Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Культурный минимум

  Все выпуски  

Культурный минимум, вып.09.12.12


К У Л Ь Т У Р Н Ы Й    М И Н И М У М
[2 раза в месяц отзывы Алексея Варсопко на художественную продукцию: книги, фильмы.
Честно, эмоционально и пытаясь разобраться.
Контакт с автором только через varsсобакаlist.ru]
выпуск 09.12.12

1 книга
Э. Д. Миллер
«Подснежники»

1 фильм
«Жить»
(Россия, 2012)

+ссылки: социальное, арт, культурологическое

1 книга
Э. Д. Миллер
«Подснежники»

Snowdrops
Перевод с англ.: Сергей Ильин
Фантом Пресс, 2012 г.
320 стр.

От издателя: «Британский журналист Эндрю Миллер провел в Москве несколько лет в середине двухтысячных, работая корреспондентом журнала "Экономист". Этот опыт лег в основу его дебютного романа "Подснежники", который попал в шорт-лист британского Букера-2011. Формально, это психологический триллер, главный герой, адвокат, влюбившийся в Москву, оказывается в центре очень сложной для иностранца и такой понятной всем нам аферы с недвижимостью. Но на самом деле это роман о Москве, признание ей в любви и портрет России, увиденный чуть наивным и романтичным иностранцем. Герой Эндрю Миллера пытается понять, как живут в России обычные люди. О жизни нефтяных магнатов и завсегдатаев стрип-клубов ему и так известно больше, чем хотелось бы. На глазах у героя "Подснежников" происходят преступления, о которых ему хотелось бы забыть, но они всплывают у него в памяти и после возвращения на родину, постоянно наводят на размышления о том, какую роль он в них сыграл. Писатель рассуждает о том, как Россия стала испытанием характера придуманного им персонажа.

“Эта книга не только о России. Конечно, она о России тоже, и я надеюсь, что мне удалось верно передать атмосферу, царившую в Москве в те годы, которые охватывает повествование. Но конечная цель была не в этом. Я стремился написать не о коррупции и аморальности в России, а о коррупции и аморальности, свойственных людям вообще”.
Э.Д. Миллер». (+ масса восторженных оценок из известных англоязычных изданий)

Специально привел объемную аннотацию полностью, чтобы не пересказывать сюжет и пр.
Не частый случай, но данной аннотации верить можно.

Хорошая книга. И есть что вспомнить.

Сначала, правда, у меня возникло какое-то недоверие к тексту, какая-то даже ревность, что ли, – почему-то не хотелось верить, что это действительно британский автор. Уж больно красиво пишет. Уж прямо так знает нашу действительность, в таком совершенстве владеет русской культурой, русским литературным языком (или, все-таки, это заслуга переводчика?), что хотелось раскрыть этот симулякр – полез в Интернет, чтобы выяснить, реальный ли это человек, не имитация ли, под которой скрывается русский писатель...
Оказалось, реальный. Действительно. Недавно, прочитал где-то анонс, Эндрю Миллер даже выступал с лекцией у нас.

Среди достоинств  хороший стиль и мастерство рассказчика. Пишет Миллер без брутальностей, пошлостей, мата и прочей чернухи – представляя взгляд в меру циничного, но интеллигентного, воспитанного западного человека, много думающего и тонко чувствующего. Очень наблюдательного и в то же время наивного. Вот эта наивность, с одной стороны, портит впечатление, типа, ну как же не видеть очевидного; с другой – показывает, как бывает легко, даже сохраняя здравый смысл, оказаться наивным.
Особенность (потенциальное достоинство) «Подснежников» в том, что автор не столько приводит какие-то факты, сколько пытается создать ощущение атмосферы происходящего (хотя, конечно, если ее не почувствовать, то многое будет не понятно и вызывать недоумение). Атмосфера должна передать чувственно-образный мир, внутри которого герой, становящийся участником криминальной аферы, и сам понимает, куда влез, но ничего не может ни с собой, ни с этим поделать. Подпадает под чары – красивых, раскованных русских девушек, России, русской культуры – и зачарованный идет и идет навстречу своему падению…

И где-то с середины книги, действительно, проникаешься тем, что и не только про иностранца в России это, а и про нас тоже – про то, как ужасное, трагическое, мерзкое становится обыденным, фоном, который уже и не замечаешь, от которого отворачиваешься, а если и сталкиваешься, то: «Ну да… Ну вот жизнь такая…»

«Подснежники» – так в России на криминальном слэнге называли спрятанные в снег криминальные трупы или замерзших бездомных, жертв квартирных афер.

Из недостатков. Не все читатели, как кажется, останутся удовлетворены устаревшей литературной условностью – повествовательной манерой в письмах (главный герой описывает то, что с ним произошло, своей подруге). Недавно я писал о том, как неубедительно, даже абсурдно выглядит дневниковая форма. То же самое скажу и о «письмах». В жизни этого НИКОГДА не бывает. Почему писатели держатся этого приема, не понятно. Подкачала форма, в общем.
1 фильм
«Жить»
Режиссер, автор сценария: Василий Сигарев

В ролях: Яна Троянова, Алексей Филимонов, Ольга Лапшина, Евгений Сытый, Анна Уколова, Марина Гаврилова Саша Гаврилова
Россия, 2012

Официальная аннотация: «Человек умеет чувствовать, страдать, любить. Он умеет принять свою судьбу, даже когда та отнимает самое ценное — близких. Отнимает вместе со смыслом жизни и с желанием жить. Отнимает вместе со всем миром. Но герои фильма не готовы мириться со своими потерями. Они бросают судьбе вызов, объявляют ей войну и доходят в ней до человеческого предела. И идут дальше, по-своему побеждая…»

В фильме три сюжетные линии – объединены смертями близких в каждой (в одной – любимого; в другой – бывшего мужа; в третьей – двух малолетних дочерей) и депрессивными реалиями современной российской действительности. Чернуха в чистом виде. Все мрачно, серо, склоки, пьянство, повышенная истеричность и агрессивность, насилие, кровь, смерть… Бес-про-свет-но. (Вроде бы да, так и есть, но нет, все-таки, не так. «Не верю».) Кому, если ориентироваться на аннотацию, удалось победить, я не понял. По-моему, все проиграли. И главное – зрители.

Мало того, что все и так тоскливо, затянуто, так еще в течение всех двух часов действие сопровождается однообразными неторопливыми электрогитарными переборами, что должно, как представляю, придавать атмосферу задумчивости и печали, а на самом деле вызывает удушье и, извините, тошноту.

Первое киносравнение с «Жить», которое пришло в голову, – «Астенический синдром» Киры Муратовой. Вот там показана горечь потери близкого, передана такая внутренняя боль, что а-а-а!.. А тут сразу столько смертей, но никого особенно не жалко. И почти никакого желания сопереживать.

По стилю, это авторское (в плохом смысле) кино – с длинными однотипными, как бы «гипнотическими» сценами (смотрения в камеру или в никуда, пробежки по улице, по электричке и т.д.), с такой сначала недосказанностью относительно того, кто-как-чего, а потом «А во как!»… Не-е-е.

Фильм решил посмотреть из-за Яны Трояновой, которая понравилась в «Кококо» (фильм не понравился), потом игра актрисы понравилась в «Волчке» (сам фильм – кстати, Василия Сигарева, который, кстати, муж актрисы – совсем не понравился). Здесь ее игра, на мой взгляд, не дотягивала до необходимой трагичности, а сама актриса не соответствовала, как показалось, возрасту героини (та лет на 10 моложе, по идее). На экране такое всегда выглядит жалко.
ссылки
Алексей Варсопко «Страшная история про доброго американского полицейского»
Полицейский купил бездомному ботинки. Радоваться этому или огорчаться?
http://publicpost.ru/blog/id/21962/


Жизнь глазами юных журналистов из Петербурга
http://vo-gazeta-spb.narod.ru/


Как лягушки. Музыка человеческого тела от Дайто Манабе (Daito Manabe)
http://www.kulturologia.ru/blogs/201112/17424/


Владимир Воробьев. «Публикуется впервые»
РР-Онлайн публикует портфолио Владимира Воробьева, новокузнецкого документального фотографа, в 80-е годы прошлого века активно снивмашего окружающую его повседневную жизнь и до сей поры за пределами своего города известного только редким специалистам
http://rusrep.ru/article/2012/11/16/vorobyov


Преднамеренные ошибки. Непрактичные вещи от Джереми Хатчинсона (Jeremy Hutchison)
http://www.kulturologia.ru/blogs/241112/17431/

В избранное