Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Культура, искусство, история, быт и традиции Японии: Выпуск №44


Здравствуйте, уважаемые подписчики!

Сегодня Вашему вниманию представляются статьи на следующие темы:
Японская история:
         - «Развитие современной Японии» - Нацумэ Сосэки.

Японская литература:
         - «Дневник путешествия из Тоса» Ки-но Цураюки;

         - «Дневник» Мурасаки-сикибу;

         - «Записки из кельи» Камо-но Тёмэй;

         - «Записки у изголовья» Сэй Сенагон;

         - Наставления Такуана Сохо;

         - Юкио Мисима и его рассказы.

Японские боевые искусства:
         - Искусство посоха как одно из направлений будзюцу;

         - Классическое будзюцу;

         - Кэндзюцу: искусство фехтования на мечах.

Японское искусство:
         - Сякухати: японская бамбуковая флейта.

          Японский сад:
            - Водопады в японском саду;

            - Пруды в японском саду.


Японская история:

После переворота, названного Реставрацией Мэйдзи, Япония повернулась, что называется, лицом к Западу, активно перенимая достижения науки и техники, привнося в научную мысль что-то своё, а также частично перенимая западную манеру общения и образ мыслей. Были ли все эти тенденции отрицательными или положительными? Однозначного ответа на этот вопрос нет, но в 1911 году в префектуре Вакаяма прошла лекция Нацумэ Сосэки «Развитие современной Японии», в которой оратор попытался донести до слушателей свою точку зрения на происходящие изменения. Особенно интересной эта лекция может быть для наших с вами современников.

Японская литература:

1. «Дневник путешествия из Тоса» Ки-но Цураюки (ок. 878 - ок. 945 гг.) это отражение двух месяцев жизни поэта, который возвращался в столицу после пребывания в Тоса – далёкой провинции на юго-западе Нанкайдо.

2. «Дневник» Мурасаки-сикибу может служить поразительным свидетельством культуры мысли и чувства, которой обладали японские аристократы, проживавшие в то время в Хэйане (современный Киото). Дневники и письма служили им важнейшим инструментом самопознания, а значит, и познания мира.

3. "Записки из кельи" Камо-но Тёмэй приоткрывают завесу тайны над происходящим за стенами буддийских монастырей. Но это только одна составляющая произведения...

"Записки из кельи" Камо-но Тёмэй (часть 1) ;
"Записки из кельи" Камо-но Тёмэй (часть 2) ;
"Записки из кельи" Камо-но Тёмэй (часть 3).

4. «Записки у изголовья» Сэй Сенагон писала исключительно для себя, это был своего рода дневник, размышления и зарисовки, собранные воедино, всего того, что окружало придворную даму: дворцовые интриги, поэзия, отношения между мужчинами и женщинами, красоты природы и др. Сэй не хотела, чтобы её рукопись увидела широкий свет, но обстоятельства сложились таким образом, что это всё же произошло, и «Записки у изголовья» в итоге стали признанным шедевром японской и мировой литературы.

«Записки у изголовья» (часть 1);
«Записки у изголовья» (часть 2).

5. В разделе «Наставления Такуана Сохо» мы собрали предписания и высказывания Такуана, касающиеся пути человека в этом мире и поиска правильного пути (Вечерние беседы в храме Токайдзи), истинной мудрости (Тайное писание о непоколебимой мудрости – Фудоти симмё року), а также боевых искусств и духа истинного самурая (Хроники меча Тайа – Тайа ки).

6. Мисима Юкио (1925–1970) - японский писатель, режиссёр театра и кино, актёр и драматург. Настоящее его имя - Хираока Кимитакэ. Мисима написал около 40 романов и 15 из них были экранизированы ещё при его жизни. Помимо романов Юкио написал множество пьес, коротких рассказов и эссе.

Рассказы Мисима Юкио:
Патриотизм;
Газета;
Философский дневник маньяка-убийцы, жившего в средние века.

Японские боевые искусства:

1. Искусство посоха как одно из направлений будзюцу является столь же древним (если не древнее), как и, к примеру, искусство владения луком. Посох как оружие может варьироваться по размерам и форме от обычной дубинки до хорошо известного на средневековых дорогах (не только японских, кстати) посоха странников – в рост человека, с отполированным ладонями древком и более тонкого, чем та же дубинка.

2. «Классическое будзюцу» принадлежит перу Донна Ф. Дрэгера, бывшего и морским офицером США, и историком в области боевых искусств Азии. Прочитав эту книгу, Вы получите представление о пройденном воинскими искусствами Японии пути, узнаете, как они зарождались и чем стали в наше время:
            - Боевые традиции Японии;
            - Классический воин в истории;
            - Развитие будзюцу;
            - Клинковое оружие;
            - Шесты, палки и им подобное оружие;
            - Стрельба из лука;
            - Другие виды оружия;
            - Захваты и техника борьбы;
            - Дополнительные искусства;
            - Классическое будзюцу в наши дни.

3. Кэндзюцу – искусство фехтования на мечах – преподавалось во многих школах будзюцу, а некоторые из них выводили своё происхождение из самой тьмы веков, в частности, школы Нэн Рю, Синто рю, Аису Кугё Рю были способны отследить своё происхождение до XIV-XV вв. Мастера меча, стоящие в основании каждой из школ кэндзюцу, старались сохранить в секрете все приёмы и методы фехтования, но так или иначе, а большая часть приёмов всех школ находилась под взаимным влиянием и взаимопроникала друг в друга.

Японское искусство:

Сякухати – традиционный японский музыкальный инструмент – бамбуковая флейта, которая, по мнению некоторых исследователей, проделала весьма длинный путь, начав своё путешествие в Египте (там флейта называлась «саби»), оттуда саби через Ближний Восток и Индию попала в Китай и стала называться «чи-ба», а уж из Китая флейта добралась и до берегов Японии.

          Японский сад:

1. Водопады в японском саду можно обустроить практически в любом уголке – везде они будут смотреться гармонично. Часто водопады располагают вблизи от водоёма (например, пруда) или они являются одной из составляющих (например, ручеёк плавно переходит в водопад) отдельных элементов сада.

2. Какой японский сад может обойтись без водной стихии, ведь все пять элементов должны находиться в гармонии друг с другом? Именно поэтому японцы обязательно устраивают в саду или ручеёк, или пруд, или водопад (в комбинации с теми же ручьями и прудами). Пруды в японском саду – одни из наиболее часто устраиваемых водоёмов и, как и большинство рукотворных предметов в Японии, являются произведениями искусства.


До следующей встречи и приятного чтения!

С уважением, kanrinin Leit.

В избранное