Скандинавский Новый год проходит в конце периода приготовлений к зимнему сезону. Стихия перестала расточать свою жизненную силу. Пришло время, когда люди должны обратить свои мысли к духовным ценностям.
Праздник еще иногда называют «Зимние ночи». Первоначально его, как и многие другие, отмечали на протяжении нескольких ночей. Все это знаменовало переход к ночному времени года, когда в северных широтах Финляндии, Исландии, Норвегии солнце садится за горизонт довольно рано.
Сам праздник сформировался в глубокой древности и символизировал точку перехода к сложному периоду жизни, когда жизнь целых городов зависела от самих людей и никак не от природы. Именно в этот момент начинался некий «передел власти» — менялись обязанности и права, к верхам начинали пробиваться те, у кого хватило бы сил противостоять суровой зиме.
Стихийный элемент этого периода и обрядов, как ни странно, Огонь. Он дает тяжелые физические и душевные испытания, в которых человек учится действовать в еще худших условиях, чем они предположительно могут быть на самом деле. Оружие, боль и огонь тут могут быть тесно связаны. И человек проходит через все, сопротивляясь и переживая — проживая это.
Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей.
Они до сей поры с времен тех дальних
Летят и подают нам голоса.
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем, глядя в небеса?
Литературный праздник «Белые журавли» учрежден народным поэтом Дагестана Расулом Гамзатовичем Гамзатовым как праздник духовности, поэзии и как светлая память о павших на полях сражений во всех войнах.
Также новый литературный праздник способствует укреплению многовековых традиций дружбы народов и культур многонациональной России.
Упоминания о прекрасной птице — журавле — встречаются в культурах многих народов мира. Практически везде журавль олицетворяет положительное и светлое начала.
В Японии образ журавля — цуру — символизирует долголетие и процветание. В Китае также журавля часто связывают с бессмертием. У многих народов, например, африканских, журавль является посланником богов и символом общения с богами. Считается, что полет журавля воплощает духовное и телесное возрождение. Христианская культура имеет схожий символизм — здесь с журавлем связывают лояльность, терпение, бдительность, добротность, добрый
порядок и послушание в монастырской жизни.
Основные праздничные мероприятия «Белых журавлей» включают встречи представителей многочисленных дагестанских народов и народов других республик, которые проходят для того, чтобы поговорить и вспомнить погибших воинов.
В городе Ефесе (лат. Ephesus) хранилась икона Божией Матери, написанная святым евангелистом Лукой.
В 988 году, 9 октября (по старому стилю), список с этой иконы был принесен из Корсуни в Киев святым равноапостольным князем Владимиром и получил название Корсунской иконы.
Позже эта икона была перенесена в Новгород, а из Новгорода — в Москву, в Кремлевский Успенский собор. Другой подобный образ Божией Матери был принесен из Греции в Россию в 1162 году преподобной Евфросинией Полоцкой.
Святая Евфросиния основала в Полоцке Спасскую обитель. Когда она узнала, что в Греции есть иконы, написанные евангелистом Лукой, то отправила богатые дары греческому императору и патриарху Луке Хризовергу с просьбой прислать ей эту икону. Святой образ был отправлен из Ефеса на Русь.
Икону везли через Корсунь, и по просьбе жителей этого города она пробыла там около года, получив также название Корсунской.
В 1239 году дочь Полоцкого князя Брячислава, Александра, выходя замуж за святого благоверного князя Александра Невского, увезла эту икону в город Торопец.