Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Интересное и необычное в русском языке и литературе.


Информационный Канал Subscribe.Ru

Выпуск 19. Такие похожие слова, или что же такое паронимы.

Здравствуйте, дорогие друзья!

Сегодня предлагаю поговорить о паронимах. Что это такое? Это очень похожие между собой по звучанию слова, но различные по значению.  Наверняка, вы не раз сталкивались с ними. Вспомните: невежа - невежда; одеть - надеть; китайка - китаянка; откровение - откровенность; гуманизм - гуманность; двойной -двоякий

Пристальный интерес к паронимам возник в 60-х годах ХХ века. Хотя, несомненно, они были замечены  в русском языке и ранее. Считается, что впервые  внимание на смешение похожих слов было обращено Н. И. Гречем в работе "Справочное месте русского слова" (1839 г.).

До 60-х годов ХХ века встречались только отдельные мысли и замечания, касающиеся этих слов. Возможно, что связано это с возросшей ролью публицистики. Каковы же признаки паронимов? Как правило, это слова однокоренные, принадлежащие к одной части речи или имеющие общие грамматические признаки, иногда сюда же относится и одинаковое ударение. 

Как же возникают паронимы?

 - как результат лексико-словообразовательного процесса в языке (процесс освоения русским языком иноязычной лексики) (сл. метод и метода, манжет и манжета, машина и махина и др.)

 -  в результате смысловой эволюции  слова (быт - бытие, сладости - сласти).

Давайте остановимся на некоторых примерах. 

Будний - "не праздничный, рабочий" (будний вечер) - будничный  -" не праздничный, рабочий;  предназначенный для будней (будничная одежда); повседневный, обыденный (будничная работа)", "однообразный, беспросветный" (будничная жизнь).

А вот ещё очень похожие слова: адресат ("лицо или организация, кому адресовано почтовое отправление, получатель") и адресант ("лицо или организация, посылающее почтовое отправление, отправитель").

Гигиенический  ("относящийся к гигиене, основанный на гигиене" - гигиенические меры, условия труда, ванна, одеколон, средства и т.д.) - гигиеничный ("удовлетворяющий правилам гигиены" - гигиеничные костюм, жилище, одежда). Вот примеры  различного  употребления этих слов: так, словосочетание гигиеническая выставка означает выставку, посвященная средствам гигиены, устройствам, обеспечивающим гигиенические условия жизни, работы, отдыха человека, а гигиеничная выставка - помещение выставки, отвечающее требованиям гигиены.

Прилагательное туристский образовано непосредственно от слова турист и имеет значение "относящийся к туристу (туристам)", а туристический связано по смыслу с существительным туризм и значит "относящийся к туризму". В живой речи чаще употребляется туристический. В серьезных изданиях встречается и вариант с суффиксом -ск-, когда его выбор поддержан естественной соотнесенностью с мотивирующим существительным на -ист.  Это различие не всегда существенно, так,  маршрут можно назвать и туристским, и туристическим, но, например, говоря о фирме, организации, деятельности, используют только слово туристический.

Парламентарий и парламентёр. А, действительно, в чём же отличие? Парламентарий - член парламента, парламентский деятель. Он может быть опытным, уважаемым, бывшим. А парламентёр - это лицо, уполномоченное одной из воюющих сторон вступить в переговоры с неприятелем. Парламентёр - "смелый, юный, принципиальный".

А вот следующий пример показался интересным некоторым специалистам - лингвистам. Чем печение отличается от печенья? Всё очень просто. Печение - это приготовление пищи путём сухого нагревания на жару и, соответственно, приготовленная этим способом пища. А печенье - это многими из нас любимое кондитерское изделие.

Не составит труда определить, чем диктант отличается от диктатаабонент от абонемента, а опечатки от отпечатков. А вот фактический от фактичного? Проверьте себя: попробуйте сами ответить на поставленный вопрос. Думаю, вы справились: фактический - соответствующий фактам, относящийся к ним, (действительный), а фактичный -содержащий много фактов, основывающийся на них, документальный (достоверный). Ещё хочу познакомить вас с одной парочкой, часто довольно встречающейся в периодической печати: фанатический и фанатичный. Фанатический энтузиазм, блеск, вера, огонь, пристрастие, любовь (обычно сочетается с неодушевлёнными существительными), т.е. это "свойственный фанатику, проникнутый фанатизмом". А фанатичный человек, женщина, монах, особа, учёный, пристрастие, преданность, т.е. тот или то, что "отличается крайней нетерпимостью к иному в убеждениях или просто подобный фанатику".

Не запутались? На самом деле, существуют словари паронимов, которые помогут всегда в сложной, спорной, просто затруднительной ситуации. Если же под рукой пока такого словарика нет, то, конечно, можно начать с того, что просто определить, с какими словами сочетается  вызвавшее у вас затруднение слово. Давайте попробуем вместе разобраться со словами интеллигентный и интеллигентский.

Суффикс  -ск нам поможет: он указывает на принадлежность к чему-то или кому-то (в данном случае, к интеллигенту и интеллигенции). Что может быть интеллигентским? Поступок, жест, манера, стиль, разговор. Заметьте: данное слово сочетается с существительными, которые обозначают личную собственность интеллигента, а также проявление его умственной, психической деятельности. Ну, а интеллигентный - это, в свою очередь, человек, лицо, выступление, ответ и т.д. В основном, употребляется в значении: "умственно развитый, культурный, образованный".

Напоследок всё-таки об отличии процесса одевания от надевания. Одевают человека (брата, сына, мужа), одевают во что-то (в новую форму), одевают, бывает, шалью туманом, мрамором. Да, ещё можно одеть своего малыша, мужа, соседа кем-то (принцем, Винни-Пухом, Снегурочкой). А вот  надевают шляпу, трусы, перчатки. Надевают на что-то или на кого-то: на себя, на куклу, на папу, на манекен, на Петю, на кошку и т.д., подо что-то, поверх чего-то. Так что одевайтесь, одевайте и надевайте на здоровье и на радость!

А вот слова придти и прийти паронимами не являются, т.к. значение одно. Это просто варианты одной формы. Какую форму выбрать? Считается, что слово придти устарело, по-современному верным признаётся вариант прийти.

Всего наилучшего!

Елена Долотова.

Страница автора здесь. Архив рассылки здесь.
Свои вопросы, пожелания, комментарии можно направлять сюда.

 

 


 

 

 



http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Отписаться
Убрать рекламу

В избранное