Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

NEWSLAB.RU - Театр

  Все выпуски  

NEWSLAB.RU - Театр


Информационный Канал Subscribe.Ru

NEWSLAB.RU - Лаборатория новостей
NEWSLAB.RU - Театр, 11 апреля 2005 г.
Свадьбы нет без Ханумы!

На бенефис заслуженной артистки России Тамары Семичевой Красноярский театр им. Пушкина представил музыкальный спектакль «Ханума». Веселая, искрометная комедия, с четко обозначенной главной героиней — выбор вряд ли мог быть удачней. И трудно представить, кому еще в театре роль свахи Ханумы была бы настолько близка и органична, как Семичевой — в пушкинской труппе нет другой актрисы с таким открытым и жизнерадостным характером.


 «Ханума»

…Сваха — это не ремесло, а призвание, настоящая сваха рождается раз в сто лет! Что, не верите? А вы попробуйте сосватать старому князю невесту, которая своего счастья ждала 50 лет. Или 55… Э, не спорь со мной, а то еще старше будет!..

Интрига сохраняется весь спектакль. Удастся ли Хануме обвести вокруг пальца вероломную Кабато? Получит ли купец Микич вожделенный титул, а приказчик Акоп — невесту? И на ком все-таки женится князь Вано?! Заводной водевиль постепенно переходит в одухотворенную историю любви.

В красноярском спектакле блестяще подобран актерский ансамбль — почти стопроцентное попадание. Две соперницы-свахи Ханума и Кабато (заслуженная артистка России Галина Саламатова) — пожалуй, лучший дуэт постановки. В жизни эти замечательные актрисы очень близкие подруги, а вот на сцене, к сожалению, встречаются не часто. В «Хануме» они играют на равных: зрителю порой даже трудно определиться, на чьей стороне его симпатии!


 «Ханума»

Актеров-мужчин нелегко опознать под роскошными усами, настолько преображается их облик. Кто есть кто в скоморохах-кинто, угадывается не сразу. Но самый неузнаваемый среди всех — Сергей Селеменев в роли купца Микича: актера выдает только его запоминающийся голос. Кстати, говорят, что Селеменев попал в «Хануму» почти случайно: незадолго до премьеры заболел Валерий Милошенко, и потребовался срочный ввод. Ввод оказался очень удачным.

Не меньший восторг вызывает и Артем Рудой в роли приказчика Акопа. Почему-то, несмотря на свою ярко выраженную характерность, актер мало востребован в театре, его можно увидеть разве что в эпизодах. Хотя, как известно, нет маленьких и больших ролей, все зависит от артиста — а эпизоды Рудого всегда обращают на себя внимание. И все-таки радует, что он, наконец, получил такую большую и интересную роль.

Вот только Элина Присакару, сыгравшая очередную невесту, явно уступает своим партнерам. Впрочем, с трудом представляю, кто из молодых «пушкинских» актрис выдержит на сцене соперничество со своими старшими коллегами, такими как Семичева, Саламатова или Светлана Сорокина (Текле). В театре вообще давно нет яркой молодой героини, которая помимо красивой внешности обладала бы еще глубиной и мастерством. Есть прекрасные характерные актрисы всех возрастов, в мужской половине труппы можно легко подобрать актера на любую роль. А героини нет… По последним премьерам («Ханума» и «Игрок») это особенно заметно.

Комедию о доброй и хитроумной свахе Хануме грузинский драматург Авксентий Цагарели написал еще в 1882 году. Но пик популярности пьеса пережила в 70-е годы прошлого века, когда в Ленинградском Большом драматическом театре им. Горького ее поставил Георгий Товстоногов. Сейчас «Ханума» переживает новый всплеск интереса — ее с удовольствием играют в театрах Москвы, Омска, Казани, Хабаровска... В Красноярске спектакль поставил питерский режиссер Андрей Максимов (кстати, тоже из БДТ). Это уже вторая его работа на бенефис Тамары Семичевой: пять лет назад на Малой сцене она сыграла у него в комедии «Через год в тот же день».


 «Ханума»

Вряд ли многие современные зрители помнят товстоноговскую постановку — уже не одно поколение театралов выросло с той премьеры. Да и телевидение этот популярнейший некогда спектакль показывает сейчас не часто. Но для тех, кто его видел, сравнения неизбежны. Впрочем, питерская «Ханума» — спектакль культовый, если хотите, некий эталон, и в этих сравнениях нет ничего зазорного. Местами Максимов цитирует Товстоногова — например, когда юная Сонна выезжает на сцену верхом на упряжке кинто. Но в целом максимовская постановка — не романтическая комедия с ностальгией по старому Тифлису времен Нико Пиросмани, как у его знаменитого предшественника. Красноярская версия ближе к оперетте, где актеры не только играют и поют, но и зажигательно танцуют. Хореография омского балетмейстера Виктора Дзандашвили — одна из самых больших удач этого спектакля. Равно как и его художественное оформление.

Художник Михаил Мокров, известный красноярцам по своим работам в Норильском заполярном театре драмы, по-прежнему верен себе — тщательно, до мелочей продуманная сценография, в которой преобладает по-кавказски роскошное богатство красок, оригинальные костюмы с аппликацией… Работа художника еще больше подчеркивает буффонадность этого спектакля. Да и композитор «Ханумы» Гия Канчели не случайно вставил в свою музыку фрагмент оффенбаховского канкана. Вот только имя его, как ни странно, почему-то отсутствует в афише. Зато отмечено, что аранжировку к спектаклю подготовила Екатерина Берестова. Но при чем здесь Берестова? Каков бы ни был ее вклад в «Хануму», в спектакле «пушкинцев» звучит музыка грузинского композитора, написанная специально для товстоноговской постановки. И было бы несправедливо умалять его значение.

Вообще, эта так называемая аранжировка — единственное, что разочаровывает в максимовской постановке. Помню, в начале сезона в театре говорили: выбор пал на «Хануму» еще и потому, что многие артисты хорошо поют и труппа соскучилась по музыкальному спектаклю. Но что за радость от спектакля, где пение записано на фонограмму? Такое ощущение, что режиссер просто перестраховался, побоявшись, что у артистов в танце собьется дыхание или они от волнения нечаянно забудут слова. И вдвойне досадно, что такой прием использован в бенефисном спектакле одной из ведущих актрис.

После премьеры Тамара Семичева, поблагодарив всех за внимание, она отметила, что в спектакле не все получилось, но она надеется — со временем он непременно станет лучше. Эту надежду разделяем и мы, зрители.

Елена Коновалова


Вы можете обсудить этот обзор на нашем форуме »


Эта рассылка содержит материалы, взятые с красноярского портала "Лаборатория новостей". Для того чтобы узнать о правилах цитирования материалов в этой рассылке, посетите страницу правовой информации на портале "Лаборатория новостей". По вопросам, касающимся материала в этой рассылке, обращайтесь по адресу subscribe@newslab.ru.

http://subscribe.ru/
http://subscribe.ru/feedback/
Подписан адрес:
Код этой рассылки: culture.theatre.newslabtheatre
Отписаться

В избранное