Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Новости сайта Forbes.ru

  Все выпуски  

Робот вместо коляски: изобретение, которое помогает ходить



Робот вместо коляски: изобретение, которое помогает ходить
2013-12-13 16:44 enty

Роботы действительно меняют жизнь. Устройство Indego, разработанное в частном исследовательском университете Вандербильта, помогает людям с парализованными конечностями передвигаться. Экзоскелет, который компания Parker Hannifin Corp намерена в следующем году запустить в серийное производство, весит всего 12 кг, что на 40-50% легче аналогов. 

Как оно работает? Смотрите в материале Forbes.

Прототип устройства Indego позволяет парализованным людям двигаться
Изображение для hand-picked списка "Главное": 
swf-ссыка: 
http://pub.tvigle.ru/swf/tvigle_single_v2.swf?prt=ebd04a8660244bed70ef2777ce7e06cc&id=2431525&srv=pub.tvigle.ru&modes=1&nl=1
Длительность: 
254









Семь нематериальных подарков на Новый год
2013-12-13 16:39 zotov
Плитка с крыши Сиднейской оперы, коралловый риф, путешествующие игрушки и другие новогодние подарки, которые не займут места в доме
<p>Новогодние подарки необязательно должны упаковываться и вручаться лично. Можно сделать и нематериальный подарок, причем даже на расстоянии. Черепицу Сиднейской оперы с дарственной надписью, участок леса в Канаде, вклад в бизнес в стране третьего мира под елку положить нельзя, но удивить ими можно. Forbes составил список интересных нематериальных подарков, которые можно сделать в России и по всему миру.</p>

Новогодние подарки необязательно должны упаковываться и вручаться лично. Можно сделать и нематериальный подарок, причем даже на расстоянии. Черепицу Сиднейской оперы с дарственной надписью, участок леса в Канаде, вклад в бизнес в стране третьего мира под елку положить нельзя, но удивить ими можно. Forbes составил список интересных нематериальных подарков, которые можно сделать в России и по всему миру.










Грозящая катастрофа: как бюджеты регионов переживут 2014 год
2013-12-13 13:42 litvinov
Страшен не рост долговой нагрузки сам по себе, а налоговая политика, лишающая регионы стимулов к развитию

На этой неделе был опубликован доклад S&P о состоянии региональных финансов, заголовком которого можно было бы поставить ленинское «Грозящая катастрофа и как с ней бороться». В качестве базового в докладе выбран пессимистический сценарий, по которому регионы в 2014 году засосет долговая воронка.

Читать далее










10 главных технологических трендов 2013 года
2013-12-13 11:41 Игорь Новиков
От фаблетов до биткоинов — Forbes отобрал все самое интересное в IT-отрасли за 2013 год
<p>Уходящий год для IT-рынка запомнился прорывом &laquo;искривленных&raquo; телевизоров, биткоинами, новым витком войны смартфонов, явлением Google Glass и многим другим. Чем удивляла&nbsp; IT-отрасль пользователей &mdash; в фотогалерее Forbes.</p>

2013-й год запомнился прорывом искривленных телевизоров, биткоинами, новым витком воины смартфонов, явлением Google Glass и многим другим. Чем удивляла  IT-отрасль пользователей - в фотогалерее Forbes.










Центробанк отозвал лицензии у трех банков
2013-12-13 07:38 Anastasia_Sedukhina
Подзаголовок
Лицензий за одно утро лишились Смоленский банк, Инвестбанк и Банк проектного финансирования

Банк России отзывает с 13 декабря лицензии у трех банков: Смоленского банка, Инвестбанка и Банка проектного финансирования (БПФ). Это стало известно в пятницу из сообщений, опубликованных на сайте ЦБ.

Читать далее










Горящие туры: зачем Евгений Касперский путешествует к вулканам
2013-12-12 23:45 irina.freydlin
Участник списка Forbes кидает бутылки от шампанского в лавовый поток и купается в вулканических озерах. Чем его привлекает экстремальный туризм?

Евгений Касперский (№134 в рейтинге богатейших бизнесменов России по версии Forbes, состояние — $800 млн), 48 лет, сооснователь, основной владелец (79%) и гендиректор «Лаборатории Касперского» — крупнейшего российского разработчика антивирусов и систем интернет-безопасности. По данным компании, ее продукты используют более 300 млн пользователей по всему миру.

Читать далее










Битва за таланты: у каких компаний есть шанс на победу в 2014 году
2013-12-12 23:36 ivan_ossipov
Консалтинговая Bain & Co. и технологические гиганты Twitter и LinkedIn — самые перспективные места работы с точки зрения сотрудников. За счет чего?

Бостонский консалтинговый гигант Bain & Co. регулярно появляется на верхних строчках престижных корпоративных рейтингов. В списке Consulting 50 профессионального портала The Vault компания заняла второе место. Журнал Consulting признал Bain & Co. лучшим работодателем в отрасли. Правозащитники из Human Rights Campaign называют компанию одной из самых толерантных по отношению к ЛГБТ-сотрудникам. А в среду Bain & Co. была признана лучшим местом для трудоустройства в 2014 году.

Читать далее










Базель III: как Центробанку не перестараться с надзором
2013-12-12 23:28 litvinov
Ужесточение регулирования может ударить не только по банкам, но и по пионерам сложных бизнес-направлений, таким как деривативная торговля

Одним из ответов мировых регуляторов на глобальный кризис стало ужесточение стандартов Базельского комитета по банковскому надзору (БКБН) в части учета капитала кредитных организаций, так называемый «Базель-III». Это довольно серьезное ужесточение требований к банкам, в очередной раз призванное обеспечить достаточную подушку безопасности для того, чтобы пережить события, подобные событиям 2007-08 гг.

Читать далее










Правила бизнеса Мэри Барра, гендиректора GM
2013-12-12 23:24 julia.chaikina
Первая женщина во главе крупнейшей американской автомобильной компании о том, как надо и как не надо делать машины

За 33 года работы в General Motors Мэри Барра прошла все ступени карьерной лестницы. В 18 лет, чтобы оплатить обучение в колледже, она начала работать на заводе компании в Понтиаке (штат Мичиган), затем прошла обучение в корпоративном институте GM (сейчас   Университет Кеттеринг) и стала инженером. Позже Барра получила степень MBA в Стэнфорде и занимала в GM уже менеджерские должности.

Читать далее










В избранное