Свежее интервью Уоррена Баффета, которое он дал корреспонденту телеканала CNBC Бекки Квик (Becky Quick) в перерыве во время ежегодного собрания акционеров Berkshire Hathaway.
Видео и текст интервью - здесь (английский язык)
Перевод - pol1234
БЕККИ: Вы знаете, был момент, когда вы повернулись к Чарли Мангеру и спросили: "Кого мы еще не задели сегодня?" (Баффет смеется). Я знаю, что вы не представитель Чарли, но могли бы вы уделить мне минутку и объяснить те вещи, что он сказал сегодня?
БАФФЕТ: Угу.
БЕККИ: Я бы хотела узнать вашу точку зрения вот на что. Прежде всего, относительно держателей коротких позиций. Он сказал: "Нам не нравится торговать нервами за деньги".
БАФФЕТ: Он так сказал, потому что когда вы открываете короткую позицию, теоретически ваш убыток может расти бесконечно. Когда вы покупаете акцию по 10, вы можете потерять только 10. Но когда вы шортите акцию на уровне 10, она может уйти и на 100 и на 200. И когда-нибудь вы окажетесь в ситуации с шортом, когда вы будете знать, что в конце концов цена акции упадет до нуля или близко к тому, но то, что произойдет до этого, может оказаться очень, очень неприятно. Мы любим спокойно спать, но вы не можете спать
спокойно, если часто шортите акции.
БЕККИ: Когда его спросили про Грецию, Чарли сказал, что принять Грецию в ЕС – это примерно как использовать крысиный яд для взбитых сливок.
БАФФЕТ: Не думаю. (Смеется) Я бы так не сказал. Думаю, что он имел в виду, что объединение 17 стран в монетарный союз с единой валютой, но с разными другими аспектами их экономик, я имею в виду фискальную политику, культуру, производительность, было обречено на неудачу. Он мог бы выбрать и другие страны для примера. (Смеется)
БЕККИ: Хорошо, давайте немного поговорим о банкирах. В пятницу он сравнил их с героиновыми наркоманами.
БАФФЕТ: Да, Чарли экспрессивен. Но я бы сказал, что леверидж (Прим. С.С.: leverage - рычаг, плечо, отношение заемного капитала к собственным средствам) с незапамятных времен толкает людей на сумасшедшие поступки. У банкиров есть возможность привлекать деньги, поскольку они предлагают вклады, гарантированные правительством. Ваш вклад под защитой правительства. Поэтому пока нет ограничений, они всегда будут стремиться к чрезмерному левериджу. Они делают
это через другие инструменты, внебалансовые счета, через деривативы и тому подобное. Так что тут, действительно, требуются ограничения. И он хотел сказать, и, возможно сказал, что леверидж и возможность занимать больше и больше через депозиты, это, по существу, как героин, и это нужно поставить под контроль.
БЕККИ: Вы призываете к регулированию так же настойчиво, как и он?
БАФФЕТ: Ну, мы в целом согласны. Должны быть ограничения на то, как много левериджа может быть в системе. И он, и я, мы оба подозреваем, что деривативы в целом создают намного более высокий уровень левериджа, чем люди полагают.
БЕККИ: Он также сказал в пятницу, когда зашел разговор о высокочастотных трейдерах, что он думает, что это просто узаконенный "фронт-раннинг". (Прим. С.С.: front running - опережающая сделка, незаконная брокерская практика, при которой брокер получает дополнительный доход при исполнении сделок клиента)
БАФФЕТ: Так и есть. Да так и есть. Я имею в виду, что так и есть в целом. Почему? Давайте предположим, что высокочастотный трейдинг дает доход Х. Этот Х откуда-то берется. Это не делает Berkshire Hathaway более продуктивным, и никого не делает. Этот доход так или иначе приходит из кармана инвесторов. И какая в этом польза обществу, мне не понятно. (Смеется)
БЕККИ: Чарли также сказал, когда его спросили про Fed (Прим. С.С.: Fed - Федеральная Резервная Система, ФРС) и их правила, касающиеся процентных ставок: смотрите, Fed огляделся, и обидел вкладчиков, поскольку они беззащитны.
БАФФЕТ: Да, кому-то должно быть больно. У Бернанке был трудный выбор. Но он решил нажать на педаль газа, в терминах монетарной политики, и он опустил ставки на неслыханный уровень и держал их там. И он все еще держит ногу на педали, и продолжает делать больно вкладчикам. Я имею в виду всех, кто живет на инвестиции с фиксированным доходом. Жаль, но это побочный эффект. И, вероятно, Бернанке, может быть правильно, я бы сказал, вероятно правильно, решил, что для экономики было бы опасней, если бы он этого не
сделал.
БЕККИ: Когда речь зашла о Твиттере, Чарли сказал, что держится от него подальше. Я знаю, что у вас есть аккаунт в Твиттере. Вы твиттили только дважды. Планируете ли вскоре повторить?
БАФФЕТ: Это не то, что меня сейчас занимает. Я - да, Чарли нет. (Смеется)
БЕККИ: Вы знаете, у вас сегодня был очень интересный комментарий. Вы сказали про десяток самых умных слов в истории экономики. Вы можете повторить их для нас?
БАФФЕТ: Ну, это было когда Джордж Буш вышел перед Белым домом (в 2008-м, во время кредитного кризиса) и сказал "Если мы не ослабим доллар, то этот несчастный может упасть" (Прим. С.С.: дословно – "If money doesn't loosen up, this sucker could go down"). И это подвело итог. И в данном случае многие его однопартийцы были не согласны с его действиями в то время. Джордж Буш был прав касательно денег. Он нуждался в Полсоне и в Бернанке, в том, чтобы они нажали "в пол" в деле ослабления доллара. И
это сработало. И если бы он этого не сделал, я думаю, последствия были бы ужасными.
БЕККИ: Когда вы объясняли, почему вы покупали газеты, Чарли сказал, что это исключение и вам оно нравится.
Баффет: Он умеет выразиться, правда? (Смеется). Он прав. Мы не делаем глупостей, в смысле отдачи от этих вложений. Но эти вложения не двигают Беркшир вперед.
БЕККИ: Уоррен, большое спасибо за уделенное время.