← Февраль 2003 → | ||||||
2
|
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
3
|
4
|
5
|
7
|
8
|
9
|
|
10
|
11
|
13
|
14
|
15
|
16
|
|
17
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
|
25
|
26
|
27
|
28
|
За последние 60 дней ни разу не выходила
Сайт рассылки:
http://www.ruzov.ru/
Открыта:
24-09-2002
Статистика
-1 за неделю
Новости Дальневосточного Центра Востоковедения.
Информационный Канал Subscribe.Ru |
ANO "FAR-EASTERN CENTER OF ORIENTAL STUDIES" АНО "ДАЛЬНЕВОСТОЧНЫЙ ЦЕНТР ВОСТОКОВЕДЕНИЯ" http://fecos.da.ru Это интересно! ШРИ ЧАЙТАНЬЯ САХАСРА НАМА СТОТРА ТЫСЯЧА ИМЕН ГОСПОДА ЧАЙТАНЬИ ШРИЛА КАВИ-КАРНАПУРА 1 НАМАС ТАСМАИ БХАГАВАТЕ ЧАИТАНЙАЙА МАХАТМАНЕ КАЛИ-КАЛМАША-НАШАЙА БХАВАБДХИ-ТАРАНАЙА ЧА Почтительно кланяюсь Шри Чайтанье Махапрабху, Верховной Личности Бога. Он избавляет живые существа от множества грехов, совершенных в нечистой атмосфере Кали-юги и дает им возможность пересечь великий океан повторяющихся рождений и смертей. 2 БРАХМАНА ХАРИ-ДАСЕНА ШРИ-РУПАЙА ПРАКАШИТАМ ТАТ САРВАМ КАТХАЙИШЙАМИ САВАДХАНАМ НИШАМАЙА Воплощение Брахмы, Харидас Тхакур, раскрыл Рупе Госвами следующие имена Шри Чайтаньи Махапрабху. Слушайте же их внимательно. 3 ШРУТВАИВАМ ВАИШНАВАХ САРВЕ ПРАХРИШТАХ ПРЕМА-ВИХВАЛАХ САДАРАМ ПАРИПАПРАЧЧХУХ ПРЕМА-ГАДГАДАЙА ГИРА Когда преданные Господа услышали, что я знаю много имен Господа Чайтаньи, они возликовали и ощутили прилив чистой божественной любви. 4 а ВАИШНАВАНАМ ХИ КРИПАЙА СМРИТВА ВАКЙАМ ПИТУС ТАДА САНЧИНТЙА БХАГАВАД-РУПАМ НАМАМИ КАТХАЙАМИ ВАИ По милости преданных я способен помнить список этих имен, как их пересказал мой отец. В медитации на трансцендентную форму Всевышнего, Шри Чайтаньи Махапрабху, и предложив Ему почтительные поклоны, я повторю Его святые имена. 4 б ОМ АСЙА ШРИ КРИШНА-ЧАИТАНЙА-САХАСРА-НАМА-СТОТРАСЙА НАРАЙАНА РИШИР АНУШТУП-ЧЧХАНДАХШРИМАД-БХАГАВАД-БХАКТИР ДЕВАТА ШРИ РАДХА-КРИШНА-ПРИТАЙЕ ШРИ-КРИШНА-ЧАИТАНЙА- НАМА-САХАСРА-ПАТХЕ ВИНИЙОГАХ. ОМ НАМАХ ПРЕМА- САМУЧЧАЙАЙА ГОПИДЖАНА-ВАЛЛАБХАЙА МАХАТМАНЕ. Почтительно кланяюсь Всевышнему Господу, который очень любит Своих преданных, и который очень дорог гопи. Я предлагаю эту молитву в размере ануштуп, содержащую тысячу имен Шри Кришны Чайтаньи, для удовольствия Шри Радхи и Шри Кришны. Молю о том, чтобы Шри Нараяна Риши и Шримати Бхактидеви, богиня преданности, благословили эту работу. 5 ОМ ВИШВАМБХАРАХ САДАНАНДО ВИШВА-ДЖИД ВИШВА-БХАВАНАХ МАХАНУБХАВО ВИШВАТМА ГАУРАНГО ГАУРА-БХАВАНАХ Шри Кришна Чайтанья - поддержатель вселенной (Вишвамбхара) и Он исполнен трансцендентного блаженства (садананда). Он покорил всю вселенную (вишва-джит) и Он - создатель всех вселенных (вишва-бхавана). Он исполнен всех достояний и славы (маханубхава), и Он - всепроникающая Высшая душа (вишватама). Он золотистого цвета (гауранга и гаура-бхавана). 6 ХЕМА-ПРАБХО ДИРГХА-БАХУР ДИРГХА-ГРИВАХ ШУЧИР ВАСУХ ЧАИТАНЙАШ ЧЕТАНАШ ЧЕТАШ ЧИТТА-РУПИ ПРАБХУХ СВАЙАМ Цвет Его кожи золотистый (хема-прабха), Его руки длинны (диргха-баху), а также Его шея длинна (диргха-грива). Он чист (шучи), и Он - обладатель всех достояний (васу). Он - высшая сознательная личность (чайтанья, четана, четах и читта-рупи), и Он - высший властитель (прабху сваям). 7 РАДХАНГИ РАДХИКА-БХАВО РАДХАНВЕШИ ПРИЙАМВАДАХ НИТИГЙАХ САРВА-ДХАРМА-ГЙО БХАКТИМАН ПУРУШОТТАМАХ Он явился золотистого цвета, как Радхарани, в Ее настроении (радханги, радхика-бхава), и Он всегда ищет лотосные стопы Шримати Радхарани (радханвеша). Его речь приятна (приямвада), Он - самый сведущий в нравственности (нитигья) и самый совершенный знаток религии и благочестия (сарва-дхарма-гья). Он - Верховная Личность Бога (Пурушоттама), явившийся в роли преданного (бхактиман). 8 АНУБХАВИ МАХА-ДХАИРЙАХ ШАСТРАГЙО НИТЙА-НУТАНАХ ПРАБХАВИ БХАГАВАН КРИШНАС ЧАИТАНЙО РАСА-ВИГРАХАХ Он исполнен могущества и великолепия (анубхави), самый хладнокровный и уравновешенный (маха-дхаирйа). Он - самый ученый знаток смысла Вед (шастра-гья), и Он вечно юн (нитья-нутана). Он полон всех энергий и великолепия (прабхави), и Он - Всевышний Господь, обладающий всеми достояниями в высшей степени (бхагаван). Его зовут Шри Кришна Чайтанья (Кришна Чайтанья), и Его духовный образ исполнен величайшей сладостью чистого преданного служения (раса-виграха). 9 АНАДИ-НИДХАНО ДХАТА ДХАРАНИ-МАНДАНАХ ШУЧИХ ВАРАНГАШ ЧАНЧАЛО ДАКШАХ ПРАТАПИ САДХУ-САНГАТАХ Он без начала и конца (анади-нидхана), создатель и хранитель всего сущего (дхата). Явившись в материальный мир, Он стал прекрасным трансцендентным украшением Земли (дхарани-мандана). Он в высшей степени чист (шучи), Его форма духовна (варанга), и Он очень трепещет в чистой любви к Кришне (чанчала). Он самый опытный (дакша), ослепительный и прославленный (пратапи). Его всегда сопровождают преданные (садху-сангата). 10 УНМАДИ УНМАДО ВИРО ДХИРАГРАХИ РАСА-ПРИЙАХ РАКТАМБАРО ДАНДА-ДХАРАХ САННЙАСИ ЙАТИ-БХУШАНАХ Будучи на вершине бескорыстной любви к Богу, Он иногда кажется подобным безумцу (унмади и унмада), и Он - величайший герой (вира). Он привлекает трезвомыслящих и святых к преданному служению (дхираграхи) и черпает огромное наслаждение в преданном служении (раса-прия). Он в шафрановых одеяниях (рактамбара) и носит посох санньяси (данда-дхара). Он - отшельник (санньяси), и подобен трансцендентному украшению в обществе отшельников (яти-бхушана). 11 ДАНДИ ЧХАТРИ ЧАКРА-ПАНИХ КРИПАЛУХ САРВА-ДАРШАНАХ НИРАЙУДХАХ САРВА-ШАСТА КАЛИ-ДОША-ПРАНАШАНАХ Он носит посох санньяси (данди), над Ним находится зонтик (чхатри), и Он держит в руке сударшана-чакру (чакра-пани). Он крайне милостив (крипалу) и всеведущ, видя все (сарва-даршана). У Него нет оружия (нираюдха), хотя Он наказывает всех (сарва-шаста). О устраняет пороки Кали-юги (кали-доша- пранашана). 12 ГУРУ-ВАРЙАХ КРИПА-СИНДХУР ВИКРАМИ ЧА ДЖАНАРДАНАХ МЛЕЧЧХА-ГРАХИ КУНИТИГХНО ДУШТА-ХАРИ КРИПАКУЛАХ Он - высший духовный учитель (гуру-варья) и океан милости (крипа-синдху). Он самый могущественный (викрами), и Он повергает демонов (джанардана). Ему удается убедить даже млеччхов стать преданными (млеччха-грахи), и Он опровергает ложную логику непреданных (кунитигхна). Он устраняет прошлые грехи Своих преданных (душта-хари), и Он исполнен милосердия ко всем живым существам (крипакула). 13 БРАХМАЧАРИ ЙАТИ-ВАРО БРАХМАНЙО БРАХМАНАХ СУДХИХ ДВИДЖА-РАДЖАШ ЧАКРАВАРТИ КАВИХ КРИПАНА-ВАТСАЛАХ Он - брахмачари (брахмачари) и лучший санньяси (яти-вара). Он - благожелатель брахманов (брахманья), и Сам принял на Себя роль брахмана (брахмана). Он обладает высшим разумом (судхи), и Он - монарх брахманов (двиджа-раджа). Он - высший властелин всего творения (чакраварти), а также величайший поэт и философ (кави). Он очень добр к обусловленным душам (крипана-ватсала). 14 НИРИХАХ ПАВАКО РТХА-ГЙО НИРДХУМАХ ПАВАКОПАМАХ НАРА-ВАНДЙО НАРАКАРО БХАВИШНУР НАРА-НАЙАКАХ Он не делает ничего материального, поскольку Его действия - исключительно Его духовные игры (нириха), и Он - высший очиститель (павака). Он ослепителен, как огонь (павакопама), и Он свободен от материального осквернения, сравнимого с дымом (нирдхума). Хотя Он кажется человеком (наракара), Он - Всевышний Господь, достойный объект поклонения всех душ (нара-вандья). Он управляет будущим (бхавишну), и Он - глава всех живых существ (нара-найака). 15 ДАНА-ВИРО ЙУДДХА-ВИРО ДАЙА-ВИРО ВРИКОДАРАХ ГЙАНА-ВИРО МАХА-ВИРАХ ШАНТИ-ВИРАХ ПРАТАПАНАХ Он - самый щедрый (дана-вира), рыцарственный (юдха-вира) и милостивый. Он горячо стремится чествовать остатки пищи, предложенной Шри Кришне (врикодара), и Он - величайший ученый (гьяна-вира). Он - величайший герой (маха-вира) и самый святой (шанти-вира). Он в высшей степени могуществен (пратапана). 16 ШРИ-ДЖИШНУР БХРАМИКО ДЖИШНУХ МАХИШНУХ ЧАРУ-ДАРШАНАХ НАРО ВАРИЙАН ДУРДАРШО НАВАДВИПА-СУДХАКАРАХ Он - владыка всего богатства (шри-джишну), и Он принял роль путешествующего отшельника (бхрамика). Он победоносен (джишну), и Он - величайший (махишну и вариян). От Него трудно отвести глаз (чару-даршана), и Его человеческий образ (нара) очень трудно увидеть (дурдарша). Он - луна Навадвипы (навадвипа-судхакара). 17 ЧАНДРА-ХАСЙАШ ЧАНДРА-НАКХО ВАЛИМАД-УДАРО БАЛИ СУРЙА-ПРАБХАХ СУРЙАКАМШУХ СУРЙАНГО МАНИ-БХУШАНАХ Его улыбка - как луна (чандра-хасья), а ногти на пальцах рук и ног кажутся скоплением прекрасных лун (чандра-накха). Его талия элегантно украшена тремя складками кожи (валимад-удара), и Он обладает безграничной силой (бали). Он сверкает, как солнце (сурьянга, сурьякамшу и сурья-прабха), и Он - украшен множеством ожерелий из драгоценных каменьев (мани-бхушана). 18 КАМБУ-КАНТХАХ КАПОЛА-ШРИР НИМНА-НАБХИХ СУЛОЧАНАХ ДЖАГАННАТХА-СУТО ВИПРО РАТНАНГО РАТНА-БХУШАНАХ Его шея изящна, как морская раковина (камбу-кантха), лоб прекрасен (капола- шри) Его пупок глубокий (нимна-набхи), а глаза изумительны (сулочана). Он - сын Джаганнатхи Мишры (джаганнатха-сута), и Он - лучший из брахманов (випра). Его трансцендентный облик сияет, как ослепительный драгоценный камень (ратнанга), и Он в украшениях из каменьев (ратна-бхушана). 19 ТИРТХАРТХИ ТИРТХАДАС ТИРТХАС ТИРТХАНГАС ТИРТХА-САДХАКАХ ТИРТХИСПАДАС ТИРТХА-ВАСАС ТИРТХА-СЕВИ НИРАШРАЙАХ Он жаждет путешествовать во Вриндавану и другие места паломничества (тиртхартхи), и Он - Всевышний Господь, создающий святость святых мест (тиртхада и тиртхасадхака). Он играет роль преданного, который очищает наравне с местами паломничества (тиртха), и Он - средоточие всех мест паломничества (тиртханга и тиртхаспада). Он живет во всех местах паломничества (тиртха-васа и тиртха-севи), поскольку Он - независимая Личность Бога (нирашрая). 20 ТИРТХАХЛАДИ ТИРТХАПРАДО БХРАМАКО БХРАМАНО БХРАМИ ШРИВАСА-ПАНДИТАНАНДО РАМАНАНДА-ПРИЙАНКАРАХ Он водушевлен посещением мест паломничества (тиртхахлади), и Он Сам создает святость мест паломничества (тиртха-прада). Он - странствующий монах, не имеющий Своего дома (бхрамака, бхрамана и бхрами), Он приводит в восторг Шривасу Пандита (шриваса-пандитананда), и Он очень дорог Рамананде Раю (рамананда-приянкара). 21 ГАДАДХАРА-ПРИЙО ДАСА- ВИКРАМИ ШАНКАРА-ПРИЙАХ ЙОГИ ЙОГА-ПРАДО ЙОГО ЙОГА-КАРИ ТРИ-ЙОГА-КРИТ Он очень дорог Гададхаре Пандиту (гададхара-прия), и Он - величайший преданный Шри Кришны (даса-викрами). Он очень дорог Шанкаре Пандиту (шанкара-прия), Он - величайший йог (йоги), и Он - создатель йогической системы (йога-прада и йога-кари). Он - цель йоги (йога) и автор трех видов йоги (три-йога-крит). 22 САРВАХ САРВА-СВАДО БХУМА САРВАНГАХ САРВА-САМБХАВАХ ВАНИР БАНАЙУДХО ВАДИ ВАЧАСПАТИР АЙОНИДЖАХ Он - все сущее (сарва), бесконечный (бхума) и наслаждающийся всем (сарва- свада). Он -создатель всего (сарва-самбхава), ведь все изошло из Его духовной формы (сарванга). Он - самый красноречивый (вани, вади и вачаспати), Он остается со Своими преданными, подобными оружию и стрелам (банаюдха), и Он никогда не рождался обычным образом от матери (айониджа). 23 БУДДХИХ САТТВАМ БАЛАМ ТЕДЖО ДХРИТИМАН ДЖАНГАМАКРИТИХ МУРАРИР ВАРДХАНО ДХАТА НРИ-ХАРИР МАНА-ВАРДХАНАХ Он - разум (буддхи), благость (саттва), сила (бала), великолепие (теджах). Он - непоколебимый (дхритиман), и Он кажется движущимся живым существом этого мира (джангамакрити), хотя Он - Бог, которого еще называют врагом демона Муры (мурари) и Господом Нрисимхой (нри-хари). Он - создатель и поддержатель всего (дхата) и все увеличивается по Его милости (вардхана). Его слава все время увеличивается (мана-вардхана). 24 НИШКАРМА КАРМАДО НАТХАХ КАРМАГЬЯХ КАРМА-НАШАКАХ АНАРГХАХ КАРАКАХ КАРМА- КРИЙАРХАХ КАРМА-БАДХАКАХ Его деяния никогда не бывают материальными (нишкарма). Он - Верховный Господь (натха), знающий все о поступках живых существ (кармагья), и Он раздает им плоды этих поступков (кармада), а также освобождает от кармы (карма-нашака и карма-бадхака). Он - единственная настоящая цель жизни (анаргха), и Он - изначальная причина всех причин (карака). Все дела нужно делать как преданное служение для Его удовлетворения (карма-криярха). 25 НИРГУНО ГУНАВАН ИШО ВИДХАТА САМАГО ДЖИТАХ ДЖИТА-ШВАСО ДЖИТА-ПРАНО ДЖИТАНАНГО ДЖИТЕНДРИЙАХ В Нем нет материальных качеств (ниргуна), в то время, как Он - вместилище всех духовных качеств (гунаван). Он - Господь (иша), создатель и поддержатель всего (видхата), которого прославляют в стихах Сама Веды (самага) и которого невозможно победить (аджита). Он - величайший йог, контролирующий дыхание (джита-шваса и джита-прана). Он превзошел Купидона (джитананга) и выше влияния чувств (джитендрия). 26 КРИШНА-БХАВИ КРИШНА-НАМИ КРИШНАТМА КРИШНА-НАЙАКАХ АДВАИТО ДВАИТА-САХИТЙО ДВИ-БХАВАХ ПАЛАКО ВАШИ Он постоянно медитирует на Шри Кришну (кришна-бхави), повторяет Его имена (кришна-нами), принимает Кришну Своей жизнью и душой (кришнатма) и Своим высшим хозяином (кришна-наяка). Он - Сам Всевышний Творец (адвайта), и Он общается со Своими преданными, понимающими, что они - души, вечно отделенные от Господа (адвайта-сахитья). У Него две природы: Он - Сам Бог, а также и преданный Бога (дви-бхава). Он - всемогущий Господь (ваши) и защитник Своих преданных (палака). 27 ШРИ-ВАСАХ ШРИДХАРАХАВЙО ХАЛА-НАЙАКА-САРА-ВИТ ВИШВАРУПАНУ ДЖАШ ЧАНДРО ВАРИЙАН МАДХАВО ЧЙУТАХ Он - место обитания богини процветания (шриваса) и принимает дары Кхолавечи Шридхары (шридхарахавья). Он понял сокровенные мысли Господа Нитьянандаы, воплощения Баларамы (хала-найака-сара-вит). Он - младший брат Вишварупы (вишварупануджа). Он сияет, как луна (чандра). Он - величайший (вариян), супруг богини процветания (мадхава) и Он непогрешим (ачьюта). 28 РУПАСАКТАХ САДАЧАРО ГУНАГЙО БАХУ-БХАВАКАХ ГУНА-ХИНО ГУНАТИТО ГУНА-ГРАХИ ГУНАРНАВАХ Он привязан к Своему дорогому преданному Рупе Госвами (рупасакта) и действует, как образцовый преданный Господа (садачара). Он ценит добродетели в других (гунагья и гунаграхи). У Него нет мирских качеств (гуна-хина), и Он не попадает под влияние гун природы (гунатита). Он подобен океану трансцендентных достояний (гунарнава). 29 БРАХМАНАНДО НИТЙАНАНДАХ ПРЕМАНАНДО ТИ-НАНДАКАХ НИНДЙА-ХАРИ НИНДЙА-ВАРДЖИ НИНДЙА-ГХНАХ ПАРИТОШАКАХ Он исполнен духовного блаженства (брахмананда), вечного блаженства (нитьянанда), блаженства чистой любви к Богу (премананда) и Он одаривает блаженством Своих преданных (ати-нандака паритошака). Он безукоризненно чист и вне всякой критики (ниндья-варджи), а также избавляет преданных от всех недостатков (ниндйа-хари и ниндйа-гхна). 30 ЙАГЙА-БАХУР ВИНИТАТМА НАМА-ЙАГЙА-ПРАЧАРАКАХ КАЛИ-ВАРЙАХ СУЧИНАМШУХ ПАРЙАМШУХ ПАВАКОПАМАХ Он - достойный объект всех жертвоприношений (ягья-баху), и Он очень смиренен и скромен в сердце (винитатма). Он проповедует повторение имен Кришны (нама-ягья-прачарака), и Он воплощение в Кали-югу (кали-варья). Он - в замечательных шелковых одеяниях (сучинамшу) и великолепен (парьямшу), напоминая яркий огонь (павакопама). 31 ХИРАНЙАГАРБХАХ СУКШМАТМА ВАИРАДЖЙО ВИРАДЖА-ПАТИХ ВИЛАСИ ПРАБХАВИ СВАМШИ ПАРАВАСТХАХ ШИРОМАНИХ Он - отец Брахмы (хираньягарбха), Его форма духовна (сукшматма), Он всемогущий (вайраджья и прабхари), и Он - повелитель реки Вираджа (вираджа-пати). Он наслаждается трансцендентными играми (виласи), и Он - источник всех форм Бога (свамши). Нет Ему равных (паравастха) и Он - драгоценный камень всего сущего (широмани). 32 МАЙАГХНО МАЙИКО МАЙИ МАЙАВАДИ ВИЧАКШАНАХ КРИШНАЧЧХАДИ КРИШНА-ДЖАЛПИ ВИШАЙАГХНО НИРАКРИТИХ Он - повелитель майи (майика и майи), и Он защищает от майи Своих преданных (маягхна). По Своему желанию Он может ввести в заблуждение словами (маявади), Он - самый мудрый философ (вичакшана), и Он - Сам Кришна в образе преданного (кришначчхади). Он без устали говорит о Кришне (кришна-джалпи). Он спасает преданных от влечения к материальным объектам чувств (вишьяягхна), и Он - Господь, тело которого состоит не из материальных веществ (ниракрити). 33 САНКАЛПА-ШУНЙО МАЙИШО МАЙА-ДВЕШИ ВРАДЖА-ПРИЙАХ ВРАДЖАДХИШО РАДЖА-ПАТИР ГОПА-ГОКУЛА-НАНДАНАХ Он свободен от мирских желаний (санкалпа-шунйо), и Он не соблазняется майей (мая-двеши). Как властелин материальной энергии Он - великий маг (майиша). Он - Господь Кришна, который дорог жителям Враджи (враджа- прия), Он - хозяин Враджи (враджадхиша и враджа-пати), Он доставляет удовольствие мальчикам-пастушкам и коровам-сурабхи (гопа-гокула-нандана). 34 ВРАДЖА-ВАСИ ВРАДЖА-БХАВО ВРАДЖА-НАЙАКА-САТТАМАХ ГУПТА-ПРИЙО ГУПТА-БХАВО ВАНЧХИТАХ САТ-КУЛАШРАЙАХ Он живет в трансцендентной Врадже (враджа-васи), Он очень любит жителей Враджи (враджа-бхава), и Он - величайший герой Враджи (враджа-наяка- саттама). Он очень дорог Мурари Гупте (гупта-прия), а Его великая любовь к Господу Кришне остается скрытой от видения мирян (гупта-бхава). Он - прибежище преданных (сат-кулашрая), желающих достичь его лотосных стоп (ванчхита). 35 РАГАНУГО РАГА-СИНДХУ РАГАТМА РАГА-ВАРДХАНАХ РАГОДГАТАХ ПРЕМА-САКШИ БХАТТА-НАТХАХ САНАТАНАХ Он обладает экстатической любовью к Богу (рагануга и рагатма). Его экстатическая любовь к Кришне всегда увеличивается (рага-вардхана и рагодгата) и эта любовь представляется великим бескрайним океаном (рага- синдху). Он - вечный Господь (санатана), наблюдающий за любовью Своих преданных к Себе (према-сакши). Он - господин Сарвабхаумы Бхаттачарьи, Гопалы Бхатты Госвами и Рагхунатхи Бхатты Госвами (бхатта-натха). 36 ГОПАЛА-БХАТТА-ГАХ ПРИТО ЛОКАНАТХА-ПРИЙАХ ПАТУХ ДВИ-БХУДЖАХ ШАД-БХУДЖО РУПИ РАДЖА-ДАРПА-ВИНАШАКАХ Он - спутник Гопалы Бхатты Госвами (гопала-бхатта-га), и Он исполнен трансцендентного счастья (прита). Он дорог Локанатхе госвами (локанатха- прия), Он в высшей степени разумный и умный (пату). Он - обладатель всей красы (рупи). Он является в двурукой форме (дви-бхуджа), а также в шестирукой (шад-бхуджа). Он попирает гордость высокомерных монархов этого мира (раджа-дарпа-винашака). 37 КАШИ-МИШРА-ПРИЙО ВАНДЙО ВАНДАНИЙАХ ШАЧИ-ПРАСУХ МИШРА-ПУРАНДАРАДХИШО РАГХУНАТХА-ПРИЙО РАЙАХ Он дорог Каши Мишре (каши-мишра-прия), Он - Всевышний, которому все приносят подношения (вандья и вандания). Он - сын Шачидеви (шачи-прасу) и господин Мишры Пурандары (мишра-пурандарадхиша). Он дорог Рагхунатхе дасу Госвами и Рагхунатхе Бхатте Госвами (рагхунатха-прия), и Он - всемогущий Правитель всего (рая). 38 САРВАБХАУМА-ДАРПА-ХАРИ АМОГХАРИР ВАСУ-ПРИЙАХ САХАДЖАХ САХАДЖАДХИШАХ ШАШВАТАХ ПРАНАЙАТУРАХ Он попрал гордыню Сарвабхаумы Бхаттачарьи (сарвабхаума-дарпа-хари) и его зять, Амогха, стал к Нему враждебен (амогхари). Он дорог Рамананде Васу (васу-прия). Хотя Он естественный правитель всех живых существ (сахаджадхиша), Он принял роль преданного и считает всех Своими братьями (сахаджа). Он - вечный (шашвата), и погружен в чувство чистой любви к Кришне (пранаятура). 39 КИЛА-КИНЧИТА-БХАВАРТАХ ПАНДУ-ГАНДАХ ШУЧАТУРАХ ПРАЛАПИ БАХУ-ВАК ШУДДХА РИДЖУР ВАКРА-ГАТИХ ШИВАХ Вспоминая игру Господа кила-кинчита, Он ощущает прилив экстатической любви к богу (кила-кинчита-бхаварта). Его шея бела (панду-ганда). В разлуке с Кришной Он скорбит (шучатура). Он с воодушевлением говорит о Кришне (пралапи и баху-вак). Он чист (шуддха), честен и открыт (риджу), а также благоприятен (шива). Его богатое и уточенное чувство любви к Кришне трудно постичь (вакра-гати). 40 ГХАТТАЙИТО РАВИНДАКШАХ ПРЕМА-ВАИЧИТТЙА-ЛАКШАКАХ ПРИЙАБХИМАНИ ЧАТУРАХ ПРИЙАВАРТИ ПРИЙОНМУКХАХ Он исполнен экстатической любви к Кришне (гхаттайита). Его глаза великолепны, как лотосы (аравиндакша). Он погружен в скорбь неземной любви в разлуке с Кришной (према-вайчитья-лакшака), и Он всегда медитирует на Своего дорогого Кришну (приябхимани и прияварти). Он очень опытен (чатура) и постоянно стремится встретиться с Кришной (прийонмукха). 41 ЛОМАНЧИТАХ КАМПА-ДХАРАХ АШРУ-МУКХО ВИШОКАХА ХАСЙА-ПРИЙО ХАСЙА-КАРИ ХАСЙА-ЙУГ ХАСЙА-НАГАРАХ Исполненный любви, Он проявляет разные признаки экстаза, Его волосы встают дыбом (ломанчита), Он трепещет (кампа-дхара), и слезы скатываются по щекам (ашру-мукха). Он смеется и шутит (хасья-кари и хасья-юк). Он любит шутить (хасья-прия), и Он герой среди опытных шутников (хасья- нагара). 42 ХАСЙА-ГРАМИ ХАСЙА-КАРАС ТРИ-БХАНГИ НАРТАНАКУЛАХ УРДХВА-ЛОМА УРДХВА-ХАСТАХ УРДХВА-РАВИ ВИКАРАВАН Он умеет шутить (хасья-грами и хасья-кара), Его тело изогнуто в трех местах (три-бханги), и Он очень любит танцевать в хари-киртане (нартанакула). Он проявляет разные признаки экстатической любви к Кришне (викараван), волосы у него на теле встают дыбом (урдхва-лома). Его руки воздеты (урдхва- хаста), и Он громко повторяет святые имена Кришна (урдхва-рави). 43 БХАВОЛЛАСИ ДХИРА-ШАНТО ДХИРАНГО ДХИРА-НАЙАКАХ ДЕВАСПАДО ДЕВА-ДХАМА ДЕВА-ДЕВО МАНО-БХАВАХ Он исполнен ликующей любви к Кришне (бхаволласи). Он умиротворен, воздержан и учтив (дхира-шанта). Он - глава серьезных и трезвомыслящих (дхира-наяка). Он - повелитель всех полубогов (дева-дева), и все полубоги находятся в Нем (деваспада и дева-дхама). Он прекраснее Купидона (мано- бхава). 44 ХЕМАДРИР ХЕМА-ЛАВАНЙАХ СУМЕРУР БРАХМА-САДАНАХ АЙРАВАТА-СВАРНА-КАНТИХ ШАРАГХНО ВАНЧХИТА-ПРАДАХ Его золотистый облик прекрасен (хема-лаванья), Он подобен золотистой горе Сумеру (хемадри и сумеру). Он - духовный мир (брахма-садана). Он сводит на нет действие стрел Купидона (шарагхна). Он исполняет желания преданных (ванчхита-прада). Золотистый цвет Его тела напоминает цвет слона Индры, Айраваты (айравата-сварна-канти). 45 КАРАБХОРУХ СУДИРГХАКШАХ КАМПА-БХРУ-ЧАКШУ-НАСИКАХ НАМА-ГРАНТХИ НАМА-САНКХЙА- БХАВА-БАДДХАС ТРИША-ХАРАХ Его бедра - как хобот слона (карабхору), а глаза удлинены (судиргхакша). Его глаза, брови и нос дрожат (кампа-бхру-чакшу-насика), когда Он повторяет имена Кришны (нама-грантхи). Он считает количество повторенных имен (нама-санкхья-бхава-баддха). Он устраняет в преданных жажду к мирским удовольствиям (триша-хара). 46 ПАПАКАРШИ ПАПА-ХАРИ ПАПА-ГХНАХ ПАПА-ШОДХАКАХ ДАРПАХА ДХАНАДО РИ-ГХНО МАНА-ХА РИПУ-ХА МАДХУХ Он избавляет Своих преданных от грехов (папакарши, папа-хари, папа-гхна и папа-шодхака), и гордости (дарпаха и манаха). Он дает им драгоценнейшую любовь к Богу (дханада) и покоряет их врагов (ари-гхна и рипу-ха). Он чарующ и прекрасен (мадху). 47 РУПА-ХА ВЕША-ХА ДИВЙО ДИНА-БАНДХУХ КРИПАМАЙАХ СУДХАКШАРАХ СУДХАСВАДИ СУДХАМА КАМАНИЙАКАХ Великолепие Его образа затмевает все самое прекрасное (рупа-ха и веша-ха). Он славен и духовен (дивья). Он - друг падших душ (дина-бандху), и Он очень милостив (крипамая). Его имя как сладкий нектар на языке (судхакшара), и Он Сам постоянно наслаждается нектаром любви к Кришне (судхасвади). Он ослепителен (судхама) и красив (каманияка). 48 НИРМУКТО МУКТИДО МУКТО МУКТАКХЙО МУКТИ-БАДХАКАХ НИХШАНКО НИРАХАНКАРО НИРВАИРО ВИПАДАПАХАХ Он свободен от рабства материи (нирмукта, мукта и муктакхья), и Он также освобождает преданных из этого рабства (муктида). Он опровергает ложные доводы имперсоналистов (мукти-бадхака). Он бесстрашен (нихшанка) и свободен от ложного самомнения (нираханкара). У Него нет врагов (нирвайра), и Он спасает Своих преданных от всех бедствий (випадапаха). 49 ВИДАГДХО НАВА-ЛАВАНЙО НАВАДВИПА-ДВИДЖАХ ПРАБХУХ НИРАНКУШО ДЕВА-ВАНДЙАХ СУРАЧАРЙАХ СУРАРИХА Он опытен (видагдха), а Его краса вечно свежа (нава-лаванйа). Он - самый возвышенный брахман Навадвипы (навадвипа-двиджа), и Он - высший господин (прабху). Он независим (ниранкуша) и Ему поклоняются все полубоги (дева-вандья). Он - духовный учитель полубогов и преданных (сурачарья), и Он - повергает их врагов (сурариха). 50 СУРА-ВАРЙО НИНДЙА-ХАРИ ВАДА-ГХНАХ ПАРИТОШАКАХ СУПРАКАШО БРИХАД-БАХУР МИТРА-ГЙАХ КАВИ-БХУШАНАХ Он - лучший преданный (сура-варья). Он радует преданных (паритошака) и устраняет их недостатки (ниндья-хари). Он опровергает разработанные объяснения имперсоналистов и атеистов (вада-гхна). Его руки длинны (брихад-баху) и Он очень красив (супракаша). Он знает сердца Своих друзей и слуг (митра-гья). Он украшен изысканными молитвами поэтов и философов (кави-бхушана). 51 ВАРА-ПРАДО ВАРАПАНГО ВАРА-ЙУГ ВАРА-НАЙАКАХ ПУШПА-ХАСАХ ПАДМА-ГАНДХИХ ПАДМА-РАГАХ ПРАДЖА-ГАРА Он одаривает высшим благословением преданных (вара-прада и вара-юк), а его взгляд из уголков глаз проливает великую милость на все живые существа (варапанга). Он - глава всех живых существ (вара-наяка), и Его улыбка и смех очаровательны, как цветы (пушпа-хаса). Его трансцендентная форма ароматна, как лотосы (падма-гандхи) и великолепна, как желтые лотосы (падма-рага). Он создатель и разрушитель всех видов жизни (праджа-гара). 52 УРДХВА-ГА САТ-ПАТХАЧАРИ ПРАНАДА УРДХВА-ГАЙАКАХ ДЖАНА-ПРИЙО ДЖАНАХЛАДО ДЖАНАКАРШИ ДЖАНА-СПРИХАХ Он - самый возвышенный из святых (урдхва-га), и Он следует путем чистого преданного служения (сат-патхачари). Он дает жизнь всем душам (пранада). Он громко повторяет имена Кришны (урдхва-гаяка). Он дорог Своим преданным (джана-прия) и Он одаривает их тарнсцендентным блаженством (джанахлада). Он привлекает все души (джанакарши). Преданные стремятся достичь Его лотосных стоп (джана-сприха). 53 АДЖАНМА ДЖАНМА-НИЛАЙО ДЖАНАНАНДО ДЖАНАРДРА-ДХИХ ДЖАГАННАТХО ДЖАГАД-БАНДХУР ДЖАГАД-ДЕВО ДЖАГАТ-ПАТИХ Он никогда не рождается (аджанма), и Он разрывает круг рождений и смертей у предавшихся Ему (джанма-нилая). Он приводит в восторг преданных (джанананда), и Он полон сострадания к падшим душам (джанардра-дхи). Он - властелин вселенной (джаганнатха, джагад-дева и джагат-пати), и Он - друг всех живых существ (джагад-бандху). 54 ДЖАНАКАРИ-ДЖАНАМОДО ДЖАНАКАНАНДА-САГРАХАХ КАЛИ-ПРИЙАХ КАЛИ-ШЛАГХЙАХ КАЛИМАНА-ВИВАРДХАНАХ Он приводит преданных в восторг (джанакари-джанамода и джанакананда- саграха), и Он очень дорог преданным Кали-юги (кали-прия). Его прославляют жители Кали-юги (кали-шлагхья), и Он превращает Кали-югу в благоприятный период времени в истории мира (кали-мана-вивардхана). 55 КАЛИ-ВАРЙАХ САДАНАНДАХ КАЛИ-КРИТ КАЛИ-ДХАНЙАМАН ВАРДХАМАНАХ ШРУТИ-ДХАРАХ ВАРДХАНО ВРИДДХИ-ДАЙАКАХ Он - Всевышний Бог, явившийся в Кали-югу (кали-варья), Он исполнен духовного блаженства (садананда). Он - создатель Кали-юги и других эпох (кали-крит), и Он приносит благо жителям Кали-юги (кали-дханьяман). Он приносит благую удачу всем живым существам (вардхамана, вардхана и вриддхи-даяка) и Он - совершенный ученый, знающий наизусть все поучения писаний (шрути-дхара). 56 САМПАДАХ ШАРАНО ДАКШО ГХРИНАНГИ КАЛИ-РАКШАКАХ КАЛИ-ДХАНЙАХ САМАЙА-ГЙАХ КАЛИ-ПУНЙА-ПРАКАШАКАХ Он - сокровище преданных (сампада) и их прибежище (шарана), Он опытен (дакша) и милостив (гхринанги). Он хранит преданных от влияния Кали-юги (кали-ракшака) и создает духовную атмосферу в Кали-югу (кали-дханья). Он лучше всех учитывает время, место и обстоятельства (самая-гья) и распространяет высшее благочестие кришна-бхакти в век Кали (кали-пунья- пракашака). 57 НИШЧИНТО ДХИРА-ЛАЛИТО ДХИРА-ВАК ПРЕЙАСИ-ПРИЙАХ ВАМАСПАРШИ ВАМА-БХАВО ВАМА-РУПО МАНОХАРАХ Он свободен от беспокойств (нишчинта), Он самый опытный в искусстве шуток (дхира-лалита). Его речь насыщенна и серьезна (дхира-вак) и Он с огромным чувством относится к чистой любви гопи к Кришне (преяси-прия). Купидон не влияет на Него (вамаспарши), а Его духовная форма прекрасна (вама-бхава, вама-рупа и манохара). 58 АТИНДРИЙАХ СУРАДХЙАКШО ЛОКАДХЙАКШАХ КРИТАКРИТАХ ЙУГАДИ-КРИД ЙУГА-КАРО ЙУГА-ГЙО ЙУГА-НАЙАКАХ Он - Всевышний, которого не постичь материальными чувствами (атиндрия), Он - повелитель полубогов (сурадхйакша). Он - властитель всех планет (локадхйакша), и Он - высший создатель всего (критакрита). Он - создатель четырех юг (йугади-крит и йуга-кара). Он знает сердца всех живых существ, рождающихся в четыре юги (юга-гья). Он Господь, приходящий в четыре юги (юга-наяка). 59 ЙУГАВАРТО ЙУГА-СИМАХ КАЛАВАН КАЛА-ШАКТИ-ДХРИК ПРАНАЙАХ ШАШВАТО ХРИШТО ВИШВА-ДЖИД БУДДХИ-МОХАНАХ Он создатель последовательности из четырех юг (югаварта), хотя Сам Он - вне влияния юг (юга-сима). Он управляет временем (калаван и кала-шакти- дхрик). Он любит преданных (праная), Он вечен (шашвата) и исполнен духовного блаженства (хришта). Он - Бог, побеждающий повсюду (вишва- джит) и сбивающий с толку непреданных (буддхи-мохана). 60 САНДХЙАТА ДХЙАНА-КРИД ДХЙАНИ ДХЙАНА-МАНГАЛА-САНДХИМАН ВИШРУТАТМА ХРИДИ-СТХИРА- ГРАМАНИЙА-ПРАГРАХАКАХ Он непрерывно медитирует на Шри Кришну (сандхьята, дхьяна-крит и дхьяни) и всегда ощущает благо от этой медитации (дхьяна-мангала-сандхиман). Он - известная Личность Бога (вишрутатма), Он - поддержатель устойчивых благочестивых руководителей общества (хриди-стхира-грамания-праграхака). 61 СВАРА-МУРЧЧХИ СВАРАЛАПИ СВАРА-МУРТИР ВИБХУШАНАХ ГАНА-ГРАХИ ГАНА-ЛУБДХО ГАЙАКО ГАНА-ВАРДХАНАХ Повторяя святые имена и поглощенный экстатической любовью к Кришне, Он теряет сознание (свара-мурччхи). Он очень любит повторять святые имена (сваралапи, гана-грахи и гана-лубдха). Он повторяет святые имена (гаяка), и Он Сам появляется в форме святых имен (свара-мурти). Он увеличивает повторение святых имен (гана-вардхана), и Он украшен признаками любви к Богу (вибхушана). 62 ГАНА-МАНЙО ХЙ АПРАМЕЙАХ САТ-КАРТА ВИШВА-ДХРИК САХАХ КШИРАБДХИ-КАМАТХАКАРАХ ПРЕМА-ГАРБХА-ДЖХАШАКРИТИХ Он непрерывно повторяет имена Господа Кришны (гана-манйа), и Он - неогрниченная Личность Бога (апрамея). Все Его действия духовны (сат- карта), и Он - хранитель бесчисленных материальных вселенных (вишва- дхрик). Он всемогуч (саха). Он явился как Господь Курма во время пахтания океана молока (кширабдхи-каматхакара), а как Матсья проповедовать науку любви к Богу (према-гарбха-джхашакрити). 63 БИБХАТСУР БХАВА-ХРИДАЙАХ АДРИШЙО БАРХИ-ДАРШАКА ГЙАНА-РУДДХО ДХИРА-БУДДХИР АКХИЛАТМА-ПРИЙАХ СУДХИХ Ему нет дела до так называемого мирского счастья (бибхатсу), Его сердце полно экстатической любви к Кришне (бхава-хридая). Его нельзя увидеть материалистам (адришья), и Он - Кришна с павлиньим пером в волосах (бархи-даршака). Он опровергает ложные аргументы непреданных (гьяна- руддха) и становится разумом святых преданных (дхира-буддхи). Он любит все живые существа (акхилатма-прия) и Он - в высшей степени разумен (судхи). 64 АМЕЙАХ САРВА-ВИД БХАНУР БАБХРУР БАХУ-ШИРО РУЧИХ УРУ-ШРАВА МАХА-ДИРГХО ВРИША-КАРМА ВРИШАКРИТИХ Он бесконечен (амея), всеведущ (сарва-вит). Его кожа сияет, как солнце (бхану), а иногда Он приходит темного цвета (бабхру). Иногда у него много голов (баху-ширах), Он неотразим и прекрасен (ручи), очень высок (маха- диргха). Он - самый славный (уру-шравах). Его дела - подвиги (вриша-карма), а Его тело, как у могущественного героя (вришакрити). 65 ШРУТИ-СМРИТИ-ДХАРО ВЕДАХ ШРУТИ-ГЙАХ ШРУТИ-БАДХАДАХ ХРИДИ-СПРИША АСА АТМА ШРУТИ-САРО ВИЧАКШАНАХ Он в совершенстве знает шрути- и смрити-шастры (шрути-смрити-дхара), и Сам Он - знание Вед (веда). Хотя Он самый сведущий ученый Шрути (шрути- гья), Он опровергает ложный довод, что в шрути - самое возвышенное описание духовной философии (шрути-бадхака). Он остается в сердцах преданных (хриди-сприша), и Он - Верховный Господь, на котором все покоится (аса). Он - всепроникающая Высшая душа (атма) и суть Вед (шрути- сара). Он - самый мудрый философ (вичакшана). 66 КАЛАПИ НИРАНУГРАХИ ВАИДЙА-ВИДЙА-ПРАЧАРАКАХ МИМАМСА-КАРИР ВЕДАНГА- ВЕДАРТХА-ПРАБХАВО ГАТИХ Материальные и духовные миры покоятся в Нем (калапи). Он безжалостен к жестоким демонам (нирануграхи), хотя проповедует философию сознания Кришны, лекарство для обусловленных душ, избавляющее от повторяющихся рождений и смертей (вайдья-видья-прачарака). Он - изначальный автор философии Веданты (мимамса-кари) и всех отраслей Вед (веданга-ведартха- прабхава). Он - высшая цель жизни (гати). 67 ПАРАВАРА-ГЙО ДУШПАРО ВИРАХАНГИ САТАМ ГАТИХ АСАНКХЙЕЙО ПРАМЕЙАТМА СИДДХИДАХ СИДДХИ-САДХАНАХ Он знает все (паравара-гья), Его трудно достичь (душпара). Он поглощен чувством разлуки с Кришной (вихаранги). Он - высшая цель святых преданных (сатам гати). Он безграничен (асанкхьея и апрамеятма). Он дарует все виды совершенства Своим преданным (сиддхида и сиддхи-садхана). 68 ДХАРМА-СЕТУР ДХАРМА-ПАРО ДХАРМАТМА ДХАРМА-БХАВАНАХ УДИРНА-САМШАЙА-ЧЧХИННО ВИБХУТИХ ШАШВАТАХ СТХИРАХ Он - изначальный автор принципов религии (дхарма-сету и дхарма-бхавана), Он очень привязан к истинным принципам религии (дхарма-пара), и Он - олицетворение религии (дхарматма). Он избавляет невинных от сомнений (удирна-самшайа-ччхинна) и все могущественное и славное в этом мире - проявление Его великолепия (вибхути). Он вечный (шашвата и стхира). 69 ШУДДХАТМА ШОБХАНОТКАНТХО НИРДЕШЙАХ САДХАНА-ПРИЙАХ ГРАНТХА-ПРИЙО ГРАНТХАМАЙАХ ШАСТРА-ЙОНИР МАХАШАЙАХ Он самый чистый (шуддхатма) и стремится достичь лотосных стоп славного Шри Кришны (шобханоткантха). Его невозможно полностью описать (анирдешья), и Он получает удовольствие от усилий с преданностью тех, кто горячо стремится удовлетворить Его (садхана-прийо). Ему нравится изучать ведическую литературу (грантха-прия), Он - олицетворение Вед (грантхамая) и изначальный автор Вед (шастра-йони). Он - величайший (махашая). 70 АВАРНИ ВАРНА-НИЛАЙО НАШРАМИ ЧАТУР-АШРАМАХ АВИПРО ВИПРА-КРИТ СТУТЙО РАДЖАНЙО РАДЖЙА-НАШАКАХ Он духовен и не относится ни к какой варне (аварни и варна-нилая). Также не относится Он и ни к какому ашраму (нашрами), хотя Он - создатель четырех ашрамов (чатур-ашрама). Он не брахман (авипра), хотя Он - создатель брахманов (випра-крит). Он - достойный объект всех молитв (стутья) и обладает всеми царскими манерами (раджанья). Он разрушает любую империю, выстроенную обусловленной душой в течение короткой жизни (раджья-нашака). 71 АВАШЙО ВАШЙАТАДХИНАХ ШРИ-БХАКТИ-ВЙАВАСАЙАКАХ МАНО-ДЖАВАХ ПУРАЙИТА БХАКТИ-КИРТИР АНАМАЙАХ Хотя Он совершенно независим (авашья), Он добровольно становится зависимым от преданных (вашьятадхина). Он дает искренним преданным настойчивость всегда служить Ему (шри-бхакти-вьявасайака). Он быстрее мысли (мано-джава) и выполняет желания всех живых существ (пурайита). Он прославляет путь преданного служения (бхакти-кирти) и свободен от жара мирского существования (анамая). 72 НИДХИ-ВАРДЖИ БХАКТИ-НИДХИР ДУРЛАБХО ДУРГА-БХАВА-КРИТ КАРТА НИХ КИРТИР АТУЛАХ АМРИТО МУРАДЖА-ПРИЙАХ Он отказался от мирского богатства (нидхи-варджи) и получил взамен великое богатство преданности Господу Кришне (бхакти-нидхи). Его трудно достичь (дурлабха), и Он находится на высочайшем уровне любви к Богу, чего трудно достичь (дурга-бхава-крит). Он - создатель всего (карта), и Он вне влияния иллюзорной энергии майи (них). Он - сама слава (кирти), и нет Ему равных (атула). Он вечен (амрита), и Ему нравится сладостная музыка мриданг (мураджа-прия). 73 ШРИНГАРАХ ПАНЧАМО БХАВО БХАВА-ЙОНИР АНАНТАРАХ БХАКТИ-ДЖИТ ПРЕМА-БХОДЖИ ЧА НАВА-БХАКТИ-ПРАЧАРАКАХ Он - самая чистая любовь к Кришне (шрингара и бхава), и Он великолепен и красив (панчама). Он - исток всей любви к Кришне (бхава-йони). Он неограничен (анантара). Он наслаждается сладким нектаром чистого преданного служения (бхакти-джит и према-бходжи) и проповедует девять видов преданного служения (нава-бхакти-прачарака). 74 ТРИ-ГАРТАС ТРИ-ГУНАМОДАС ТРИ-ВАНЧХИ ПРИТИ-ВАРДХАНАХ НИЙАНТА ШРАМАГО ТИТАХ ПОШАНО ВИГАТА-ДЖВАРАХ Он - монарх Враджи, Матхуры и Двараки (тригарта) и управляющий тремя гунами материальной природы (три-гунамода). Он исполняет желания карми, гьяни и бхакт (три-ванчхи) и увеличивает любовь душ к Кришне (прити- вардхана). Он - высший правитель (ниянта), и в роли Своего преданного- санньяси Он проходит через множество аскез (шрамага). Он вне влияния качеств материальной природы (атита), Он - поддержатель всего сущего (пошана). Он всецело свободен от страсти (вигата-джвара). 75 ПРЕМА-ДЖВАРО ВИМАНАРХАХ АРТХА-ХА СВАПНА-НАШАНАХ УТТАРАНО НАМА-ПУНЙАХ ПАПА-ПУНЙА-ВИВАРДЖИТАХ Он пылает экстатической любовью к Кришне (према-джвара). Он Всевышний Господь, путешествующий по духовному миру в небесном самолете (виманарха). Он забирает материальное богатство у Своих преданных (артха- ха) и пробуждает обусловленные души от их сна мирской жизни (свапна- нашана). Он освобождает Своих преданных из круга рождений и смертей (уттарана). Повторение Его святых имен - высшая благочестивая деятельность (нама-пунья). Он стоит за пределами материальной благочестивой и греховной деятельности обусловленных душ (папа-пунья-виварджита). 76 АПАРАДХА-ХАРАХ ПАЛЙАХ СВАСТИДАХ СВАСТИ-БХУШАНАХ ПУТАТМА ПУТАГАХ ПУТАХ ПУТА-БХАВО МАХА-СВАНАХ Он прощает грехи и оскорбления предавшихся Ему (апарадха-хара) и Он - защитник преданных (палья). Он приносит высшее благо Своим преданным (свастида), и Сам Он украшен высшей благостью (свасти-бхушана). Он в высшей степени чист (путатма, пута и пута-бхава), к Нему можно приблизиться только чистым (путага). Он громко повторяет святые имена Хари (маха-свана). 77 КШЕТРА-ГЙАХ КШЕТРА-ВИДЖАЙИ КШЕТРА-ВАСО ДЖАГАТ-ПРАСУХ БХАЙАХА БХАЙАДО БХАСВАН ГАУНА-БХАВА-САМАНВИТАХ Он - всепроникающая Высшая душа, в совершенстве знающая сердце каждого (кшетра-гья), Он всегда победоносен (кшетра-виджайи). Он - Высшая душа в сердце каждого (кшетра-васа), и Он - отец бесчисленных материальных вселенных (джагат-прасу). Он делает преданных бесстрашными (бхайаха) и наводит страх на демонов (бхайада). Он сияющ (бхасван) и ииногда говорит поэтическими метафорами (гауна-бхава-саманвита). 78 МАНДИТО МАНДАЛА-КАРО ВАИДЖАЙАНТИ-ПАВИТРАКАХ ЧИТРАНГАШ ЧИТРИТАШ ЧИТРО БХАКТИ-ЧИТТА-ПРАКАШАКАХ Он украшен признаками экстатической любви к Кришне (мандита) и окружен Своими преданными (мандала-кара).На Нем изумительная цветочная гирлянда вайджаянти (вайджаянти-павитрака), и Он неотразим (читранга, читрита и читра). Он несет всем послание чистого преданного служения (бхакти-читта- пракашака). 79 БУДДХИ-ГО БУДДХО-ДО БУДДХИР БУДДХИ-ДХРИГ БУДДХИ-ВАРДХАНАХ ПРЕМАДРИ-ДХРИК ПРЕМА-ВАХО РАТИ-ВОДХА РАТИ-СПРИШАХ К Нему можно приблизиться при правильном использовании разума (буддхи- га). Он укрепляет разум Своих преданных (буддхи-да). Он Сам - разум (буддхи), Он в высшей степени разумен (буддхи-дхрик), и Он увеличивает разум преданных (буддхи-вардхана). Он исполнен чистой любви к Кришне (према-ваха, рати-водха и рати-сприша), и Он подобен поднебесной горе этой любви (премадри-дхрик). 80 ПРЕМА-ЧАКШУХ ПРЕМА-ГАНДХАХ ПРЕМА-ХРИТ ПРЕМА-ПУРАКАХ ГАМБХИРА-ГО БАХИР-ВАСО БХАВАНУШТХИТА-ГОПАТИХ Его глаза украшены слезами чистой любви к Кришне (према-чакшу), Он источает аромат чистой любви к Кришне (према-гандха). Он - сердце чистой любви к Кришне (према-хрит), и Он полон любви к Кришне (према-пурака). Он повторяет имена Кришны в Своей отдельной комнате под названием гамбхира (гамбхира-га), а также Он оставил Свое личное место жительства для проповеди повторения святых имен Бога (бахир-васа). Он - сверкающее солнце экстатической любви к Кришне (бхавануштхита-гопати). 81 НАИКА-РУПО НАИКА-БХАВО НАИКАТМА НАИКА-РУПА-ДХРИК ШЛАТХА-САНДХИХ КШИНА-ДХАРМАС ТЙАКТА-ПАПА УРУ-ШРАВАХ Он - Господь, воплощающийся в разных формах (найка-рупа, найка-бхава, найкатма и найка-рупа-дхрик). Он уменьшает связь обусловленных душ с материей (шлатха-сандхи) и поднимает выше системы варнашрамы (кшина- дхарма). Он свободен от всех грехов (тьякта-папа), и слава Его не знает границ (уру-шравах). 82 УРУ-ГАЙА УРУ-ГРИВА УРУ-БХАВА УРУ-КРАМАХ НИРДХУТО НИРМАЛО БХАВО НИРИХО НИРАНУГРАХАХ Он достоин прославления (уру-гая), Его шея длинна (уру-грива). Он испытывает сильную любовь к Кришне (бхава и уру-бхава), и Он всемогуч (уру-крама). Он чист (нирдхута и нирмала), и Его деяния нематериальны (нириха). Иногда Он отказывается проявлять Свою беспричинную милость падшим душам и демонам (нирануграха). 83 НИРДХУМО ГНИХ СУПРАТАПАС ТИВРА-ТАПО ХУТАШАНАХ ЭКО МАХАД-БХУТА-ВЙАПИ ПРИТХАГ-БХУТАХ АНЕКАШАХ Он сверкает (супратапа и тивра-тапа), как бездымный (нирдхума) костер (агни). Он - высший наслаждающийся всеми ведическими жертвоприношениями (хуташана). Хотя Он - единственный Господь (эка), Он пронизывает Собой весь материальный мир (махад-бхута-вьяпи). Он приходит в разных формах (притхаг-бхута и анекаша). 84 НИРНАЙИ НИРАНУ ГЙАТО ДУШТА-ГРАМА-НИВАРТАКАХ ВИПРА-БАНДХУХ ПРИЙО РУЧЙО РОЧАКАНГО НАРАДХИПАХ Он - самый опытный логик, чьи заключения окончательны (нирнайи). Демоны, однако, не принимают Его заключений о чистом преданном служении (ниранугьята), поэтому Он наголову разбивает все их ложные доводы (душта- грама-нивартака). Он - друг брахманов (випра-бандху), и Он очень дорог преданным (прия) и обладает приятным видом (ручья). Его трансцендентный облик неотразим (рочаканга), и Он - высший повелитель всех душ (нарадхипа). 85 ЛОКАДХЙАКШАХ СУВАРНАБХАХ КАНАКАБДЖАХ ШИКХАМАНИХ ХЕМА-КУМБХО ДХАРМА-СЕТУР ЛОКА-НАТХО ДЖАГАД-ГУРУХ Он правит всеми живыми существами и планетными системами (локадхьякша и лока-натха), и Он - властитель всех вселенных (джагад-гуру). Он - изначальный учитель принципов религии (дхарма-сету), и Он как драгоценный камень в оправе преданных (шикхамани). Цвет Его тела золотистый (суварнабха), как у золотистого лотоса (канакабджа), или золотистого самолета (vessel?) (хема-хумбха). 86 ЛОХИТАКШО НАМА-КАРМА БХАВА-СТХО ХРИД-ГУХАШАЙАХ РАСА-ПРАНО РАТИ-ДЖЙЕШТХО РАСАБДХИ-РАТИР АКУЛАХ Его глаза красноваты (лохитакша), и Он повторяет святые имена Господа Хари (нама-карма). Он очень любит Кришну (бхава-стха), и Он - всепроникающая душа в сердцах живых существ (хрид-гухашая). Блаженство чистого преданного служения - Его жизнь и душа (раса-прана и рати- джйешта). Он плещется в океане чистого преданного служения Богу (расабдхи-рати) и всегда вдохновлен чувством экстатической любви к Кришне (акула). 87 БХАВА-СИНДХУР БХАКТИ-МЕГХО РАСА-ВАРШИ ДЖАНАКУЛАХ ПИТАБДЖО НИЛА-ПИТАБХО РАТИ-БХОКТА РАСАЙАНАХ Он как великий океан экстатической любви к Кришне (бхава-синдху) и как огромная туча чистого преданного служения (бхакти-мегха), проливающая потоки нектара преданного служения (раса-варши). Он исполнен сострадания к обусловленным душам (джанакула), Его кожа цвета желтого лотоса (питабджа). Он иногда темный, а иногда светлый (нила-питабха). Он наслаждается преданным служением (рати-бхокта), и Он Сам как нектар (расайана). 88 АВЙАКТАХ СВАРНА-РАДЖИВО ВИВАРНИ САДХУ-ДАРШАНАХ АМРИТЙУР МРИТЙУДО РУДДХАХ САНДХАТА МРИТЙУ-ВАНЧАКАХ Его не могут увидеть непреданные (авйакта), Его кожа сияет как золотистый лотос (сварна-раджива). Он не относится ни к одной варне (виварни), и Его могут увидеть только святые преданные (садху-даршана). Он бессмертен (амритйью), и Он повелевает смертью (мритьюда). Никто не может воспрепятствовать Его желаниям (аруддха), и Он - изначальный творец всего (сандхата). Он обманывает смерть ради блага Своих преданных (мритью- ванчака). 89 ПРЕМОНМАТТАХ КИРТАНАРТХАХ САНКИРТАНА-ПИТА СУРАХ БХАКТИ-ГРАМАХ СУ-СИДДХАРТХАХ СИДДХИДАХ СИДДХИ-САДХАНАХ На уровне высочайшей духовной любви к Богу, Он иногда кажется подобным безумцу (премоната). Он всегда стремится прославлять святые имена Кришны (киртанартха), и Он - отец Движения совместного пения святых имен (санкиртана-пита). Он - Господь (сура) в роли великого преданного (бхакти- грама). Он совершенен (су-сиддхартха), Он дарует совершенство Своим преданным (сиддхида), и Он Сам - средство обретения совершенства (сиддхи- садхана). 90 ПРЕМОДАРАХ ПРЕМА-ВАХИ ЛОКА-БХАРТА ДИШАМ ПАТИХ АНТАХ-КРИШНО БАХИР-ГАУРО ДАРШАКО РАТИ-ВИСТАРАХ Он исполнен великой любви к Кришне (премодара, према-вахи и рати- вистара), Он - властелин всех планетных систем (лока-бхарта) и всех направлений (дишам-пати). Внутри Он - Господь Кришна (анатах-кришна), а снаружи Он золотистого цвета (бахир-гаура). Он свидетель всего (даршака). 91 САНКАЛПА-СИДДХО ВАНЧХАТМА АТУЛАХ САЧ-ЧХАРИТА-БХРИТ РИДДХАРТХАХ КАРУНАПАНГО НАДА-КРИД БХАКТА-ВАТСАЛАХ Все Его желания тут же исполняются (санкалпа-сиддха), и Он исполняет желания Своих преданных (ванчхатма). Никто не равен Ему (атула), Его форма духовна и вечна (сач-чхарита-бхрит). Он обладает всеми достояниями (риддхартха), и Его взгляд из уголков глаз проливает милость (карунапанга). Он громко повторяет святые имена господа Хари (нада-крит), и Он очень любит Своих преданных (бхакта-ватсала). 92 АМАТСАРАХ ПАРАНАНДАХ КАУПИНИ БХАКТИ-ПОШАКАХ АКАИТАВО НАМА-МАЛИ ВЕГАВАН ПУРНА-ЛАКШАНАХ Он не завистлив (аматсара), полон трансцендентного блаженства (парананда). Он в каупине санньяси (каупини) и вдохновляет живые существа заняться преданным служением Шри Кришне (бхакти-пошака). Он не обманывает (акайтава) и украшен гирляндой из святых имен Господа Хари (нама-мали). Он всемогуч (вегаван) и имеет все признаки Всевышнего (пурна-лакшана). 93 МИТАШАНО ВИВАРТАКШО ВЙАВАСАЙА-ВЙАВАСТХИТАХ РАТИ-СТХАНО РАТИ-ВАРАХ ПАШЧАТ ТУШТАХ ШАМАКУЛАХ Он ест умеренно (миташана), Его глаза вращаются в экстазе при повторении святых имен Кришны (вивартакша). Он всегда решительно занят преданным служением Шри Кришне (вьявасая-вьявастхита), и Он полон чистой любви к Кришне (рати-стхана и рати-вара). Он удовлетворен (тушта) и умиротворен (шамакула). 94 КШОБХАНО ВИРАБХО МАРГО МАРГА-ДРИГ ВАРТМА-ДАРШАКАХ НИЧАШРАМИ НИЧА-МАНИ ВИСТАРО БИДЖАМ АВЙАЙАХ Он пышет упоительной любовью к Богу (кшобхана) и свободен от майи (вирабха). Он - путь преданного служения Кришне (марга), Он в совершенстве понимает путь преданного служения (марга-дрик) и показывает этот путь обусловленным душам (вартма-даршака). Он очень смирен (ничашрами и нича-мани). Он всепроникающ (вистара), и Он - изначальное семя жизни (авьяя). 95 МАХА-КАЙАХ СУКШМА-МАТИР МАХЕДЖЙАХ САТРА-ВАРДХАНАХ СУМУКХАХ СВАПАНО НАДИХ СУКРИТ ПАПА-ВИДАРАНАХ Он высок (маха-кая), и Его разум тонок и очищен (сукшма-мати). Он - высший объект поклонения (махеджйа), и Он проповедует жертвоприношение в виде повторения святых имен Бога Хари (сатра-вардхана). Его лицо изумительно (сумукха), и иногда Он падает без чувств в любви к Кришне (свапана). У Него нет начала (анади) и все, что Он делает, благоприятно для всех (сукрит). Он устраняет былые грехи Своих преданных (папа-видарана). 96 ШРИНИВАСО ГАБХИРАТМА ШРИНГАРА-КАНАКАДРИТАХ ГАБХИРО ГАХАНО ВЕДХА САНГОПАНГО ВРИША-ПРИЙАХ Он - обитель богини удачи (шриниваса), Его сердце чуткое и проникновенное (габхиратма габхира и гахана). В медитации на глубокую любовь Шримати Радхарани к Кришне Он стал золотистым (шрингара-канакадрита). Он - создатель всего (ведха). Он окружен преданными (сангопанга), и Он очень дорог чистым преданным (вриша-прия). 97 УДИРНА-РАГО ВАИЧИТРИ ШРИ-КАРАХ СТАВАНАРХАКАХ АШРУ-ЧАКШУР ДЖАЛАБХЙАНГА- ПУРИТО РАТИ-ПУРАДАХ Он исполнен любви к Кришне (удирна-рага), и нет Его прекрасней (вайчитри). Он властитель всех достояний (шри-кара), и Он - самый достойный предмет прославления в молитвах (ставанархака). Его глаза в слезах любви к Кришне (ашру-чакшух), и все части Его тела также в слезах (джалабхьянга-пурита). Он источает любовь к Кришне (рати-пурака). 98 СТОТРАЙАНАХ СТАВАДХЙАКШАХ СТАВАНИЙАХ СТАВАКУЛАХ УРДХВА-РЕТАХ САННИВАСАХ ПРЕМА-МУРТИХ ШАТАНАЛАХ Преданные прославляют Его множеством молитв (стотраяна, ставадхьякша, ставания и ставакула). Он целомудрен (урдхва-ретах), и Он - прибежище преданных (санниваса). Он - олицетворение любви к Кришне (према-мурти), и Он лучится, как сотни ослепительных огней (шатанала). 99 БХАКТА-БАНДХУР ЛОКА-БАНДХУХ ПРЕМА-БАНДХУХ ШАТАКУЛАХ САТЙА-МЕДХА ШРУТИ-ДХАРАХ САРВА-ШАСТРА-БХРИТАМ ВАРАХ Он - друг всех живых существ (лока-бандху), а в особенности - преданных (бхакта-бандху). Он исполнен чистой любви к Кришне (према-бандху), и в Нем множество добродетелей и достояний (шатакула). Его разум духовен по природе (сатья-медха), и Он - самый совершенный знаток Вед, знающий их наизусть (шрути-дхара). Он - лучший ведический ученый (сарва-шастра- бхритам вара). 100 БХАКТИ-ДВАРО БХАКТИ-ГРИХАХ ПРЕМАГАРО НИРОДХАХА УДГХУРНО ГХУРНИТА-МАНА АГХУРНИТА-КАЛЕВАРАХ Он - врата преданного служения для обусловленный душ (бхакти-двара) и обитель преданного служения (бхакти-гриха). Он - родник чистой любви к Кришне (премагара), и Он устраняет препятствия с пути преданного служения (ниродхаха). Иногда Он вне Себя от любви к Кришне (удгхурна и гхурнита- манах), хотя Его тело остается при этом неподвижным (агхурнита-калевара). 101 БХАВА-БХРАНТИДЖА-САНДЕХАХ ПРЕМА-РАШИХ ШУЧАПАХАХ КРИПАЧАРЙАХ ПРЕМА-САНГО ВАЙУНАХ СТХИРА-ЙАУВАНАХ Поглощенный чувством любви к Кришне Он иногда путает обычные вещи (бхава-бхрантиджа-сандеха). Он любит Кришну (према-раси), и Он никогда не скорбит о мирском (шучапаха). Он учит преданных милосердию к падшим душам (крипачарья), и Он - исток всего духовного знания (ваюна). Он вечно юн ( стхира-яувана). 102 СИНДХУГАХ ПРЕМА-САНГАХАХ ПРЕМА-ВАШЙО ВИЧАКШАНАХ ПАДМА-КИНДЖАЛКА-САНКАШАХ ПРЕМАДХАРО НИЙАМАКАХ Он остается в Джаганнатха Пури на берегу океана (синдхуга), и Он погружен в океан любви к Кришне (према-сангаха). Он во власти любви Своих преданных (према-вашья), и Он - самый выдающийся философ (вичакшана). Цвет Его тела напоминает венчик желтого лотоса (падма-кинджалка-санкаша). Он - обитель чистой любви к Кришне (премадхара), и Он - высший властелин (ниямака). 103 ВИРАКТО ВИГАТАРАТИР НАПЕКШО НАРАДАДРИТАХ НАТАШТХО ДАКШИНАХ КШАМАХ ШАТХА-ДЖИВА-ПРАТАРАКАХ Он крайне отречен (виракта), у Него нет врагов (вигатарати). Он независим ни от кого, и ни от чего (напекша). Ему поклоняется Нарада Муни (нарададрита). Он очень смирен (наташтха), искусен (дакшина) и терпелив (кшама). Он - спаситель падших душ (шатха-джива-пратарака). 104 НАМА-ПРАВАРТАКО НАРТХО ДХАРМА-ГУРВ-АДИ-ПУРУШАХ НЙАГРОДХО ДЖАНАКО ДЖАТО ВАИНАТЙО БХАКТИ-ПАДАПАХ Он - изначальный проповедник Движения санкиртаны (нама-правартака), и Он свободен от привязанностей к достижению мирских целей (анартха). Он - изначальный духовный учитель (дхарма-гурв-ади-пуруша), и Его духовная форма очень благоприятна (ньягродха). Он - изначальный отец всех (джанака), хотя Он делает вид, что рождается, как обычный человек на Земле (джата). Он смирен (вайнатья) и подобен древу желаний чистого преданного служения (бхакти-падапа). 105 АТМА-МОХАХ ПРЕМА-ЛИДХАХ АТМА-БХАВАНУГО ВИРАТ МАДХУРЙА-ВИТ СВАТМА-РАТО ГАУРАКХЙО ВИПРА-РУПА-ДХРИК Он - повелитель майи (атма-моха). Он любит Кришну (према-лидха и атма- бхавануга). Он распространяется во Вселенскую форму (вират). Он всегда сознает великую сладость Кришны (мадхурья-вит). Он самоудовлетворен (сватма-рата), и Его знают как Гауру (гауракхья). Он явился в облике брахмана (випра-рупа-дхрик). 106 РАДХА-РУПИ МАХА-БХАВИ РАДХЙО РАДХАНА-ТАТ-ПАРАХ ГОПИНАТХАТМАКО ДРИШЙАХ СВАДХИКАРА-ПРАСАДХАКАХ Он пришел в золотистой форме Шримати Радхарани (радха-рупи) и проявил величайшую любовь к Кришне (маха-бхави). Он почитаем всеми (радхья). и Он появился как великий преданный Кришны (радхана-тат-пара). Он - Всевышний Господь Кришна (гопинатхатмака), и Его нельзя увидеть обычными глазами (адришья). Он - высший господин (свадхикара-прасадхака). 107 НИТЙАСПАДО НИТЙА-РУПИ НИТЙА-БХАВА-ПРАКАШАКАХ СУШТХА-БХАВАШ ЧАПАЛА-ДХИХ СВАЧЧХАГО БХАКТИ-ПОШАКАХ Он - вечный приют всего (нитьяспада), и Его форма вечна (нитья-рупи). Он всегда проявляет любовь к Кришне (нитья-бхава-пракашака). Он несет благо (суштха-бхава), и Он великолепен (сваччхага). В экстатической любви Его ум иногда становится неустойчивым (чапала-дхи). Он проповедует послание преданного служения (бхакти-пошака). 108 САРВАТРАГАС ТИРТХА-БХУТО ХРИДИ-СТХАХ КАМАЛАСАНАХ САРВА-БХАВАНУГАДХИШАХ САРВА-МАНГАЛА-КАРАКАХ Он - всепроникающая Сверхдуша (сарватрага) в сердцах душ (хриди-стха), и полубог Брахма - Его уполномоченное воплощение (камаласана). Он - учитель всех преданных в сфере любви к Кришне (сарва-бхаванугадхиша), и Он - величайший преданный Кришны (тиртха-бхута). Он - причина всего благого (сарва-мангала-карака). 109 ИТЙ ЭТАТ КАТХИТАМ НИТЙАМ САХАСРАМ НАМА-СУНДАРАМ ГОЛОКА-ВАСИНО ВИШНОР ГАУРА-РУПАСЙА ШАРНГИНАХ Так я завершил описание тысячи прекрасных имен Господа Вишну с луком Шарнга в руках, обитающего на Голоке Вриндаване и явившегося в облике Чайтаньи Махапрабху. 110 ИДАМ ГАУРА-САХАСРАКХЙАМ АМАЙАГХНАМ ШУЧАПАХАМ ПРЕМА-БХАКТИ-ПРАДАМ НРИНАМ ГОВИНДАКАРШАКАМ ПАРАМ Повторение этой поэмы, тысячи имен Гауранги, избавит человека от скорби и цепи повторяющихся рождений и смертей. Она принесет ему чистую любовь к Господу Чайтанье. Чтение этой поэмы также привлекает внимание Господа Говинды. 111 ПРАТАХ-КАЛЕ ЧА МАДХЙАХНЕ САНДХЙАЙАМ МАДХЙА-РАТРИКЕ ЙАХ ПАТХЕТ ПРАЙАТО БХАКТЙА ЧАИТАНЙЕ ЛАБХАТЕ РАТИМ Тот, кто будет повторять эту молитву с преданостью утром, днем и вечером, а можно и в полночь, разовьет преданность Господу Чайтанье Махапрабху. 112 НАМАТМАКО ГАУРА-ДЕВО ЙАСЙА ЧЕТАСИ ВАРТАТЕ СА САРВАМ ВИШАЙАМ ТЙАКТВА БХАВАНАНДО БХАВЕД ДХРУВАМ Тот, кто впускает Господа Чайтанью к себе в ум в виде Его имен, сможет оставить яд мирской жизни и исполниться экстатической любви к Богу. 113 ЙАСМАИ КАСМАИ НА ДАТАВЙАМ ДАНЕ ТУ БХАКТИХА БХАВЕТ ВИНИТАЙА ПРАШАНТАЙА ГАУРА-БХАКТАЙА ДХИМАТЕ ТАСМАИ ДЕЙАМ ТАТО ГРАХЙАМ ИТИ ВАИШНАВА-ШАСАНАМ Эти имена Господа не следует раздавать всем подряд, ибо они могут навредить неподготовленному в его преданном служении. Их можно рассказывать людям смиренным, умиротворенным, разумным и преданным Господу Чайтанье. Об этом говорит Сам Господь и Его преданные.
http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru |
Отписаться
Убрать рекламу |
В избранное | ||