Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Новости культуры

  Все выпуски  

Новости культуры 22.09.2014


«А зори здесь тихие…», как и 70 лет назад



22.09.2014

В Карелии подходят к концу съемки второй экранизации повести писателя-фронтовика Бориса Васильева

«А зори здесь тихие…», как
и 70 лет назад

Фото предоставлено Интерфест/Star media

Карельская тайга как будто создана для драматичных историй. Мрачно нависают тяжелые облака, непроходимая чаща обступает со всех сторон, обмелевшая река Остер обнажила черные валуны. Людей почти нет — кажется, во всем поселке Падун никого, кроме съемочной группы фильма «А зори здесь тихие...». Название васильевской повести, к слову, ничего не преувеличивает — как и 70 лет назад, в этих местах почти всегда тишина.

 

Ровно половина поселка — декорации. Примерно с мая художник-постановщик Артем Кузьмин и его помощники отстроили здесь казарму, баню и несколько домов. В Тверской области нашли подходящие дома, разобрали их, транспортировали в Падун и снова собрали. На берегу два укрепленных зенитных орудия целят в небо. Красивые барышни в гимнастерках и касках пробуют поймать в прицел вражеские самолеты. «Мессершмиттов» на горизонте, к счастью, нет — их нарисуют уже на стадии постпродакшна.

 

 

Интерфест/Star media

 

 

 

Интерфест/Star media

 

— Азимут 290, дальность 250! — кричит наводчица с биноклем в руках.

 

— Заряжай! — командует Екатерина Вилкова (помкомвзвода сержант Кирьянова). Округу оглашает выстрел. Снаряды холостые, но звук оглушительный. Режиссер недоволен: «Что они все такие румяные?! Подкоптите что ли их как-нибудь!»

 

Большую часть материала снимали здесь — сцену, где героини притворяются лесорубами и отпугивают диверсантов, засаду в Синюхиной гряде, переход через болото и финальную сцену пленения старшиной Васковым остатков диверсионной немецкой группы. В отличие от повести Бориса Васильева и экранизации Станислава Ростоцкого немцы будут прятаться не в срубе, а в мрачном ущелье — более логичном и кинематографичном злодейском логове. Как уверяет создатели, это едва ли не единственная вольность. В общем и целом фильм будет полностью соответствовать книге.

 

 

Интерфест/Star media

 

— Это было принципиальное решение — снимать именно здесь, в местах реальных боев, — рассказывает режиссер и продюсер Ренат Давлетьяров. — Реквизиторы постоянно находят патроны и хвосты от мин. Но, честно скажу, когда приступал к съемкам, я и предположить не мог, насколько трудно это будет. Погода кардинально меняется в течение дня, если в одном дубле ярко светит солнце, то в следующем уже может быть облачно и накрапывает дождь. Вокруг непролазные буреломы — иногда просто негде поставить камеру. Спасибо группе (а с многими из них я работаю уже почти 10 лет), один в съемках фильма не воин.

 

— Экспедиция в карельские леса, конечно, увеличила финансовую составляющую, но, я уверен, это того стоило, — говорит продюсер Влад Ряшин. — Для режиссера естественные природные условия — всегда дополнительные сложности, отвлекающие от самого главного. Для актеров же, наоборот, это максимальное погружение в среду своих героев.

 

 

Интерфест/Star media

 

 

 

Интерфест/Star media

 

У каждой из актрис в запасе есть история о приключениях на съемках. Агния Кузнецова, играющая Соню Гурвич, рассказала, как разодрала руку, выбираясь в гидрокостюме из болота на берег. Под тиной и грязью неожиданно обнаружились доски — Синюхина гряда оказалось искусственным островом.

 

Софью Лебедеву (Лиза Бричкина) топили в болоте в общей сложности 12 раз. Для верности к ногам привязали трос и тянули ко дну. В итоге на нескольких кадрах смертельный ужас на лице был вполне настоящим.

 

— Через кастинг прошло невероятное количество девушек. Тот состав, который удалось собрать, мне представляется адекватным, — говорит Ренат Давлетьяров. — Здесь нет никакой оглядки на первый фильм, как нет и желания угодить потенциальному зрителю. Конечно, я могу ошибаться. В ком никаких сомнений быть не может — так это в Петре Федорове. Когда я рассказывал, что Васкова должен играть именно он, коллеги округляли глаза и качали головой. А теперь посмотрите — его же не узнать!

 

 

Интерфест/Star media

 

Специально для роли старшины Васкова Петр Федоров набрал 10 кг и отрастил вислые деревенские усы. Проседь в волосах — своя. Как и герою повести, ему 32 года. Добавьте гимнастерку, фуражку, взгляд исподлобья — и вот, полное перевоплощение.

 

— Васков — сердитый Полкан, — рассуждает Петр Федоров. Непростой человек и, как сказали бы сейчас, закомплексованный, с несчастной судьбой. Четыре класса образования, жена, сбежавшая с полковым ветеринаром, ранящее самолюбие назначение — сторожить пустой пакгауз в тылу. В общем, не самый лучший эпиграф. В фильме Ростоцкого старшина испытывал к девушкам вполне отеческие чувства. Но в книге Васильева представлена более сложная психологическая мизансцена, которую мы аккуратно постараемся перенести в наш фильм. Для меня совершенно очевидно, что он их всех полюбил за эти несколько дней. И их смерть — это и его смерть тоже. Он вынужден жить дальше, хотя так и остался навсегда в этих лесах.

 

Все три месяца съемок актеры старательно избавлялись от современных ноток в голосе и переходили на более медленный ритм речи. Учились крякать, стрелять, перемещаться по-пластунски, наматывать портянки...

 

 

Интерфест/Star media

 

— В юбках невозможно воевать! — Анастасия Микульчина (Рита Осянина) выражает общее женское мнение. — От постоянного перемещения ползком у нас синяки во всю ногу и странно, что вместо коленок не выросли пятки. От чулок постоянно чешется кожа. Единственное, что хорошо, — кирзовые сапоги. Действительно, незаменимая обувь.

 

— Все ответы на наши вопросы мы ищем в книге, — подчеркивает Петр Федоров. — Конечно, стать такими, как наши деды, не получится. Слишком много прошло времени. Мы изменились даже физиогномически. Но это всё второй вопрос. Главное — постараться быть органичными. И не врать. Ведь люди тогда, как и мы сейчас, страдали, любили, хотели жить.

 

Перед съемками многие из группы решили не пересматривать легендарную картину Ростоцкого — чтобы авторитет первого фильма не сковывал воображения.

 

— Да пусть зовут хоть ремейком, хоть как — уж лучше снять еще один фильм по прекрасной книжке, чем очередные «разбитые фонари» или «мыльные оперы», — уверена Анастасия Микульчина. — Конечно, страшно, но лучше рискнуть, а потом пожалеть о сделанном, чем не делать ничего. И даже если получится не всё, как мы хотели, всё равно это будет не зря.

 

Отвечая на вопрос: «Изменила ли вас сыгранная роль?», Агния Кузнецова вдруг признается: «Неожиданно стала уединяться и уходить с книжкой».

 

 

Интерфест/Star media

 

«Нас, актрис первого фильма, приглашали сыграть матерей героинь»

«Известия» расспросили актрис из фильма «А зори здесь тихие...» Станислава Ростоцкого о том, что они думают о попытке новой экранизации.

 

Заслуженная артистка России Елена Драпеко (Лиза Бричкина):

— Желаю Ренату Давлетьярову и всей съемочной группе удачи. Произведение замечательное. Помимо фильма Ростоцкого по книге есть много театральных постановок и даже опера. Вы представьте, сколько раз ставили «Гамлета», пьесы Островского и каждый раз это были не только другие актеры, но и другие смыслы. Сейчас все как-то подзабыли, что был потрясающий спектакль «А зори здесь тихие...» Юрия Любимова в Театре на Таганке, как и фильм Ростоцкого, награжденный Госпремией, но с совершенно другой трактовкой.

 

Кто знает, может быть Ренату Давлетьярову удастся найти такое, что мы раньше не додумали, рассказать эту историю с позиции нового времени, с использованием современных технологий. Комментировать сейчас какие-то актерские решения или иные детали я не вижу смысла. У режиссера такое видение. Будем оценивать результат. Не получится — ничего страшного, положение старого фильма это никак не поколеблет. А если всё сложится — будет у нас одним прекрасным фильмом больше.

 

Народная артистка России Ольга Остроумова (Женя Комелькова):

 

— У меня постоянно спрашивают, что я думаю об этом экранизации, и это для меня загадка. Почему у меня должно быть какое-то мнение об этом? Какое мое дело — я снялась в этой роли 40 лет назад. Жизнь не стоит на месте. Хотят сделать современную экранизацию — пусть делают. Лучше будет, чем наш фильм, или хуже — посмотрим.

 

Заслуженная артистка Украины Ирина Шевчук (Рита Осянина):

— Ничего не могу сказать конкретного, потому что никаких деталей не знаю. Экранизация еще не состоялась. Был такой остроумный рекламный ход — нас, актрис первого фильма, приглашали сыграть матерей героинь во второй экранизации (в этой или, возможно, предыдущей попытке). Однако, как я понимаю, все девочки, как и я, отказались. И, честно скажу, чтобы там ни было, мне это не очень интересно. Никакой ревности по поводу нового фильма я не испытываю. Наш фильм помнят, любят и, уверена, будут смотреть и дальше. В то же время, честно признаюсь, я ко всем ремейкам, переосмыслениям, продолжениям советской классики отношусь отрицательно. Потому что ремейков, которые были бы лучше оригиналов, я лично не видела.

 

 

Интерфест/Star media

 

 

http://dz98b.wordpress.com/2014/09/22/zori/



В избранное