь от их внимания не скроется "повторяемость" события в первой и второй частях: выбор имени, посещение Филиппа Филипповича домкомом, безобразие, учиненное Шариком-Шариковым (сова - кот), обед, размышления профессора перед операциями, разговоры с доктором Борменталем, операции.
     - Как школьники объяснят причины такого построения произведения?
Обобщив наблюдения учеников, можно сделать вывод о том, что зеркальная композиция повести подчеркивает изменения, происходящие в доме профессора и в людях, его населяющих. Вывод записывается в тетрадь.
      - От чьего лица ведется повествование в повести?
      Пользуясь своими домашними записями, ребята восстановят повествователей: в I части это Шарик (особенно в 1-й главе) и автор, II часть (5-я глава) открывается дневником доктора Борменталя, а с 6-й главы рассказ опять ведет автор. Эти наблюдения рождают вопрос:
      - Почему Булгаков многие события первой части дает глазами собаки?
      Этот вопрос сложен для восьмиклассников. Они понимают, что монолог пса, его реакции на происходящее в доме раскрывают его внутренний мир: мысли, оценки, симпатии. Но авторского намерения соотнести Шарика и Шарикова не замечают. Поэтому предложим им сопоставить Шарика и Шарикова.
      Открыть эту работу может задание творческого характера - устное словесное рисование: ученики должны описать Шарика в момент его первой встречи с профессором Преображенским.
      Устное словесное рисование - прием, направленный на активизацию воображения и внимания к деталям текста - для современных школьников оказывается очень трудным. Описание как речевое произведение для них самый сложный "жанр" устной и письменной речи. Вероятно, на первом этапе работы учитель услышит не описание, а характеристику Шарика, перечисление его качеств. Приведу пример ответа, который не может удовлетворить учителя:
     -Шарик был измученный, голодный, у него смертельно болел ошпаренный бок, он готовился к смерти. Он сразу понял, что Филипп Филиппович - господин, а не пролетарий, что он его не обидит, поэтому, хоть и с опаской, но пошел за ним, тем более тот дал ему колбасы...
      Ответы подобного типа репродуктивны, но они дают возможность продолжить работу, так как свидетельствуют о понимании происходящего, осмыслении причинно-следственных связей. Ученики нуждаются в помощи, поэтому уточним задание:
      - Если бы вы делали иллюстрации к повести, то как бы изобразили встречу собаки и профессора? Давайте попробуем коллективно придумать эту картину.
      Для достижения цели перечтем 1-ю главу, выбирая необходимые для иллюстрации детали (учитель может помочь ученикам наводящими вопросами): темная подворотня, ее чуть освещает свет из магазина через улицу.
      - Должен ли быть на рисунке ярко освещенный магазин?
      Обязательно, так как тьма и свет - символизируют два состояния мира: Шарик пока в мрачной холодной подворотне, а профессор приходит из света и тепла. Обратим внимание учеников и на то, что сама встреча происходит не в подворотне, а на тротуаре, куда с трудом приполз, увидя господина и почуяв запах колбасы, раненый пес. Выберем точку, с которой художник, пишущий эту картину, будет смотреть на происходящее: может быть, сам он должен находиться в подворотне, так, чтобы перед ним оставалась ее часть, но уже хорошо были видны улица и магазин.
      Теперь сосредоточим внимание учеников на образе собаки.
      - В какой момент встречи ярче всего показан именно пес?
      Конечно, это момент, когда Шарик только заметил профессора и догадался, что тот купил колбасу. Шарик пытается из последних сил выползти из подворотни, чтобы профессор заметил его.
      Вот какая картина получилась у моих учеников:
      - На переднем плане - темная подворотня, змеится вьюга. Вдали мы видим из подворотни улицу, ярко освещенный магазин и кусок плаката, который надут ветром. Из магазина только что вышел человек в темном пальто, он движется по направлению к подворотни в "столбе метели". В подворотне на улицу ползет пес. Это ободранная дворняга, у нее грязная свалявшаяся щерсть, страшный ошпаренный бок. Видно, что движение дается псу с огромным трудом. Его голова приподнята, он следит за человеком, идущим ему навстречу.
      Для выполнения этой сложной работы ученикам пришлось обратиться к тексту 1-й главы, к его деталям, мимо которых они "проскочили" при первом чтении. Повторное целенаправленное перечитывание текста, вызванное необходимостью создания иллюстрации, помогло ребятам наполнить словесную картину особым смыслом: показать не просто встречу профессора и собаки, а встречу света и тьмы.
      Анализ текста начался непринужденно, незаметно для школьников, а ощущение "недостаточности" первого чтения уже создано.
      Теперь задаем следующий вопрос:
      - Какие качества Шарика вам симпатичны, какие нет?
      Совершенно естественно, что к Шарику ребята относятся с большим сочувствием. Им нравятся его ум, остроумие, наблюдательность. Но все эти ученические оценки относятся к Шарику из 1-й главы: сострадание к несчастному псу заслоняет от читателей другие его качества. Поэтому попросим их найти, какие качества в Шарике подчеркивает автор. Вынужденные опять обратиться к тексту, ученики добавят к уже названным качествам пса его ироничность, ненависть к пролетариям, дворникам и швейцарам, способность и сострадать, и ненавидеть, лакейскую угодливость. Они обнаружат, что уже в 1-й главе все эти качества Шарика представлены Булгаковым, который вовсе не идеализирует своего героя.
      Теперь организуем работу учеников в группах.
      I группа, анализируя 1-3-ю главы, должна ответить на вопрос:
      - "Что замечает Шарик в окружающей его действительности и как на это реагирует?"
      II группа, анализируя 2-3-ю главы, фиксирует, что нравится Шарику в доме профессора Преображенского и что - нет.
      III группа, работая с теми же главами, готовит ответ на вопрос:
      - "Как воспринимает пес обитателей квартиры?"
      IV группа (те же главы):
      - "Как относятся к Шарику обитатели квартиры?"
      V группа (те же главы):
      - "Меняется ли Шарик с 16 по 23 декабря?"
      Учитель, объяснив задание, помогает каждой группе найти нужные отрывки в тексте.
Подобная форма работы позволяет, с одной стороны, увеличить темп урока, с другой - проверить, насколько способны ученики самостоятельно анализировать текст Булгакова, используя опыт, полученный на первом этапе урока. Время, отводимое на подготовку, зависит и от скорости чтения школьников, и от наличия у них навыков подобной работы: минимальное время - 5 минут, максимальное - 10 (при этом учитель находится рядом с учениками, помогает им преодолевать возникающие трудности, иногда присоединяется к работе, задает наводящие вопросы, намекает, подсказывает, если это необходимо). На итоговое сообщение, которое должна подготовить каждая группа, выбрав выступающего, отводится 1 - 2 минуты.
      Что хотелось бы услышать в итоговых сообщениях? Приведу ответы своих учеников.
      I группа:
     - Пес очень наблюдателен, он хорошо знает жизнь, особенно то в ней, что связано с питанием. Он знает, что мир делится на голодных и сытых. Тот, кто "вечно сыт", "никого не боится", поэтому "не станет пинать ногой". Опасны голодные, те, кто "сами всего боятся". Шарик ненавидит "холуев". Он говорит, что "человеческие очистки - самая низшая категория". Но он и сочувствует людям, которых обманывают, над которыми издеваются те, кто недавно получил власть.
      II группа:
     - Шарику нравится в доме профессора, хотя после приема пациентов он называет квартиру "похабной". Но в ней тепло, спокойно. После разговора Филиппа Филипповича со Швондером Шарик убеждается, что профессор обладает большой властью. Шарик решает, что здесь он будет в полной безопасности: "Ну теперь можете меня бить, как хотите, а я отсюда не уйду". Нравится псу и то, что в доме его сытно и вкусно кормят, не бьют. Единственное, что его раздражает, так это сова. Пес боится голода и злых людей, а в доме все наоборот. Любимое место Шарика - кухня: там готовят еду, и там горит огонь.
      III группа:
      - После того, как Шарик понял, что в доме профессора ему нечего и некого бояться, так как и его хозяин никого не боится, он решил, что профессор - "волшебник, маг и кудесник из собачьей сказки". Во время обеда Филипп Филиппович окончательно получил звание божества. Как уже говорилось, еда, тепло и безопасность - главное для Шарика, и тому, кто ему это дает, он готов преданно служить. Шарик изучил звонок профессора, с лаем его встречает.
      Он быстро покорил Дарью Петровну - повариху. Кухня - "главное отделение рая" для Шарика. И поэтому он подлизывается к кухарке. К Зине он относится пренебрежительно, именуя ее "Зинкой"; он не любит ее, так как она все время ругает его и говорит, что "он весь дом обожрал". Доктора Борменталя пес называет "тяпнутый" и совсем с ним не общается.

      IV группа:
      - Профессор Преображенский в общем жалет Шарика: он велит его кормить как следует, говоря, что "бедняга наголодался"; он обращается с ним ласково, потому что считает, что ласка - это "единственный способ обращения с живым существом"; он никогда не бьет Шарика, даже когда тот "разъяснил" сову. Для Зины Шарик - причина вечного беспорядка в доме. Она считает, что профессор слишком балует Шарика, и предлагает отодрать собаку. Она не понимает, с чего Шарику оказываются такие любезности. Для нее он - обыкновенная дворняга. А Дарья Петровна сначала называла Шарика "беспризорным карманником" и не пускала в кухню, но пес "покорил ее сердце".
      Сообщения последней группы прозвучат чуть позже, а пока конкретные, точные, подкрепленные примерами из текста наблюдения учеников необходимо обобщить и сделать вывод о "системе ценностей" необычного пса. Сначала слово предоставляется ученикам, но если они затруднятся, то учитель подведет итоги сам (вывод записывается в тетрадь):
      Главное для Шарика - это еда, тепло и безопасность. Именно это определяет его отношение к людям. В общем, он "продает свою душу" за кусок краковской колбасы. Отношение Шарика к людям определяется тем же: профессор - хозяин, и ему Шарик готов угождать, Дарья Петровна - "царица кухни", к ней ластится пес, Зина -прислуга в доме, и Шарик считает, что она и ему должна прислуживать. Доктор Борменталь никак не связан в сознании пса с едой и теплом, и поскольку укус его ноги остался безнаказанным, то доктор превращается просто в "тяпнутого".
      Такая философия уже не вызывает у учеников симпатий, и они легко находят для нее емкое определение - рабская.
      Остается выслушать V группу, которая должна была выявить этапы изменения Шарика:
      - Во-первых, Шарик изменился внешне. Профессор подобрал умирающего пса, с ошпаренным боком, с грязной свалявшейся шерстью, отощавщего от голода. За неделю он превратился в лохматого и "удивительно-жирного" "пса-красавца". Во-вторых, он изменился и внутренне: сначала он тревожился: "Зачем я понадобился профессору?" (его опыт ему подсказывал, что даром никто ничего не делает). Только что попав в дом, он подумал, что очутился в "собачьей лечебнице", и защищал свою жизнь - у него очень развит инстинкт самосохранения. Но увидев, что ему ничего не грозит, а, наоборот, его кормят и ласкают, Шарик начинает бояться лишиться всего этого и думает: "Бейте, только из квартиры не выгоняйте". Он решает, что Филипп Филиппович выбрал его за красоту. Он наглеет на глазах. Быстро оценив ошейник, потому что ему бешено завидуют все встречные псы, он приходит к выводу, что ошейник - своего рода пропуск в лучший мир и дает ему определенные права, например, лежать на кухне. Он забывает, что недавно был обыкновенной бездомной дворнягой, и уже не сомневается, что ничто не лишит его тепла и еды, и окончательно уверяется в том, что он - "собачий принц-инкогнито". Голодную и полную опасностей свободу он променял на сытую, спокойную жизнь, а гордость - на лакейскую угодливость.
      - Какие ассоциации вызывает у ребят история собаки?
      Они говорят о том, что в после революции многие люди, жившие в нищете и голоде, потянулись к теплой и сытой жизни, поверили многим обещаниям, решили, что мгновенно "станут всем". Революция - это эксперимент, который большевики поставили над всем народом.
      Может быть, ученические ассоциации на этом этапе слишком прямолинейны, но ведь подростки еще незнакомы со сложными историческими процессами. В этом возрасте такие ассоциации правомерны и объяснимы.
      Подведем общий итог урока:
      - Изменилось ли ваше отношение к шарику? Как? Почему? (Это письменный вопрос.)
      - Как автор помог нам лучше узнать Шарика? (Устно.)
      Итак, внутренняя речь Шарика, его оценки событий, размышления совместно с авторским описанием его поведения создают для читателя полную картину внутреннего мира пса.
      Приведу несколько письменных ответов учеников.
     - Когда я прочитал повесть в первый раз, то мне Шарик понравился, мне было его очень жалко, и я радовался, что он попал к профессору. Мне нравилось, что это пес умный, наблюдательный. Но после урока я увидел, что все гораздо сложнее, что в Шарике есть много нехорошего. Конечно, он очень изголодался, но его чувствами руководит только голод. Считается, что собака предана хозяину не только за то, что он ее кормит, часто, когда хозяина долго нет, собака отказывается от еды. Преданность Шарика не собачья, а, как мы решили на уроке, рабская. Он любит не человека, а его силу, власть, которые и дают все блага. Но мне немного жаль его: он думает, что ему повезло, и не знает, какая участь его ждет.
     - Мое отношение к Шарику изменилось, хотя он все равно симпатичнее Шарикова. Я не осуждаю его поведения, ведь главное в животном - инстинкт самосохранения, а это значит, что нужно есть, быть в тепле и оберегать свою жизнь. И мне симпатичен этот ставший толстым пес - ведь все равно вреда от него нет никому. Мне жалко Шарика, так как он сам себя погубил, когда позволил уснуть инстинкту самосохранения, поверил, что "выиграл".
- Мне сразу понравился Шарик, он всем давал точные и остроумные характеристики. Мне было его жаль, так как если бы не профессор, то он, наверное, тиак и умер подворотне. Но пес оказался не простым. Сытая жизнь словно убила в нем добрые чувства: он раньше сочувствовал машинистке, жалел тех, кого обижали и обманывали, как его. А за неделю он стал самодовольным и значительно поглупевшим псом.

      Детские ответы убеждают в том, что ученикам открылась сложность и неоднозначность образа булгаковского Шарика. Они смогли выделить фактор, определяющий все поступки и чувства пса, - сытость. Важно, что при этом они сочувствуют дворняге, зная о ее дальнейшей судьбе. В некоторых работах заметен отказ "судить собаку". Ребята мотивируют свою позицию тем, что животное - вне нравственности, им руководят инстинкты, к нему нельзя подходить с человеческой меркой.
      Я думаю, что эта позиция дискуссионна и может быть использована в следующих уроках. Безусловно, если речь идет именно о животном, то ученики правы. Но разве о простом животном рассказывает нам Булгаков? Его герой предстает перед читателем с "обнаженным сознанием": у него есть свои представления о жизни, о добре и зле, следовательно, это существо не просто животное и к нему применимы нравственные критерии.
      Третий урок продолжает второй и является очередным шагом в разрешении проблемной ситуации. Дома ученики готовят следующие задания:
      1. Выделите и запишите в тетрадь этапы превращения Шарика в Шарикова и этапы становления Шарикова (задание для всего класса).
      2. Сравните поведение Шарика и Шарикова в эпизодах I и II частей: выбор имени (индивидуальное задание), обед (индивидуальное), посещение квартиры домкомом (индивидуальное).
      3. Что, по-вашему, в Шарикове от собаки, что от Чугункина? Свое мнение обоснуйте примерами из текста (общее задание).
      4. Какова роль Швондера в воспитании Шарикова? Почему профессор Преображенский говорит, что "Швондер и есть самый главный дурак"? (Индивидуальное задание, его выполняют 3-4 человека.)
      5. Попробуйте письменно рассказать о посещении доктором Борменталем и Шариковым цирка от имени одного из этих героев. Например: доктор вечером делает запись в своем дневнике или Шариков делится впечатлениями с Вяземской или Швондером.


     Автор:
     Рыжкова Т. В., канд.пед.наук, доцент каф. детской литературы РГПУ им. А.И.Герцена, Санкт-Петербург

     Опубликовано: Рыжкова Т.В. Путь к Булгакову. Книга для учителя. - СПб., Глагол, 2000. С. 34-43

Продолжение в следующем номере


Дети-Товар-Деньги: пособия для абитуриентов.


     Я немного изменяю сложившуюся традицию веб-обзоров и публикую сегодня вместо привычного описания статью, присланную мне А. Аникиным. Посвящена она рассмотрению феномена современного книгоиздания - публикациям разного рода "золото-брильянтово-платиновых" сочинений. Приятно, что за анализ этой макулатуры взялся специалист, пытающийся не просто охаивать ее, а рассматривать конструктивно. Как мне кажется, статья получилась действительно аналитическая. Итак...

     Призрак бродит по России - призрак капитализма. И, кажется, нет ничего в нашей жизни, что не стало бы товаром и не претворялось бы в деньги. Ничего! Не настаиваю на открытии, но уверен, что и само "ничего" или "ничто" - тоже весьма ходовой, популярный и очень выгодный товар.
     Газета "Коммерсантъ Клиент", тираж миллион экз., в начале учебного года публикует ироничную и весьма самодовольную статью "Конкурс родителей", где приведены расценки за поступление в вуз - в среднем $10.000 (высшая мера - до $30.000). В статье много нюансов. Например: "Завкафедрой за $1.600 отдал нам на час работу, и сын вместе с репетитором все исправил и дописал". Или: "Выигрывает тот, у кого наиболее влиятельный покровитель в приемной комиссии. Без растянутых взяток - оплаты репетиторов - не обойтись" (слова якобы члена приемной комиссии МГПУ им. Ленина, с. 4). Правдива ли статья - не знаю. Скорее всего - дискуссионна.
     Совершенно очевидно другое - масс-медиа внушают установку на то, что бесплатное образование ("ничто") становится товаром, и причем чрезвычайно недоступным. Куда деться тем, кого цифры с четырьмя нулями обескуражат? Скорее всего они обратятся к книжному лотку, где предлагают помощь абитуриенту за $ от 1 до 5 - без всяких нулей. Пособия для поступающих издаются тиражами сопоставимыми с газетой "Клиент", а оборот капитала в этой сфере, очевидно, суммарно превосходит все растянутые взятки. Дело крайне выгодное.
     Разумеется, в качестве товара и здесь предложат "ничто", и это даже не худший случай. Есть ведь и товар с отрицательной стоимостью.
     Нулевой вариант: автор пособия читает вам мораль о значении просвещения, о недостатках школьников и школ, рассуждает о здоровье и настроении абитуриента, желает всего доброго, зовет в путь. Если подобное встретится в предисловии, это плохой признак.
     Другой любимый предмет авторов пособий - перечисление экзаменационных тем, перепечатывание программ по разным дисциплинам, экзаменационных требований, условий проведения экзамена. Не сказать, что это бесполезно, но когда видишь одно и то же в десятках книг, это опять же наводит на мысль о степени      вложенного в пособие (то бишь в товар) труда.
Собственно содержательная часть, разумеется, отличается в зависимости от специальности, но тоже редко оказывается оригинальной среди, казалось бы, большой плеяды авторов. Мы коснемся самого популярного предмета - подготовки к сочинению, пособий по русской литературе.
     Ключевой вопрос здесь в том, дает ли пособие для поступающих что-то новое по сравнению со школьным учебником: какой смысл в книге, если она повторяет материал базового учебника, а часто - материал учебника весьма древнего? Заметим, что и нынешние учебники не столь оригинальны, а иногда и уступают древним в точности, взвешенности оценок, стилистике - словом, в ощущении жанра школьного учебника. На наш взгляд, образцом жанрового соответствия остается учебник А.А.Зерчанинова и Д.Я.Райхина для 9 класса, издававшийся в 50-е годы.
     Есть ли смысл в новом пособии, если едва ли не каждый раздел в нем начинается с совета: "По учебнику необходимо прочитать разделы о..." ("Евгении Онегине", "Ревизоре", "Грозе" и т.д.). Или: "Изучение романа "Герой нашего времени" начните с предисловия автора". Или: "По словарю литературоведческих терминов посмотрите...". Так строится пособие Н.Е.Базановой и Н.В.Рыжовой "Русская литература 19 и 20 веков" (несколько изданий). Полезен ли совет вроде "образ доктора Вернера разберите самостоятельно"? Авторы часто ограничиваются рекомендациями, но не лучше ли было бы показать образец анализа, тот же образ Вернера весьма сложен, содержателен. Но вот рядом план для анализа Грушницкого, и, ей-Богу, кажется, от самостоятельности школьников можно ждать чего-то большего: ключевая особенность этого образа - создание его Печориным на страницах дневника - остается неучтенной, перечень черт характера неточен (происхождение (?), глупость, фамильярность, трусость и подлость, ничтожность жизненной цели и др.: можно ли угадать по этому перечню, о каком герое идет речь?). Словом, уровень художественного обобщения самый заурядный.
      С другой стороны, создатели пособия нещадно эксплуатируют сложившиеся десятилетиями школьные догмы. Например, вот "правильный план сочинения по теме: Изображение патриотизма русского народа"(с. 14) с разделами "Поступок купца Ферапонтова", "Отношение подмосковных крестьян к французам", "Подвиги Тихона Щербатого", "Героизм Пети Ростова" и пр. Все это составляет некий школьный штамп, который раскрывает тему отнюдь не по-толстовски, уводит от авторской позиции. Хорош образец патриота - Ферапонтов, который смертным боем бьет жену, не давая бросить имущество, верит в нелепые слухи, что Матвей Иванович Платов целую армию французов в реке Марине потопил, от жадности не хочет покинуть дом и лавку и только в каком-то припадке раздает имущество солдатам, которые и без того его грабят! Но школьный шаблон давно сделал из купца героя, и это будет повторяться из пособия в пособие. И мы специально взяли этот пример, чтобы показать не только его шаблонность, но и то, что шаблон оказывается часто ошибочным, хотя и бытующим в школе десятилетиями.
      Какая польза для абитуриента в том, что он увидит или услышит нечто до боли знакомое под вывеской подготовки к экзамену? Подготовку к экзамену надо использовать, чтобы оживить восприятие литературы, а так, наоборот, внушается, что и экзамен - рутина, и сама литература тоже.
     Более ловкие авторы переписывают в пособия не школьные, а вузовские если не догмы, то по крайней мере некие общие места. Иногда это литературоведческие понятия, иногда - изложение литературной истории, биографий. Почему при этом надо ставить свое имя на обложку пособия и, видимо, получать единолично гонорар и славу, для меня остается неразрешимым вопросом. По-моему, имя можно ставить только на лично тобою разработанные материалы. Для абитуриентских пособий все не так. Изложить, как это делает Л.А.Трубина в пособии "Русская литература 20-го века", совершенно общеизвестные сведения, по-моему, недостаточное основание для выпуска книжки. По сравнению со школьными учебниками процент новизны едва уловим, а самое незначительное расширение сведений вполне может любой абитуриент почерпать из вузовского учебника. Многие так и поступают. Как будто детям до шестнадцати не дадут в руки студенческую книгу! Но авторы книг для абитуриентов словно не задумываются над оправданием, мотивировкой своих изданий.

     Автор: Аникин А.А., к.ф.н., доцент Мед. Академии им. Сеченова.

Окончание в следующем номере


"Перловка"


  • Аня, сидя на стyле, спала, и мимоходом ела бyлкy.
  • Бедная Лиза pвала цветы и этим коpмила свою мать.
  • Белозyбый Витя и его светлые глаза смотpят вдаль.
  • В библиотекy вошли двое: мальчик и девочка; они были бpатьями.
  • В Гоpячем Логе Давыдов быстpо pазобpался в окpyжающей обстановке - везде цаpила монаpхия.
  • В Италии Гоголь отдыхал от pевизоpов.
  • В клетке сидит мой пеpнатый дpyг - хомячок.
  • В мyзее пpиpоды есть pысь, олень, бобеp и дpyгие товаpищи.
  • В pабочий класс хлынyла мелкобypжyазная сpеда.
  • Вася пpиобpел себе собакy, когда он был еще щенком.
  • Вдpyг я yслышал лай собаки. Это были охотники.
  • Володя бежал, весело пеpебиpая двyмя ногами.
  • Вот пpоехал автобyс, yвозя за собой пассажиpов.
  • Выбpосив княжнy Мэpи за боpт в набежавшyю толпy, Степан Разин стал моpально yстойчивым и веpнyл себе довеpие избиpателей.
  • В этом кpовавом сpажении с обеих стоpон полегло 80000 человек и 49 генеpалов.


А у Вас есть какие-либо "перлы" Ваших учеников? Присылайте - опубликуем.


"Дискуссия"


     За время, прошедшее с момента последнего выпуска, писем пришло довольно много - поэтому, наверное, в этот выпуск войдут не все из них. Но, пожалуйста, не беспокойтесь: что не поместилось в один, обязательно найдет отражение в другом номере. Я все также заинтересован в Ваших мнениях по поводу обсуждаемых тем и благодарен всем откликнувшимся.

     Здравствуйте, уважаемый Юрий!
     Являясь мамой 9-тиклассника, я, по сути, второй раз "учусь" в средней школе и не сказала бы, что это доставляет мне какое-либо удовольствие. Вернее, было интересно проходить вместе с сыном азы начальной школы (1-3 кл.), поскольку это было нетрадиционно, а по системе "Развивающего обучения": учебники Эльконина-Давыдова и Репкина были оригинальные, веселые, остроумные и действительно располагали детей к творчеству. До сих пор вспоминаю рассказ Петрушевской "Пуськи бятые" в учебнике за 3 класс или то, как 12 человек в классе при составлении предложения из набора слов "съехал", "крутой", "с","малыш","горки" написали: "Крутой малыш съехал с горки"... Но, увы, начальная школа закончилась и началась средняя (во всех смыслах): практически та же программа, по которой учились мы, тот же Перышкин (физика), тот же Рудзитис (химия), тот же Погорелов (геометрия), те же учебники русского, что были 20 лет назад у нас. Если что и изменилось, то это История - есть просто великолепные учебники (например, зарубежная для 8-го класса, но мы по ней, увы, не учились). Биология - это отдельная песня: не учебник, а словарь медицинских терминов с картинками (ужас, какой ужаленный профессор только ее составлял, не происки ли это ЦРУ с целью оставить страну без врачей путем привития ненависти к предмету? ;-)) Есть у нас очень хороший учебник по русскому языку крымского учителя-практика Т.Я.Фроловой: как водится, учеников заставили его купить в принудительном порядке, но они по нему так и не учатся - а жаль, отличный, умный учебник. Я сама к нему нередко обращаюсь, когда в лом копаться в Розентале.
     Теперь собственно о литературе. Поразительно, но сегодня в 9-ом классе (по-старому это 8-й), где учится мой сын, на уроке литературы... читают вслух!! И за это ставят оценки!!! И происходит это не в сельской школе , где три класса и два учителя, а в гуманитарной гимназии!! За год они два раза писали изложение - и ни одного сочинения. Это что, общая тенденция такая? Мы в свое время уже в 6-ом классе вовсю писали и изложения, и сочинения, у меня до сих пор хранятся мои школьные тетрадки тех лет. Помню, как просиживала часами в окружении листочков с цитатами, тетрадок с афоризмами и сборников "Мудрых мыслей" (цитаты и афоризмы в тексте и эпиграфе очень приветствовались), с заложенными страницами в книжках по литературоведению (помните, такие потрепанные, с желтыми страницами и карандашными пометками не одного поколения пользователей - ведь в наше время не было сборников типа "10 000 лучших сочинений"). Из книжек этих иногда полсочинения бессовестно передиралось (например, про "нудные" "Мертвые души"), а чаще использовались они, как костыль, как образец литературоведческого текста: требовалось ведь писать красиво, по-взрослому, да еще делать обобщающие выводы (в 14-то лет!). Уроки литературы вспоминаю с отвращением (впрочем, и школу в целом тоже, хотя училась на "отлично"). Уверена, большинство моих одноклассников с тех пор не брали в руки ни Толстого, ни Чехова, если кто-то что-то и читает, то в лучшем случае - Викторию Хольт и Маринину. И Пушкин для них - это вовсе не "наше все", а НЕнаше все, неродное, музейный экспонат, который только гостям показывать.
      Хочу вас спросить: а какая, собственно, цель урока литературы в школе? Познакомить с несколькими великими произведениями, кем-то раз и навсегда назначенными в великие? Мне это напоминает туристический вояж типа "Европа за неделю" - быстренько промотнуться на автобусе по 6-7 странам, в каждой посетив один-два города и 3-4 музея, чтобы потом можно было сказать: "Да видел я эту Италию: сапог сапогом..." А как же остальные? Полгода "проходили" они в 8-ом тургеневскую "Асю" и учили наизусть "... О, великий и могучий" - да сколько ж можно, занудство-то такое? В 9-ом - снова-здорОво: снова Ломоносов, снова басни Крылова. Мертвый язык, не трогающий ни ума, ни сердца. Гоголь, "Ревизор" и "Мертвые души": не писали ни одного сочинения, ни намека на то, что в сегодняшней России, мол, те же проблемы, ребята... Оторванность от жизни колоссальная! Зачем изучать в 14 лет про любовь взрослого мужчины и взрослой же женщины, что может понять подросток в чувствах замужней Татьяны-уже-не-Лариной? Я уже не говорю про "Мадам Бовари". Прежде чем стать археологом, человек должен изучить и полюбить(!!!) историю. Прежде чем стать патологоанатомом, он 6 лет учится на просто врача. В школе же учат не любить и читать книги, а препарировать их, как Базаров лягушек. Помню, прочитав на летних каникулах "Героя нашего времени", я была потрясена: как, и ЭТО мы будем проходить в школе?! Вот про эту любовь?! Причем, не к партии , Родине или матери, а к женщине?! О, я очень ждала тогда ждала зимы, тая свой секрет от всех, кто, конечно же, еще не читал Лермонтова. Что было дальше, вы догадываетесь, наверное: лишний человек, "погиб поэт", "о, вы, надменные потомки..." - и ни слова о любви! Из чувства протеста я стала читать разные толстые книжки и толстые журналы уже не в детской, а во взрослой библиотеке, узнавая чарующие подробности ЖИЗНИ и творчества поэтов и писателей. Что Лермонтов был некрасивый и весь на комплексах, что у Пушкина был брат Лева, много долгов и женщин, что Твардовский пил, а Фадеев застрелился, что "Поднятая целина" написана не Шолоховым, а Бунин при живой жене... Эти интимные подробности вовсе не делали писателей ниже, пошлее или примитивнее, наоборот - делали ближе и любимее. Это как в жизни: можно жить по соседству с гением и знать о нем только то, что он вот Нобелевскую премию получил, а ходит мусор выносить в рваных тапочках. А все потому, что в дом к Гению вас лично не зовут, и чаем не поят, и ничем с вами не делятся. А толстые книги из отдела "Литературоведение" и чтение "Нового мира" с конца стали пропуском в этот мир. Впрочем, к школе это уже не имело никакого отношения: сочинения я по-прежнему писала старым проверенным способом (афоризмы - цитаты - литературная критика), поскольку мои собственные мысли никого не интересовали. Свои мысли я записывала в дневники и тетрадки.
      Уроки литературы в школе и собственно литература никак не соприкасаются между собой. Там не учат думать. Там не учат анализировать. Даже История существует где-то в ином измерении - сама по себе. Французская революция легко обходится без Гюго, русская - без Блока, Ахматовой и Маяковского, Первая мировая без Ремарка...
      И уж тем более на уроках литературы не учат делать литературу - то есть, творить, сочинять, толково изъясняться на бумаге. Вместо того, чтобы научить замешивать тесто и самому печь хлеб, выдают готовую пайку. Представляете себе урок физкультуры, где никто не бегает. не прыгает и не играет в мяч, а только изучают. как это делали другие? Все это очень печально, господа словесники.
     Наталья, мама девятиклассника.


     Почему мы изучаем литературу?
     Ответ "чтобы знать" на предложенный вопрос дискуссии, в сущности, не так то уж и бессмыслен. Мы всегда учимся, чтобы знать. Другое дело, что он нуждается в продолжении - "что знать".
     И вот тут-то каждый учитель сформулирует эту цель - продолжение по-своему. Продолжение будет зависеть от индивидуальности учителя и той школы, в рамках которой сложились его методические представления.
     Да, естественно, единственным "устойчивым" материалом литературы, с которым мы можем работать, является сам текст литературного произведения со всей системой образно-выразительных средств. На первый взгляд может показаться, что именно они и являются объектом наших штудий. Когда-то, в самом начале 80-х, профессор Н.И. Прокофьев, прочитав одну из моих первых работ, сказал: "Все верно, только зачем?" И после пояснил, что нельзя изучать явление только для того, чтобы знать само это явление. Цель должна быть значительно большей.
     Так в чем же она? Я полагаю, что в каждом случае она может быть различной. Прежде всего, литература заключает в себе общий культурологический язык человечества. Познавая его, мы не просто познаем эволюции стилей, жанров, творческих концепций. Мы учимся понимать человечество как единое целое. Более того, мы вплетаем свои голоса во всечеловеческий аккорд. Разные авторы приходят к нам из разных времен и стран и обращаются к нам. Сами они далеко не всегда любили друг друга, а некоторые и откровенно враждовали. Но их творения одинаково дороги нам. А это первая прививка толерантности, столь необходимой современному человеку.
     Однако и здесь нет самоцели. Литература скрепляет человечество и не дает ему распасться на отдельные племена и времена. Стремясь понять своих предшественников, мы понимаем и своих современников и самих себя. Вспомним, что филология и возникла из комментария Библии и поэм Гомера. Исконно была призвана пояснять и сближать. Пояснять не только тех, кто жил давно и далеко, но и живущих рядом. Значит, мы учимся понимать чужую позицию.
     Я не хотел бы говорить о таких банальных вещах как нравственное и эстетическое воспитание, просто потому, что они, на мой взгляд, полностью покрываются теми задачами, о которых я уже сказал. Мы не сможем понимать, пока не узнаем эстетической системы произведения и эпохи, в которую оно было создано. Мы ничего не поймем в литературном произведении, пока не узнаем "этического кредо" его создателя. Литература не воспитатель и не учебник, еще менее фотография или очерк. Если она и воспитывает, последнее для меня бесспорно, то настолько тонко и опосредованно, что вряд ли это тончайшее воздействие можно заложить в программы какого-либо "воспитательного" урока.
     Наверное, подытожу я, мы изучаем литературу для того, чтобы не порвалась связь времен.
     Серг.Мих.Прохоров


     Здравствуйте, Юрий!
     С удовольствием приму участие и в этой дискусcии.
     По-моему, цель преподавания литературы в школе - "заразить".
     А если человек любит читать, то обо всём остальном он и сам узнает.
     И ещё, если честно, то литературу в школе учу потому, что надо будет экзамен сдать (вы уж простите меня за это). И ещё, я считаю, что есть книги гораздо интереснее "Мёртвых душ" (снова простите).
     С уважением, Людмила


      Я жду Ваших мнений по этому вопросу - дискуссия по данному вопросу продлится до 14 выпуска. Предлагайте свои вопросы для будущих дискуссий. Заранее спасибо.


Все материалы, публикуемые в рассылке, принадлежат авторам и публикуются с их разрешения. Перепечатка в любых изданиях (бумажных или сетевых) без согласования с ними не разрешается.
Адрес электронной почты для присылаемых материалов и обратной связи: eelmaa@comset.net
Архив и материалы рассылки расположены по адресу: www.eelmaa.narod.ru/urlit/urlit_main.html


Автор проекта: Ээльмаа Юрий,
аспирант кафедры методики преподавания рус. языка и литературы РГПУ им. А. И. Герцена.
e-mail: eelmaa@comset.net
ICQ: 67470889 (после 23.00. по московскому времени)
HomePage: www.eelmaa.narod.ru



http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Отписаться Relayed by Corbina
Рейтингуется SpyLog

В избранное