Однажды я посчиталa твои пальчики и поцеловалa каждый каждый
и них.
Однажды снежинки начали падать, я подняла тебя вверх и
смотрела, как они таяли на твоей нежной коже
Однажды мы переходили улицу, и ты крепко держалась за мою
руку.
Тогда ты была совсем ещё маленькая,
..................а теперь ты у меня большая
Иногда, я смотю как ты мечтаешь во сне, и ятоже,мечтаю,
думая о тебе....
....Что
однажды, ты нырнешь в прохладную, чистую воду озера
Когда нибудь ты пойдёшь в глубокий лес
Когда нибудь твои глаза будут сиять счастьем, от
переполняющей радости.
Когда нибудьты
побежишь быстро и далеко, что почувстуешь как будто бы вместо
сердца огонь.
Когда нибудьты
будешь качаться высоко - столь высоко, выше чем когда либо смела.
Когда нибудьты
ты услышишь кое-что настолько грустное, что скрутишься комочком, не
зная куда себя деть от горя.
Когда нибудьты
напоёшь свою песенку ветру, и ветер унесет её с собой
Когда нибудья
буду стоять на этом крыльце и наблюдать за твоей рукой, махающей
мне, пока я больше её не увижу
Когда нибудь ты будешь оглядываться и удивляться , как такой
маленький дом может вмещать в себя такие огромные чувства.
Когда нибудьты
почувствуешь маленький вес на своей сильной спине.
Когда нибудья
увижу как ты расчесываешь волосы своего малыша
Когда нибудь, далеко -далеко, твои собственные волосы будут
отливать серебром на солнце.
Когда тот день настанет, дорогая, ты будешь вспоминать о нас
с тобой.
"Someday" by Alison Meghee and Peter h.
Reynold
************
P.S.- На всякий случай поясняю, такой книги на русском не существует
ни в каком издательстве. Всё что вы тут видите, это и есть "книжка
на русском", благодаря моему (dimpledot.livejournal.com) переводу.
Если хотите оригинал на английском (он несомненно лучше), покупайте
на амазоне.
Антрополог
предложил детям из африканского племени поиграть
в одну игру.Он поставил возле дерева корзину с
фруктами и объявил, обратившись к детям: "Тот из
вас, кто первым добежит до дерева, удостоится
всех сладких фруктов". Когда он сделал знак
детям начать забег, они накрепко сцепились
руками и побежали все вместе, а потом все вместе
сидели и наслаждались вкусными фруктами.
Поражённый антрополог спросил у детей почему они
побежали все вместе, ведь каждый из них мог
насладиться фруктами лично для себя. На что дети
ответили: "Обонато". Разве возможно, чтобы один
был счастлив, если все остальные грустные? "Обонато"
на их языке означает: "я существую, потому что
мы существуем".