Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Психотехники and English

  Все выпуски  

Раппорт


Раппорт
2010-09-20 17:24 admin

Илья Шальнов
Раппорт

Определения раппорта

Раппорт, по традиционному определению, это - сверхвнимание загипнотизированного, полностью отданное гипнотизеру и гипнотической ситуации, исключающее все, что к ней не относится.

По этому определению, однако, раппорт - есть нечто, возникающее только при гипнозе, но в природе нет и быть не может ни одного феномена, характерного только для гипноза, не наблюдаемого в других ситуациях.

НЛПисты традиционно проводят знак равенства между раппортом и доверием. Так пишут авторитеты от НЛП, и авторитетам, естественно, верят последователи. Но возможны и раппорт без доверия, и доверие без раппорта. Страх - это отрицательный раппорт, настроенность на что-то, чего боишься. И тут никакого доверия. Через отрицательный раппорт наводится отрицательный транс. Через положительный раппорт, интерес, наводится положительный транс.

читать далее

Английская транскрипция русскими буквами
2010-09-20 18:50 admin

Илья Шальнов
Английская транскрипция русскими буквами

Транскрипция для двоечников

Записать английское произношение русскими буквами? Что может быть проще - это могут и безнадежные двоечники. Только они этим и занимаются. Драгункин пошел двоечником навстречу и начал использовать русские буквы для передачи английских звуков. Спрос огромен, и спрос, как известно, рождает предложение. Идея понятна - сначала выучить искаженную версию Английского, потому что неискаженную - это слишком трудно, а потом видно будет…

«Мазе», «фазе» - что тут сложного? Проблема в том, что такая запись ужасно искажает английскую фонетику, и тот, кто ею пользуется, не осваивает язык, а превращает себя в лингвоидиота.

Актуальность задачи

читать далее


В избранное