Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Английский без правил

  Все выпуски  

Английский без правил


Добрый день, друзья!


Причина творчества - желание выйти за рамки обыденности, а результат - лишь стихотворение, картина или соната. Причина чувства - исключающее недопонимание родство, а проявление его - лишь слово, поступок или букет. Человеком, остро ощущавшим эту разницу и готовым каждодневно  её преодолевать, была американская поэтесса и прозаик Дороти Паркер (1893-1967).


One Perfect Rose

A single flow’r he sent me, since we met.
All tenderly his messenger he chose;
Deep-hearted, pure, with scented dew still wet —
One perfect rose.

I knew the language of the floweret;
“My fragile leaves,” it said, “his heart enclose.”
Love long has taken for his amulet
One perfect rose.

Why is it no one ever sent me yet
One perfect limousine, do you suppose?
Ah no, it’s always just my luck to get
One perfect rose.

------------------------------------
dew: [dju:], [dжu:] -  роса; поэт. чистота, свежесть; что-л., по освежающему эффекту похожее на росу; капля пота; слеза

floweret: [‘flauэrit] - поэт. цветочек

fragile: [‘frЕdжail] - ломкий, хрупкий; слабый, болезненный; незначительный, тонкий (о разнице во взглядах и пр.); временный, преходящий

amulet: [‘Emjulэt] - амулет

limousine: [,limэ’zi:n] - сокр. limo, лимузин
------------------------------------
Dorothy Parker


До новых встреч!

В избранное