А как вам это??? ? Из Нью-Йорк Таймс
Несколько дней назад президент Украины Виктор Янукович получил несколько тренировок по основам английского языка, перед тем как он посетит Вашингтон и встретится с президентом Бараком Обамой. Инструктор сказал Виктору Януковичу: "Перед тем как Вы пожмете руки с президентом Обамой, пожалуйста скажите ‘how are you’(Как Вы поживаете). Потом мистер Обама скажет ‘I am fine, and you? ’ (Я в порядке а Вы как? ). И вот теперь Вам нужно сказать ‘me too’ (Я тоже). После этого мы, переводчики, сделаем всю работу за
Вас. Выглядит довольно просто, но правда вот в чем: Когда Виктор встретился с Обамой, он ошибочно сказал ‘who are you? ’ (КТО ВЫ? ) (Instead of ‘How are you? ’. (Вместо Как Вы поживаете))… Мистер Обама был немного ШОКИРОВАН, но несмортя на это сумел ответить с юмором ‘Well, I’m Michelle’s husband, ha-ha…’ (Ну… Я муж Мишель, хаха) Виктор Янукович ответил ‘me too, ha-ha…. (Я тоже, хаха) После чего в переговорной воцарилась долгая пауза.
Очередной ляп - о котором в Украине ни слова…
1. В детстве я увлекался конькобежным спортом на лучшем катке СССР, где была поставлена тьма мировых рекордов - Медео под Алма-Атой. Скорее, над Алма-Атой, по высоте это примерно километр вверх от города. Лучше всего там было в мае. Под южным солнцем можно было рассекать голым по пояс, а талый лёд в разреженном [продолжение]
2. Коротко. На одном из онлайн переводчиков перевожу фразу - Все мамы одинаковые. Переводчик [продолжение]
3. Наверное все уже по многу раз пересмотрели фильмы с участием «КВАРТЕТ И» (День выборов, О чем говорят мужчины и др. ) Но мало кто знает, сам узнал совсем недавно, что эти же ребята вели передачу «Квартет И на РЕН ТВ». Передача была сложная в реализации: миниатюры, моделирование разных ситуаций, живая [продолжение]