Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Япония в Вашем доме.

  Все выпуски  

Япония в Вашем доме. Тэнгу.


Информационный Канал Subscribe.Ru

Здравствуйте, мои уважаемые подписчики!

Продолжая тему веера,сегодня я решила немного отойти от темы и выпустить номер, посвящённый Тэнгу - одних из самых известных в Японии владельцев веера. Надеюсь, что Вам будет интересно почитать о них.

Тэнгу

Тэнгу Тэнгу (Ten-gu) — «небесная собака» — в японской мифологии владыка и охранитель леса; могущественный горный дух, ведущий своё происхождение из Китая, некий аналог европейского гоблина или лешего. Первоначально изображался как крылатая лисособака, но довольно быстро обрёл более человеческий облик с птичьими признаками — клювом (длинным носом) и крыльями. Часто изображаются в виде крылатых ямабуси (горные отшельники, посредством аскетической практики и повторения мистических формул пытавшиеся обрести сущность Будды). Образ тэнгу трактуется неоднозначно — они могут быть как защитниками и покровителями святилищ (особенно горных), так и жестокими обманщиками, ворующим маленьких детей, вызывающими пожары и даже подстрекающими к войнам.
Существует несколько видов тэнгу. Основные из них:
- Карасу тэнгу (Karasu Tengu, Котэнгу, Kotengu, "ворон" тэнгу , младший тэнгу )
Древняя форма тэнгу , изображаемый как злое подобное вороне существо с телом человека крючковатым лицом, маленькой головой, размашистыми крыльями и тяжелыми когтями. В наиболее поздних источниках тэнгу "выступает с облике мужчины огромного роста с красным лицом, длинным носом, с крыльями (в волшебной сказке летает с помощью взмахов чудесного веера), в одежде горного отшельника (ямабуси)", в паре гетов (традиционной японской обуви и деревяннх досочек) и в маленькой монашеской шапке. Он похищал взрослых и детей, разжигал пожары и разрывал тех, кто преднамеренно повреждал лес. Иногда карасу тэнгу освобождал похищенных им людей, но такие "счастливчики", оставшись в живых, возвращались домой слабоумными.
- Ямабуси тэнгу (Yamabushi Tengu, Даитенгу, Daitengu, горный монах-отшельник тэнгу )
Тэнгу, ставший за столетия более похожим на человека внешне и взявший на себя защитную роль в делах людей. Тэнгу может превратить себя в мужчину, женщину, или ребенка, но его основной образ должен быть босым, блуждающим, пожилым отшельником, горным монахом ямабуси с чрезмерно длинным носом.

ТэгнуПолу-люди (тело), полу-птицы (голова), Тэнгу дали возможность развернуться народному воображению: наиболее древние описания придают им вид ворона (Карасу Тэнгу ), но наиболее распространенное описание “маленьких Тэнгу” (ко- Тэнгу ) наделяет их крыльями или длинным носом (Конша- Тэнгу ). Существовала даже иерархия, которая классифицировала Тэнгу и ставило Тэнгу с человеческой головой и длинным носом над теми, кто имел крылья (маски, изображающие этот тип Тэнгу до сих пор встречаются в храмах современной Японии). Повелитель всех этих горных созданий был Соджобо, изображаемый с длинным носом и длинными белыми волосами, власть которого символизировалась веером о семи перьях.
В отличии от Чистого разума (обаке), Тэнгу  всегда изображают с ногами. Этим подчеркивают близость этих существ к людям (в отличие от разных божеств). Тэнгу  может принимать вид человека (ребенка, женщины, старика), или обернуться зверем, чаще всего барсуком (Тануки) или лисой (Китсунэ). Но тень всегда выдает его истинную сущность. Тэнгу  обладают странным чувством юмора, его хитрость ровняется по величине надменности (Тэнгу -ни-нару – так говорят всегда, когда просят кого то умерить свою надменность). Тэнгу  говорит, не раскрывая рта или клюва. То есть они общаются с помощью телепатии. Тэнгу побеждает, используя магическую силу, которой у него в избытке, или благодаря физическому или ментальному превосходству над человеком, который осмелился бросить ему вызов: после поражения несчастный появляется в виде черной птицы раненой или мертвой. Если Тэнгу  совершит определенное количество добрых дел, он может переродиться в человеческом виде.
По одной версии все тэнгу  живут в отдельных колониях под предводительсвом одного лидера; по другой — тэнгу  является отшельником, и любит селиться в старых деревьях с искривленными стволами или в горах. В одной из легенд конца XIX века люди, срубившие сосну тэнгу, умерли.
Тэнгу  любит чистоту, не терпит приближения людей, морочит путников в горах, лесорубов, пугает их громовым хохотом или изображает треск срубленных деревьев. Кроме того, тэнгу  терпеть не могут высокомерия, предубеждения и тщеславия, особенно когда речь идет о буддистских священниках и самураях. Так к концу эпохи Камакура, Тэнгу  становится главным в литературе средством для критики и уличения греховности духовенства, защитником Дхармы (законов буддизма). "По народным поверьям, после смерти в тэнгу  может превратиться гордец или человек, не избавившийся при жизни от злобы", не познавший истины священник или лжец, использующий орудия веры в своих целях.
Вера в тэнгу  была настолько сильна, что даже в 1860 году правительство Японии отправляло им официальное прошение освободить провинции, через которые проезжал сёгун.

ТэнгуТэнгу  приписывают экстраординарные физические способности и навыки владения холодным оружием. Они иногда служат наставниками в искусстве войны и стратегии людям, которых считают достойными. Также благородные тэнгу  выступают защитниками святых людей и храмов. Однако существуют легенды, в который тэнгу  — это злобные насмешливые существа, стремящиеся всякий раз навредить людям. Это жестокие обманщики, вызывающие пожары, подстрекающие к войнам, а также похищающие маленьких детей и драконов.
По рассказам ходившим среди людей, Тэнгу являлись непревзойденными мастерами боевых искусств. Иногда Тэнгу делились своим мастерством с простыми людьми. Многие воины, самураи, основатели школ (Рю), которые обучали людей обращению с мечом (кен-джутсу), претендовали на то, что были чудесным образом умудрены советами, исходящими от Тэнгу. Иногда это случалось во сне, иногда во время добровольного ухода в горы для того, чтобы принять лишения при поиске “Пути” (До). Именно во время такого восхождения в горы (Муша-шуге) Минамото-но-Йошитсуне (один из величайших воинов, которых когда-либо знала Япония) научился искусству обращения с мечом так, что это позволило ему, совсем молодому юнцу, когда он проводил годы своей юности в Храме Курама-дера, победить монаха-воина Бэнкей (который, вооружившись нагинатой, пытался помешать ему пересечь мост Того). Может быть, это было Мастерство дарованное Мусаши Тэнгу? Не по этому ли уже во времена своего отрочества великий Миямото Мусаши за то, что вышел победителем из более чем 60 дуэлей, был назван “маленьким Тэнгу ”? Другой Мастер, мастер Айки-джутсу - Такэда Сокаку, на заре XX века, так же имел прозвище “ Тэнгу  из Айдзу”!

Нэцкэ - Тэнгу“Божественная техника Тэнгу ” ( Тэнгу -гэйджутсу-рон) имеет свое происхождение от Ямабуси, от этих монах-воинов, странствующих в горах от монастыря к монастырю. Эта техника использовалась (и это придавало ей большую таинственность) воинами-ниндзя. Маску черного цвета они называли “ Тэнгу-ги”. Она покрывала их лица, чтобы сделать менее заметными в темноте и придать им дьяволический оттенок.

 
Японская сказка «Веер Тэнгу»

Стоял тёплый весенний день. Хэйсаку пошёл в горы накосить себе сена.
Солнце ласково припекало, и ленивому Хэйсаку захотелось отдохнуть и погреть спину. Он уселся на пень, стал смотреть на высокое голубое небо и слушать чириканье воробьев. Слушал-слушал и совсем забыл о работе. А когда ему надоело сидеть, он вынул из кармана игральные кости и принялся подбрасывать их. Кости падали на большой плоский камень, который лежал тут же около пня, а Хэйсаку приговаривал:
- Кости, кости, Ложитесь, кости, Белые кости.
Вдруг сзади, с высокой сосны, послышался тоненький голосок:
- Хэйсаку, что это ты делаешь? Хэйсаку испугался. Он оглянулся и увидел прямо перед собой на ветке сосны носатого чёрта - Тэнгу, настоящего Тэнгу, как его рисуют на картинках:
Длинный нос торчит выше головы, а в руке веер.
Хэйсаку упал на колени, задрожал и заплакал:
- Пощади меня, Тэнгу, не тронь меня!
- Да ты не бойся! - ласково сказал Тэнгу. - Я вовсе и не собираюсь тебя убивать. Я только хочу знать, что это ты подбрасываешь и зачем бормочешь какие-то слова? Что у тебя в руках?
- Это? Это игральные кости. Вот видишь, так будет одно очко, а так два, может выпасть и три, и четыре, и даже шесть. В кости можно выиграть много денег.
Тэнгу ничего не понял, но всё-таки подумал, что игральные кости - забавная штука. И ему очень захотелось их получить.
- Хэйсаку, отдай-ка мне твои игральные кости.
Но Хэйсаку не согласился:
- Как же я отдам тебе кости? Это всё равно что отдать свою голову.
Носатому Тэнгу ещё больше захотелось получить кости.
- Я ведь не прошу их у тебя даром! Я дам тебе за них одну очень хорошую вещь, - сказал он как можно ласковее.
- Что ж ты мне дашь?
- А вот что.
И Тэнгу показал ему веер, который держал в руке.
- Только и всего? А на что мне такой потрёпанный веер?
- Как! Ты не знаешь, что такое веер Тэнгу? Вот я тебе сейчас объясню. Если постучать по разрисованной стороне веера и три раза сказать: “Нос, расти! Нос, расти! Нос, расти!”- Тогда кончик носа, твоего или чужого, это как тебе понадобится, станет расти кверху. Захочешь, чтобы нос вырос ещё повыше, постучи сильнее. Захочешь, чтобы он рос медленно, постучи тихонько. Если же ты пожелаешь, чтобы нос стал опять короче, и это можно сделать: только постучи по оборотной стороне веера и три раза скажи: “Нос, сожмись! Нос, сожмись! Нос, сожмись!” - и нос понемножку начнёт делаться меньше. Видишь, какая это замечательная вещь, веер Тэнгу. Ну, говори, веришь ли ты мне или не веришь? А не то я сейчас вытяну твой плоский нос выше головы.
Хэйсаку испугался и закрыл нос рукой:
- Верю, верю! Помилуй! Пощади! Как я буду жить с таким длинным носом!
- Ну так давай меняться. Вот тебе веер, а я возьму твои игральные кости.
- Хорошо, - ответил Хэйсаку. Он был очень рад, но притворился, что слушается Тэнгу только из страха.
Хэйсаку отдал Тэнгу старые, потрескавшиеся кости, получил за них волшебный веер и, довольный, пошёл домой.
...Ленивый Хэйсаку шёл по дороге и думал: “На ком бы попробовать волшебную силу веера?”
Вдруг он увидал торжественное шествие: четверо слуг несли на бамбуковых носилках под шёлковым балдахином красавицу, а спереди, сзади, справа и слева шла целая толпа слуг и служанок.
Эта красавица была дочерью самого богатого князя в округе.
“А ну-ка, попробую я вытянуть ей нос! Вот будет забавно!” - подумал Хэйсаку.
Он незаметно вмешался в толпу слуг, Пробрался к самым носилкам, легонько стукнул в веер с разрисованной стороны и прошептал три раза:
- Hoc, расти! Hoc, расти! Hoc, расти!
И вот у красавицы нос слегка загнулся, а потом стал понемножечку вытягиваться кверху - вырос на вершок, потом на два вершка, потом на три. А Хэйсаку так испугался, что поскорей убежал домой.
Через два-три дня повсюду разнёсся слух, что дочь князя заболела небывалой болезнью: у неё вырос кверху кончик носа и она стала похожа на Тэнгу. Ни лекарства врачей, ни молитвы монахов, ни заклинания знахарей - ничто ей не помогает. Бедная красавица заперлась у себя в замке, закрыла лицо широким рукавом и целый день плачет. А родители совсем потеряли голову от горя.
Наконец перед воротами княжеского замка вывесили большое объявление:
КТО ВЫЛЕЧИТ КНЯЖНУ ОТ НЕБЫВАЛОЙ БОЛЕЗНИ. ТОТ ПОЛУЧИТ ЕЕ В ЖЕНЫ.
Когда ленивый Хэйсаку увидел это объявление, он сейчас же побежал домой, взял свой волшебный веер и поспешил в замок.
- Я могу вылечить княжну! - сказал Хэйсаку, как только его впустили в замок.
Слуги повели его в покои княжны. Хэйсаку низко поклонился красавице, а потом постучал в оборотную сторону веера и прошептал три раза:
- Нос, сожмись! Нос, сожмись! Нос, сожмись! И сейчас же нос красавицы стал уменьшаться - сначала на один вершок, потом на два, потом на три. Кончик его выпрямился, и нос стал такой же красивый, как был раньше. А сама красавица стала ещё лучше, чем была.
Нечего делать, пришлось ей выйти за Хэйсаку замуж.
Так с помощью волшебного веера Тэнгу ленивый Хэйсаку сделался самым богатым человеком в деревне. Он мог теперь есть жареных угрей с белым рисом сколько ему хотелось, целыми днями мог валяться в постели или гулять по горам, а главное - ничего не делать. Так он и жил. Один день наедался до отвала, другой день спал без просыпу, третий день слонялся по своим владениям, а потом начинал сначала.
Но всё это ему скоро надоело, ничего не делать было очень скучно.
Однажды Хэйсаку лежал в саду и от скуки зевал. Чтобы хоть как-нибудь позабавиться, он вытащил из-за пояса свой веер, посмотрел на него и подумал:
“А как далеко может вытянуться мой собственный нос?” И тут ему сразу стало веселее. Он сел, постучал в веер и сказал три раза:
- Нос, расти! Нос, расти! Нос, расти!
Сейчас же кончик носа у Хэйсаку загнулся кверху и стал расти. Вырос на вершок, на два, на три. Хэйсаку постучал ещё. Нос вырос на шесть вершков, на целый аршин, на два аршина, на три. Вот он вырос выше дома, выше самого высокого дерева. Вот вытянулся кверху так высоко, что сам Хэйсаку уже не мог разглядеть снизу кончик своего носа. Хэйсаку совсем развеселился. Он забарабанил по вееру что было сил. Нос вытягивался, вытягивался, вырос выше облаков, дорос до самого неба и проткнул небо насквозь.
А на небе сидел в это время Гром. Вдруг он видит: что-то тоненькое, красное и острое проткнуло небо и лезет кверху. Гром удивился.
“Похоже на морковку. Но я никогда не видел, чтобы морковка росла на небе, да ещё кончиком вверх!” - подумал Гром.
И он крепко ухватился за морковку своей ручищей.
- Ай! - крикнул Хэйсаку внизу на земле.
Хоть кончик носа и ушёл от него далеко, но всё же это был кончик его собственного носа, и бедному Хэйсаку стало больно. Он сейчас же перевернул веер, забарабанил по другой его стороне и заговорил быстро-быстро:
- Нос, сожмись! Нос, сожмись! Нос, сожмись!
И в самом деле: нос сразу стал уменьшаться - на вершок, на два, на три.
Но Гром крепко держал кончик носа в руке, а Гром, конечно, был сильнее Хэйсаку. Нос становился всё меньше и меньше, а кончик его по-прежнему оставался на небе. А так как кончик носа не мог опуститься с неба на землю, то самому Хэйсаку пришлось подняться с земли на небо. Сначала он должен был встать на ноги, потом подняться на цыпочки, потом совсем оторваться от земли. Чем меньше делался нос, тем выше подымался Хэйсаку. Его подняло выше дома, выше самого высокого дерева в саду, выше облаков и, наконец, подтянуло к самому небу. Но дырка, которую он проткнул носом, была так мала, что сам Хэйсаку не мог в неё пролезть. И он остался висеть на кончике своего собственного носа под самым небом.
Так и висит он до сих пор.

 
Японская сказка «Крестьянин и Тэнгу»

Давным-давно это было. Шел как-то крестьянин по заброшенной тропинке, и вдруг ему повстречался Тэнгу . А надо сказать, что Тэнгу  крестьянин знал только по картинкам. Завидев крестьянина, чудище закричало громовым голосом:
- Эй, ты, человек! Знай, что от меня еще никто не уходил, не вздумай и ты бежать! Я тебя сейчас съем! Готовься!
Крестьянин весь задрожал, но собрался с духом и ответил:
- А я очень много слышал о вас, господин Тэнгу ! Значит, вы и есть Тэнгу ? Здесь такое глухое место, что мне никак от вас не убежать. Я готов, делайте со мной,что хотите. Но не согласитесь ли вы сперва выслушать мою просьбу?
- Ну, что еще у тебя за просьба? Говори живей! - крикнул Тэнгу .
И крестьянин сказал:
- Люди говорят, будто Тэнгу  может принять какой угодно вид. И мне, прежде чем быть съеденным вами, хотелось бы удостовериться, доподлинно ли вы Тэнгу .
 Тэнгу  захохотал во все горло.
- Это мне ничего не стоит. Говори, во что же мне превратиться?
- Станьте большой криптомерией (Криптомерия - вечнозеленое хвойное дерево; иногда достигает 45-60 м высоты.)
- Самой высокой среди тех, что окружают нас,- сказал крестьянин.
В мгновение ока Тэнгу  превратился в высокую криптомерию, которая, казалось, доставала до неба.
Крестьянин потрогал ствол дерева и произнес:
- Конечно же, это Тэнгу ! Не успел я и подумать, как появилась такая замечательная криптомерия!
- Теперь ты убедился в моем могуществе? Хватит с тебя? - спросил довольный Тэнгу .
Но крестьянин попросил еще раз:
- Уж очень мне хочется, чтобы вы стали большим камнем!
 Тэнгу  тотчас же превратился из криптомерии в огромный, чуть не с гору, камень.
Крестьянин опять принялся на все лады восхищаться Тэнгу , а под конец добавил:
- Вот вы без труда превратились в две такие громадины, какие я пожелал увидеть.
А сможете ли вы стать чем-нибудь совсем крохотным? Покажите, пожалуйста, еще раз ваше умение. Обернитесь, например, маленьким бобом на моей ладони.
- Хм, только и всего? - засмеялся Тэнгу , наморщив свой длинный нос.
И он сразу же, превратись в малюсенький боб, оказался у крестьянина на ладони.
Тут крестьянин сунул боб в рот, разгрыз и проглотил.
С той поры вошло в обычай, как кто расхвастается, называть его " Тэнгу ".

 

Если у Вас есть какие-либо вопросы, исправления, пожелания - пишите их мне на email: eloa@pochta.ru Я буду рада прочесть Ваши письма!

До свидания!

Напоминаю, что любое из Ваших писем может быть размещено в рассылке и на сайте рассылки по усмотрению автора, если нет прямого запрета на публикацию.


http://subscribe.ru/
http://subscribe.ru/feedback/
Подписан адрес:
Код этой рассылки: home.help.eloa
Отписаться

В избранное