Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Issue 90


Деловой английский без отрыва от дел!


Образовательные материалы и услуги,
основанные на работах Л. Рона Хаббарда

Выпуск № 37 (153)   ||      www.english-moscow.ru
(495) 680-66-73, 680-83-45, 507-87-09
Количество человек, получивших этот выпуск: 15686

ЧТО НОВОГО? /WHAT’S NEW?/

Lavrov Says EU Is Stalling on Visa-Free Travel - 13 September 2010.

Foreign Minister Sergei Lavrov said Monday that the European Union was dragging its feet in talks on scrapping visas and warned that the delay was already hurting relations with its biggest trading partner.

President Dmitry Medvedev has repeatedly said that clinching a deal on visa-free travel is one of Russia's top priorities in relations with the European Union.

But some EU members are worried that scrapping visas for Russians could spark a surge of illegal immigration from Russia and other former Soviet republics whose citizens already have the right to travel to Russia without a visa.

(continued)

Vocabulary

stall тянуть
visa-free безвизовый
foreign иностранный
drag your feet "тащить ноги" = тянуть время, двигаться еле-еле
scrap выбрасывать за ненадобностью
delay задержка
hurt причинять вред
clinch окончательно решать, улаживать
deal сделка
spark вызывать
surge рост, всплеск
illegal нелегальный
former бывший

ОБЩЕНИЕ /COMMUNICATION/

Honesty Is The Best Policy

Terri: How are things going with you and your roommate?
Как идут дела у тебя с твоим соседом?

Jon: Not very well. We're supposed to share the groceries, but I end up feeding him three meals a day.
Не очень хорошо. Предполагается, что мы делимся продуктами, но получается что я кормлю его три раза в день.

T: I know how you feel.
Я знаю каково тебе.

J: I really can't afford it any longer.
Я больше себе этого совсем не могу позволить.

T: I used to have a roommate like that. He never offered to reimburse me for anything.
У меня раньше был такой сосед. Он никогда не предлагал возместить за что-нибудь деньги.

J: I'm really fed up with his freeloading, but I just don't know how to tell him that he should come up with half the grocery bill.
У меня его житьё за мой счёт уже вот где сидит, но я просто не знаю как ему сказать что ему следует платить половину денег за продукты.

T: Well, honesty is the best policy. Maybe you just want to have a friend-to-friend talk with him.
Ну, честность - лучшая политика. Может быть тебе просто нужно поговорить с ним как товарищ с товарищем.

J: And what if that doesn't help?
А что если это не поможет?

T: If he refuses to mend his ways, then ask him to move out. You can't let him wear out his welcome.
Если он откажется исправить своё поведение, попроси его съехать. Нельзя позволять ему злоупотреблять своим гостеприимством.

ВАРИАЦИИ НА ТЕМУ /MANY AND VARIOUS/

Money

money - coins, banknotes and bank deposits used to buy things and to show their value. (деньги)

money-changer – someone whose business is exchanging currencies, usually outside the official banking system. (обменьщик, меняла)

money broker – a broker that arranges deals between banks lending money to each other. (денежный брокер)

money lender – a person or organization that lends money, usually outside the official banking system. (ростовщик)

money-grabbing – (disapproving) determined to get money, even by unfair or illegal methods. (стяжательный, жадный)

ТАЙНЫЙ СМЫСЛ /OBSCURE MEANING/

ROS : return on sales
прибыль с продаж

RPI : retail price index
Индекс цен на товары и услуги в магазинах розничной торговли

RPM : retail price maintenance
поддержание [поддержка] розничных цен

RRP : recommended retail price
рекомендуемая [предлагаемая, рекомендованная] розничная цена

RSI : repetitive strain injury
мышечная боль или травма, возникшая из-за повторяющихся мелких быстрых движений


ПРИГЛАШАЕМ ВАС НА БЕСПЛАТНЫЙ ОЗНАКОМИТЕЛЬНЫЙ УРОК НАШЕГО КУРСА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В МОСКВЕ. Живёте не в Москве? Вы можете пройти у нас поуровневое экспресс-обучение.

Подпишитесь на другие наши рассылки на Subscribe.Ru
Английская культура и традиции - всё, что вы хотели узнать
Английские слова: употребляем правильно
Английский с Матушкой Гусыней для детей и взрослых
Английский язык: говорить легко!
Английский: идиомы, фразеологизмы, пословицы, язык прессы
Деловой английский без отрыва от дел!
Как превратить учёбу в удовольствие
Новости АНО "Прикладное Образование СНГ"
Переводи с английского сейчас и сразу!
Поём на английском и учим язык!
Учимся вместе: математика
Учимся вместе: русский язык


В избранное