← Февраль 2018 → | ||||||
5
|
||||||
23
|
25
|
|||||
27
|
За последние 60 дней 31 выпусков (3-4 раза в неделю)
Сайт рассылки:
http://metbash.ru/
Открыта:
22-10-2000
Адрес
автора: culture.music.rock.metallica-owner@subscribe.ru
Статистика
0 за неделю
Nuclear Assault. Выжившие после ядерного взрыва
Nuclear Assault. Выжившие после ядерного взрыва 2018-02-28 02:16 Dimon [Статья из журнала "Metal Force" за июль 1988 года] «Один из избранных, один из немногих / мир лежит в руинах, а всё из-за кого?». Ну, если бы мир был танцевальным залом в Dingwalls Dance Hall 2 июля прошлого года, этим «кем-то» были Nuclear Assault, а я был одним из «избранных», забившихся в крошечный клуб и дико угаревших в слэме. Помните тот концерт, ребята? Дэн (Лилкер, бас): О, чувак. Ох*ительное шоу было! Что-то среднее между CBGB’s и L’amour – настоящее безумство! Кстати, когда в прошлом году в клубе «100» играла Metallica, один из роуди Anthrax по имени Джон подошёл к какому-то парню и сказал: «Неслабенький мош творится, да?!», а тот ему ответил: «Чувак, да это ещё х*рня. Тебе надо было увидеть концерт Nuclear Assault в Dingwalls», и показал ему распухший большой палец (смеётся). Вы последнее время дали немало концертов – например, на фестивале Aardshok. Расскажи, как это было? Дэн: Да, прикольно было. Звук, правда, был как из жопы. Джон (Коннели, гитара/вокал): Я как бы потерял координацию и вылетел в фото-пит, вместе с гитарой! В конце выступления Гленн (Эванс) разнёс свои барабаны, а Энтони (Браманте) специально расх*ярил гитару. Безумие! Как прошёл фестиваль «Рождество на Земле» вместе с Megadeth в прошлом году? Я слышал, вы отыграли хорошо. Дэн: Отлично прошёл. Публика полюбила нас, пусть даже и звук был отвратительным. Рабочего барабана не было даже в мониторчиках слышно. Джон встревает – «Это которые за барабанной установкой стоят, да?» (смеётся). Дэн: «Да, только там их было слышно» – отвечает Дэн (ещё больше смеха). Похоже, в Европе и Великобритании у вас поклонников гораздо больше, чем в Штатах. С чем это связано? Дэн: Да, странно это, не находишь? Я бы не сказал, что в Штатах у нас всё плохо – у нас там по-прежнему приличное количество поклонников в некоторых городах, где мы выступаем. Полагаю, для Европы мы слишком экзотичны. Джон: Дело в том, что мы ни одного нормального тура по Штатам пока так и не дали, а по Европе и Великобритании уже успели откатать. Но, к примеру, в Техасе нас ещё ни разу не видели, и когда мы там сыграем, будет настоящий хаос. Этим летом мы должны поехать в тур с ребятами из Overkill, и есть вероятность, что поедем в Австралию, но я пока не знаю. Все несут какую-то х*рню. Может, этого никогда и не случится. Но новый альбом должен нам помочь добиться успеха. Речь идёт о новом альбоме Nuclear Assault ‘ Survive’, и я на данный момент слышал, к сожалению, только пару треков, поскольку у лейбла Under One Flag возникли проблемы с изготовлением пластинок на заводе. Однако то, что я слышал, не особо сильно отличается от предыдущих релизов. Я не хочу сказать, что все альбомы Nuclear Assault – под копирку – партии в большинстве песен за десять секунд меняются так часто, что можно было бы целый альбом Testament записать. Мне всегда нравилась эта команда, потому что они играют смесь из хардкора и трэша, и сочетают на альбоме оба жанра вместо того, чтобы коротко стричься или носить бермудские шорты с футболками Beastie Boys. Но на новом альбоме сильно изменилась лирика – ребята стали петь о насущном в хардкоровой манере, а не использовать какой-нибудь символизм, чтобы высказать свою точку зрения, как это было в песне ‘Vengeance’ с альбома ‘Game Over’ (1986). Во многих смыслах, смысл лирики более «позитивный». Вы действительно хотели сделать тексты более хардкоровыми или это естественный прогресс группы? Дэн: Ну, я бы назвал песни более личными, нежели хардкоровыми, и не совсем «позитивными» с точки зрения хардкора, потому что сейчас слово «хардкор» является в Штатах чуть ли не ругательством – нужно же думать о СЕГОДНЯШНЕЙ МОЛОДЁЖИ. Мы – металлическая команда, и тексты наши довольно сильно отличаются от норм. Мы, наверное, чувствуем ответственность и стараемся не читать нотации. Мы, в отличие от некоторых команд, НИКОГДА не будем петь «Сатана! Сатана! Кровь! Смерть!». Джон: Ну, многие команды говорят: «Да, на нас оказал влияние хардкор», только вот я что-то влияния этого не слышу. Это ты про Anthrax? Джон: Эм! Ха-ха-ха! Не обязательно. Они действительно в какой-то степени пытались. Меня раздражает, когда дэтовые команды с огромными анархическими символами на футболках и джинсовках говорят: «О, да на нас приличное влияние оказал хардкор и песня наша называется «В глубинах Ада!» (смеётся). Вы по-прежнему дружите с Anthrax? Дэн: Можно и так сказать. А как насчёт вокалиста S.O.D. Билли Милано? Дэн: Давай честно тебе скажу. Я с ним в некоторых моментах не согласен, в плане… эм… (долгая пауза)… маркетинга, но на нашу дружбу это никак не влияет. На мой взгляд, M.O.D. прилично взяли у S.O.D., только Билли пытается писать самые оскорбительные и нелепые песни, и это мне не нравится. Когда мы играли в S.O.D., музыка была весёлой, и тексты были с изрядной долей юмора. Вряд ли кому-нибудь в голову пришло бы воспринимать их серьёзно, однако, похоже, ТАКИЕ НАШЛИСЬ и подумали, что прикольно быть расистом – нет, ребята! Быть расистом – плохо! Ну, это, безусловно, оправдывает ситуацию с Милано. Были сильные задержки с выходом альбома, нет? Дэн: Да, ещё какие. Если хочешь знать, почему мы не поехали в европейский тур с Megadeth и не отыграли полноценный тур с Testament и Death Angel в роли хэлайнеров, так это потому, что у всех этих команд вышли новые альбомы, а у нас нет – а всё благодаря проволочкам лейблов I.R.S./ Combat. В итоге с Megadeth поехали парни из Flotsam & Jetsam. Ладно, давайте вернёмся к ‘Survive’. Расскажи, о чём песни. Они теперь более «серьёзные»? Дэн: Ну, «открывашка» ‘Rise From The Ashes’ очень мудреная и в основном о ядерной войне – о том, что выжившим не стоит разъединяться и повторять ошибки, которые привели к войне. Потом есть песня ‘Brainwashed’ и пусть про неё Джон расскажет. Джон: Да, она о том, как правительство с помощью СМИ пытается зомбировать человека и навязать свои взгляды. Да если бы оно хотело – легко бы нас похоронило. Дэн: Даже музыка в лифте – знаешь, такое расслабляющее приятное дерьмо – это подсознательно. У нашего друга была пара книг об этом, очень интересные книги – вроде кадра, который мелькает всего секунду, но ты всё равно его «хаваешь». Название у песни самое простое, но несёт в себе смысл. Окей, ещё есть песня ‘F#’ (записана в F-sharp (фа-диез), для тех, кто в музыке разбирается) – в этой тональности мы записали песню, а название не придумали. Она хорошо сочетается с общей концепцией альбома – мол, человек должен сам разобраться в происходящем и не дать другим манипулировать собой. ‘Survive’ снова возвращает нас к проблеме ядерной войны, потом идёт песня ‘Fight To Be Free’ – тут, я думаю, всё и так ясно. И первая сторона заканчивается композицией ‘Got Another Quarter’ – просто очередной прикол. Вторую сторону открывает ‘Great Depression’ – о тех, с кем тяжело находиться рядом. Они вечно дают советы. Они говорят: «Я всего лишь помочь пытаюсь», но на самом же деле в них полно г*вна. Потом идёт ‘Wired’ – против наркозависимости. Я не хочу сказать, что мы ведём здоровый образ жизни и всё такое, но некоторые себе здорово поганят жизнь всем этим дерьмом, и ничего хорошего в этом нет. Плохо, если наркота тебе нужна для того, чтобы убежать от реальности, а не расслабиться и получить кайф. А разве так нельзя стать наркоманом? Дэн: Если травку курить будешь – нормально, но в Америке сейчас популярен амфетамин, и вот это хреново. Но мы стараемся не читать другим нотации, хотя это не так просто. Потом идёт ‘Equal Rights’, она против расизма. Если бы все подумали о том, что мы – просто люди, в стране не было бы такой напряжённой обстановки. Окей, давай перейдём к ‘P.S.A’, где в обязательном порядке «поёт» Лилкер. Дэн: Ну, PSA расшифровывается как Public Service Announcement («Социальная Реклама»), а такая штука есть в нью-йоркском метро, там есть номер телефона на случай, если ты вдруг «залетел», и мы назвали этот номер в песне. Вернёмся к альбому… Дэн: Песня ‘Technology’ о том, что технологии прогрессируют, а человечество деградирует. К примеру, парнишка, который долгое время считал на калькуляторе, теперь не может прибавить в голове. И, наконец, у нас есть перепетая песня Led Zeppelin ‘Good Times, Bad Times’. НА ХРЕНА? Джон: Я сказал: «Окей, сделаем кавер или я вышибу тебе мозги!» (делает вид, будто стреляет в Дэна). Всё ясно. А будете ли выпускать какой-нибудь 12-дюймовый сингл на подобие ‘Brain Death’? Дэн: Да, где-нибудь в середине июля выпустим ‘Fight To Be Free’. Пока не знаем, что будет на второй стороне. Как вам снова работалось с Рэнди Бёрнсом и Кейси МакКакисом? Джон: О, Кейси – отличный парень. Музыка в студии орала на всю мощность, как в клубе. И Кейси сидел и спрашивал: «Вы себя-то слышите вообще?», и он выключал и начинал жалобно ныть! Сначала мы записали в студии все партии барабанов, потом поехали в более дешёвую студию, где не нужно было много места, но было не то. Мы там проторчали почти весь первый день, пытаясь найти подходящее место для звука, прикрывали аппаратуру коврами и всё такое. Было ужасно, надо было заранее об этом позаботиться. Последний раз мы таким расп*здяйством занимались. Даже магнитофон барахлил. Могу тебе сказать, у Кейси прилично сдавали нервишки. Он мне говорил: «Звук искажается от оконного стекла! И перестаньте улыбаться! Ваши зубы искажают звук!» (смеётся). Ты сказал, что вы надеялись подписать контракт с крупным лейблом, и я так понимаю, вам это удалось? Дэн: Да, только что утвердили сделку с I.R.S. в Штатах, и они выпустят наш следующий альбом, так что мы, возможно, поедем в тур с The Bangles! Джон: Да, хочу завалиться к ним в раздевалку, когда они будут переодеваться: «О, чёрт! Простите, девочки! Мне так неловко!» Ха-ха! Дэн: Раз уж мы затронули тему гастролей, я хочу упомянуть, что в сентябре мы, возможно, поедем в тур со Slayer. Вот это будет круто! Джон: Поверю, когда сяду в самолёт (смеётся) Но это в будущем, а сейчас давайте вернёмся в настоящее. Какие у вас отношения с лейблом Combat? Дэн: А сколько времени? Не пора ли тебе закругляться? Следующий вопрос. Джон: Мама говорила, если о человеке нечего сказать хорошего – лучше ничего не говори. Дэн: Они для нас и хорошего много сделали и… Джон: И х*йни много натворили. Вместо авторского гонорара нас накормили глянцевыми чёрными пластинками. Они переехали в более крупное здание, у них работают новые сотрудники и есть новая компьютерная система, поэтому они готовы сказать: «Да, ребята, будете у нас теперь в золоте купаться! О, кстати, сейчас устроим вам тур по Европе». Ага, конечно! Напоследок поговорим о менее серьёзном. Что скажете по поводу песни ‘Hang The Pope’ и как вы реагируете на то, что теперь команды вроде Napalm Death играют музыку в два раза быстрее? Дэн: Ну, мы песню написали под влиянием ранних D.R.I., и это был всего лишь прикол. Лирика была со смыслом, но не лишена юмора и сарказма. Джон: Я лично считаю, это будет следующий ‘Free bird’ [песня Lynyrd Skynyrd 1973 года], только одна тринадцатая от общей продолжительности песни! Ха-ха! Что ж, если тур со Slayer состоится и Nuclear Assault вновь приедут на британскую землю, я твёрдо уверен, что группа сможет прилично увеличить армию своих поклонников, разнообразив свой материал на концерте (хотя давайте всё-таки признаем, что понятие «разнообразие» к Slayer явно не относится, верно?), и кто знает, может быть, с новым контрактом Nuclear Assault превзойдут некоторые «вдохновлённые хардкором» металлические команды. Перевод: Станислав “ThRaSheR” ТкачукDimonCopyright © Metbash.ru. Копирование материалов ленты разрешается только в случае указания на "Metbash.ru", как на источник получения данных, при этом во всех ссылках обязательно явное указание адреса сайта Metbash.ru Вспоминая рождение “Ride The Lightning”: Кей Джей Доутон о Metallica 2018-02-28 02:37 Dimon [Эксклюзивный материал из буклета бокс-сета "Ride The Lightning", ремастерингового переиздания 2016 года] То был Каменный Век, когда миром правили кассеты, «вертушки» и магазины Tower Records, и я вместе с такими же коллекционерами этой музыки любил получать почту. Большие конверты и коробки с различными сокровищами были настоящим раем для таких, как мы. Ты разрывал очередную посылку и не знал, что оттуда могло вывалиться. Бутлег Scorpions от Рона Куинтаны из Сан-Франциско? Футболка Angel Witch от Бернарда Дои из Англии? Европейский пресс альбома Accept ‘Restless And Wild’ (1982) от Майка Металлюги из Голландии? Настоящий клад! В 1982 году, по счастливой случайности, один из таких конвертов пришёл в мой родной город Орегон. Внутри было первое демо Metallica. ‘Hit The Lights’, ‘Motorbreath’, The Mechanix’, ‘Jump In The Fire’. Мощные, громоподобные песни с невероятно плотным и чётким риффингом европейской команды. Но как же я был удивлён, узнав, что Metallica родом из Лос-Анджелеса – из моей страны. Придя в себя после услышанного, я тут же разыскал Ларса. Позвонив ему по телефону, я выразил преданность его команде. А он ответил на мой энтузиазм, назначив президентом фан-клуба Metallica. В течение нескольких лет я отправлял фэнам футболки, демо-записи, нашивки и различные информационные листовки. Письма, приходящие на мой адрес, отражали реакцию поклонников на каждый период становления группы и эволюции Metallica. С выходом ‘Ride The Lightning’ эмоций было особенно много. Некоторые были возмущены тем, что на втором альбоме группа сбавила скорость. Написанные карандашом, словно записки с кучей орфографических ошибок, гулявшие по школьному классу, эти письма были далеко не позитивными. «Да пошла эта Metallica!». «Оседлай Лампочку», «Говналлика!» Но после того, как проходила ярость и гнев, произошло нечто потрясающее. Стали писать девушки. Много девушек. Причина? ‘Fade To Black’, трагический классический рассказ Metallica об отчаянии на грани суицида. Девочки-подростки, сами переживавшие школьный ад и конфликты с родителями, тут же полюбили эту песню. Со временем стали приходить и позитивные радостные письма. Многие переоценивали свои взгляды на альбом и открывали его с другой стороны. А нужно ли, чтобы они всегда играли как сумасшедшие? И разве тематически песня ‘Fade To Black’ не такая же тяжелая, как и всё, что они сочинили, пусть и баллады? В конечном итоге, живя в Орегоне, я не смог уследить за группой, когда их карьера стремительно начала взлетать чуть ли не до небес, и фан-клуб развалился. Но письма, которые я получал в период ‘Ride The Lightning’, были для меня маленьким мирком, благодаря которому я узнавал, с чем группе приходилось сталкиваться. Нанять продюсера Боба Рока для записи «Чёрного Альбома»? Предатели! С каждой последующей пластинкой они всё больше развивались и экспериментировали в плане звучания. Группу снова и снова обвиняли в продажности. Однако они шли напролом. И когда интернет превратил эту «черепашью» почту в бессмысленную трату времени, Metallica продолжила развиваться и расти. На альбоме ‘Ride The Lightning’ особенно ощущается их желание идти на риск, уворачиваясь от ядовитых стрел критиков, летевших в группу после каждой новой попытки расширить музыкальные горизонты и выйти за принятые рамки. И никогда не угаснуть. Кей Джей Доутон (KJ Doughton) (журналист и президент первого фан-клуба Metallica «Металлическое Ополчение») Материал и перевод: Станислав “ThRaSheR” ТкачукDimonCopyright © Metbash.ru. Копирование материалов ленты разрешается только в случае указания на "Metbash.ru", как на источник получения данных, при этом во всех ссылках обязательно явное указание адреса сайта Metbash.ru |
Nuclear Assault. Выжившие после ядерного взрыва 2018-02-28 02:16 Dimon [Статья из журнала "Metal Force" за июль 1988 года] «Один из избранных, один из немногих / мир лежит в руинах, а всё из-за кого?». Ну, если бы мир был танцевальным залом в Dingwalls Dance Hall 2 июля прошлого года, этим «кем-то» были Nuclear Assault, а я был одним из «избранных», забившихся в крошечный клуб и дико угаревших в слэме. Помните тот концерт, ребята? Дэн (Лилкер, бас): О, чувак. Ох*ительное шоу было! Что-то среднее между CBGB’s и L’amour – настоящее безумство! Кстати, когда в прошлом году в клубе «100» играла Metallica, один из роуди Anthrax по имени Джон подошёл к какому-то парню и сказал: «Неслабенький мош творится, да?!», а тот ему ответил: «Чувак, да это ещё х*рня. Тебе надо было увидеть концерт Nuclear Assault в Dingwalls», и показал ему распухший большой палец (смеётся). Вы последнее время дали немало концертов – например, на фестивале Aardshok. Расскажи, как это было? Дэн: Да, прикольно было. Звук, правда, был как из жопы. Джон (Коннели, гитара/вокал): Я как бы потерял координацию и вылетел в фото-пит, вместе с гитарой! В конце выступления Гленн (Эванс) разнёс свои барабаны, а Энтони (Браманте) специально расх*ярил гитару. Безумие! Как прошёл фестиваль «Рождество на Земле» вместе с Megadeth в прошлом году? Я слышал, вы отыграли хорошо. Дэн: Отлично прошёл. Публика полюбила нас, пусть даже и звук был отвратительным. Рабочего барабана не было даже в мониторчиках слышно. Джон встревает – «Это которые за барабанной установкой стоят, да?» (смеётся). Дэн: «Да, только там их было слышно» – отвечает Дэн (ещё больше смеха). Похоже, в Европе и Великобритании у вас поклонников гораздо больше, чем в Штатах. С чем это связано? Дэн: Да, странно это, не находишь? Я бы не сказал, что в Штатах у нас всё плохо – у нас там по-прежнему приличное количество поклонников в некоторых городах, где мы выступаем. Полагаю, для Европы мы слишком экзотичны. Джон: Дело в том, что мы ни одного нормального тура по Штатам пока так и не дали, а по Европе и Великобритании уже успели откатать. Но, к примеру, в Техасе нас ещё ни разу не видели, и когда мы там сыграем, будет настоящий хаос. Этим летом мы должны поехать в тур с ребятами из Overkill, и есть вероятность, что поедем в Австралию, но я пока не знаю. Все несут какую-то х*рню. Может, этого никогда и не случится. Но новый альбом должен нам помочь добиться успеха. Речь идёт о новом альбоме Nuclear Assault ‘ Survive’, и я на данный момент слышал, к сожалению, только пару треков, поскольку у лейбла Under One Flag возникли проблемы с изготовлением пластинок на заводе. Однако то, что я слышал, не особо сильно отличается от предыдущих релизов. Я не хочу сказать, что все альбомы Nuclear Assault – под копирку – партии в большинстве песен за десять секунд меняются так часто, что можно было бы целый альбом Testament записать. Мне всегда нравилась эта команда, потому что они играют смесь из хардкора и трэша, и сочетают на альбоме оба жанра вместо того, чтобы коротко стричься или носить бермудские шорты с футболками Beastie Boys. Но на новом альбоме сильно изменилась лирика – ребята стали петь о насущном в хардкоровой манере, а не использовать какой-нибудь символизм, чтобы высказать свою точку зрения, как это было в песне ‘Vengeance’ с альбома ‘Game Over’ (1986). Во многих смыслах, смысл лирики более «позитивный». Вы действительно хотели сделать тексты более хардкоровыми или это естественный прогресс группы? Дэн: Ну, я бы назвал песни более личными, нежели хардкоровыми, и не совсем «позитивными» с точки зрения хардкора, потому что сейчас слово «хардкор» является в Штатах чуть ли не ругательством – нужно же думать о СЕГОДНЯШНЕЙ МОЛОДЁЖИ. Мы – металлическая команда, и тексты наши довольно сильно отличаются от норм. Мы, наверное, чувствуем ответственность и стараемся не читать нотации. Мы, в отличие от некоторых команд, НИКОГДА не будем петь «Сатана! Сатана! Кровь! Смерть!». Джон: Ну, многие команды говорят: «Да, на нас оказал влияние хардкор», только вот я что-то влияния этого не слышу. Это ты про Anthrax? Джон: Эм! Ха-ха-ха! Не обязательно. Они действительно в какой-то степени пытались. Меня раздражает, когда дэтовые команды с огромными анархическими символами на футболках и джинсовках говорят: «О, да на нас приличное влияние оказал хардкор и песня наша называется «В глубинах Ада!» (смеётся). Вы по-прежнему дружите с Anthrax? Дэн: Можно и так сказать. А как насчёт вокалиста S.O.D. Билли Милано? Дэн: Давай честно тебе скажу. Я с ним в некоторых моментах не согласен, в плане… эм… (долгая пауза)… маркетинга, но на нашу дружбу это никак не влияет. На мой взгляд, M.O.D. прилично взяли у S.O.D., только Билли пытается писать самые оскорбительные и нелепые песни, и это мне не нравится. Когда мы играли в S.O.D., музыка была весёлой, и тексты были с изрядной долей юмора. Вряд ли кому-нибудь в голову пришло бы воспринимать их серьёзно, однако, похоже, ТАКИЕ НАШЛИСЬ и подумали, что прикольно быть расистом – нет, ребята! Быть расистом – плохо! Ну, это, безусловно, оправдывает ситуацию с Милано. Были сильные задержки с выходом альбома, нет? Дэн: Да, ещё какие. Если хочешь знать, почему мы не поехали в европейский тур с Megadeth и не отыграли полноценный тур с Testament и Death Angel в роли хэлайнеров, так это потому, что у всех этих команд вышли новые альбомы, а у нас нет – а всё благодаря проволочкам лейблов I.R.S./ Combat. В итоге с Megadeth поехали парни из Flotsam & Jetsam. Ладно, давайте вернёмся к ‘Survive’. Расскажи, о чём песни. Они теперь более «серьёзные»? Дэн: Ну, «открывашка» ‘Rise From The Ashes’ очень мудреная и в основном о ядерной войне – о том, что выжившим не стоит разъединяться и повторять ошибки, которые привели к войне. Потом есть песня ‘Brainwashed’ и пусть про неё Джон расскажет. Джон: Да, она о том, как правительство с помощью СМИ пытается зомбировать человека и навязать свои взгляды. Да если бы оно хотело – легко бы нас похоронило. Дэн: Даже музыка в лифте – знаешь, такое расслабляющее приятное дерьмо – это подсознательно. У нашего друга была пара книг об этом, очень интересные книги – вроде кадра, который мелькает всего секунду, но ты всё равно его «хаваешь». Название у песни самое простое, но несёт в себе смысл. Окей, ещё есть песня ‘F#’ (записана в F-sharp (фа-диез), для тех, кто в музыке разбирается) – в этой тональности мы записали песню, а название не придумали. Она хорошо сочетается с общей концепцией альбома – мол, человек должен сам разобраться в происходящем и не дать другим манипулировать собой. ‘Survive’ снова возвращает нас к проблеме ядерной войны, потом идёт песня ‘Fight To Be Free’ – тут, я думаю, всё и так ясно. И первая сторона заканчивается композицией ‘Got Another Quarter’ – просто очередной прикол. Вторую сторону открывает ‘Great Depression’ – о тех, с кем тяжело находиться рядом. Они вечно дают советы. Они говорят: «Я всего лишь помочь пытаюсь», но на самом же деле в них полно г*вна. Потом идёт ‘Wired’ – против наркозависимости. Я не хочу сказать, что мы ведём здоровый образ жизни и всё такое, но некоторые себе здорово поганят жизнь всем этим дерьмом, и ничего хорошего в этом нет. Плохо, если наркота тебе нужна для того, чтобы убежать от реальности, а не расслабиться и получить кайф. А разве так нельзя стать наркоманом? Дэн: Если травку курить будешь – нормально, но в Америке сейчас популярен амфетамин, и вот это хреново. Но мы стараемся не читать другим нотации, хотя это не так просто. Потом идёт ‘Equal Rights’, она против расизма. Если бы все подумали о том, что мы – просто люди, в стране не было бы такой напряжённой обстановки. Окей, давай перейдём к ‘P.S.A’, где в обязательном порядке «поёт» Лилкер. Дэн: Ну, PSA расшифровывается как Public Service Announcement («Социальная Реклама»), а такая штука есть в нью-йоркском метро, там есть номер телефона на случай, если ты вдруг «залетел», и мы назвали этот номер в песне. Вернёмся к альбому… Дэн: Песня ‘Technology’ о том, что технологии прогрессируют, а человечество деградирует. К примеру, парнишка, который долгое время считал на калькуляторе, теперь не может прибавить в голове. И, наконец, у нас есть перепетая песня Led Zeppelin ‘Good Times, Bad Times’. НА ХРЕНА? Джон: Я сказал: «Окей, сделаем кавер или я вышибу тебе мозги!» (делает вид, будто стреляет в Дэна). Всё ясно. А будете ли выпускать какой-нибудь 12-дюймовый сингл на подобие ‘Brain Death’? Дэн: Да, где-нибудь в середине июля выпустим ‘Fight To Be Free’. Пока не знаем, что будет на второй стороне. Как вам снова работалось с Рэнди Бёрнсом и Кейси МакКакисом? Джон: О, Кейси – отличный парень. Музыка в студии орала на всю мощность, как в клубе. И Кейси сидел и спрашивал: «Вы себя-то слышите вообще?», и он выключал и начинал жалобно ныть! Сначала мы записали в студии все партии барабанов, потом поехали в более дешёвую студию, где не нужно было много места, но было не то. Мы там проторчали почти весь первый день, пытаясь найти подходящее место для звука, прикрывали аппаратуру коврами и всё такое. Было ужасно, надо было заранее об этом позаботиться. Последний раз мы таким расп*здяйством занимались. Даже магнитофон барахлил. Могу тебе сказать, у Кейси прилично сдавали нервишки. Он мне говорил: «Звук искажается от оконного стекла! И перестаньте улыбаться! Ваши зубы искажают звук!» (смеётся). Ты сказал, что вы надеялись подписать контракт с крупным лейблом, и я так понимаю, вам это удалось? Дэн: Да, только что утвердили сделку с I.R.S. в Штатах, и они выпустят наш следующий альбом, так что мы, возможно, поедем в тур с The Bangles! Джон: Да, хочу завалиться к ним в раздевалку, когда они будут переодеваться: «О, чёрт! Простите, девочки! Мне так неловко!» Ха-ха! Дэн: Раз уж мы затронули тему гастролей, я хочу упомянуть, что в сентябре мы, возможно, поедем в тур со Slayer. Вот это будет круто! Джон: Поверю, когда сяду в самолёт (смеётся) Но это в будущем, а сейчас давайте вернёмся в настоящее. Какие у вас отношения с лейблом Combat? Дэн: А сколько времени? Не пора ли тебе закругляться? Следующий вопрос. Джон: Мама говорила, если о человеке нечего сказать хорошего – лучше ничего не говори. Дэн: Они для нас и хорошего много сделали и… Джон: И х*йни много натворили. Вместо авторского гонорара нас накормили глянцевыми чёрными пластинками. Они переехали в более крупное здание, у них работают новые сотрудники и есть новая компьютерная система, поэтому они готовы сказать: «Да, ребята, будете у нас теперь в золоте купаться! О, кстати, сейчас устроим вам тур по Европе». Ага, конечно! Напоследок поговорим о менее серьёзном. Что скажете по поводу песни ‘Hang The Pope’ и как вы реагируете на то, что теперь команды вроде Napalm Death играют музыку в два раза быстрее? Дэн: Ну, мы песню написали под влиянием ранних D.R.I., и это был всего лишь прикол. Лирика была со смыслом, но не лишена юмора и сарказма. Джон: Я лично считаю, это будет следующий ‘Free bird’ [песня Lynyrd Skynyrd 1973 года], только одна тринадцатая от общей продолжительности песни! Ха-ха! Что ж, если тур со Slayer состоится и Nuclear Assault вновь приедут на британскую землю, я твёрдо уверен, что группа сможет прилично увеличить армию своих поклонников, разнообразив свой материал на концерте (хотя давайте всё-таки признаем, что понятие «разнообразие» к Slayer явно не относится, верно?), и кто знает, может быть, с новым контрактом Nuclear Assault превзойдут некоторые «вдохновлённые хардкором» металлические команды. Перевод: Станислав “ThRaSheR” ТкачукDimonCopyright © Metbash.ru. Копирование материалов ленты разрешается только в случае указания на "Metbash.ru", как на источник получения данных, при этом во всех ссылках обязательно явное указание адреса сайта Metbash.ru Вспоминая рождение “Ride The Lightning”: Кей Джей Доутон о Metallica 2018-02-28 02:37 Dimon [Эксклюзивный материал из буклета бокс-сета "Ride The Lightning", ремастерингового переиздания 2016 года] То был Каменный Век, когда миром правили кассеты, «вертушки» и магазины Tower Records, и я вместе с такими же коллекционерами этой музыки любил получать почту. Большие конверты и коробки с различными сокровищами были настоящим раем для таких, как мы. Ты разрывал очередную посылку и не знал, что оттуда могло вывалиться. Бутлег Scorpions от Рона Куинтаны из Сан-Франциско? Футболка Angel Witch от Бернарда Дои из Англии? Европейский пресс альбома Accept ‘Restless And Wild’ (1982) от Майка Металлюги из Голландии? Настоящий клад! В 1982 году, по счастливой случайности, один из таких конвертов пришёл в мой родной город Орегон. Внутри было первое демо Metallica. ‘Hit The Lights’, ‘Motorbreath’, The Mechanix’, ‘Jump In The Fire’. Мощные, громоподобные песни с невероятно плотным и чётким риффингом европейской команды. Но как же я был удивлён, узнав, что Metallica родом из Лос-Анджелеса – из моей страны. Придя в себя после услышанного, я тут же разыскал Ларса. Позвонив ему по телефону, я выразил преданность его команде. А он ответил на мой энтузиазм, назначив президентом фан-клуба Metallica. В течение нескольких лет я отправлял фэнам футболки, демо-записи, нашивки и различные информационные листовки. Письма, приходящие на мой адрес, отражали реакцию поклонников на каждый период становления группы и эволюции Metallica. С выходом ‘Ride The Lightning’ эмоций было особенно много. Некоторые были возмущены тем, что на втором альбоме группа сбавила скорость. Написанные карандашом, словно записки с кучей орфографических ошибок, гулявшие по школьному классу, эти письма были далеко не позитивными. «Да пошла эта Metallica!». «Оседлай Лампочку», «Говналлика!» Но после того, как проходила ярость и гнев, произошло нечто потрясающее. Стали писать девушки. Много девушек. Причина? ‘Fade To Black’, трагический классический рассказ Metallica об отчаянии на грани суицида. Девочки-подростки, сами переживавшие школьный ад и конфликты с родителями, тут же полюбили эту песню. Со временем стали приходить и позитивные радостные письма. Многие переоценивали свои взгляды на альбом и открывали его с другой стороны. А нужно ли, чтобы они всегда играли как сумасшедшие? И разве тематически песня ‘Fade To Black’ не такая же тяжелая, как и всё, что они сочинили, пусть и баллады? В конечном итоге, живя в Орегоне, я не смог уследить за группой, когда их карьера стремительно начала взлетать чуть ли не до небес, и фан-клуб развалился. Но письма, которые я получал в период ‘Ride The Lightning’, были для меня маленьким мирком, благодаря которому я узнавал, с чем группе приходилось сталкиваться. Нанять продюсера Боба Рока для записи «Чёрного Альбома»? Предатели! С каждой последующей пластинкой они всё больше развивались и экспериментировали в плане звучания. Группу снова и снова обвиняли в продажности. Однако они шли напролом. И когда интернет превратил эту «черепашью» почту в бессмысленную трату времени, Metallica продолжила развиваться и расти. На альбоме ‘Ride The Lightning’ особенно ощущается их желание идти на риск, уворачиваясь от ядовитых стрел критиков, летевших в группу после каждой новой попытки расширить музыкальные горизонты и выйти за принятые рамки. И никогда не угаснуть. Кей Джей Доутон (KJ Doughton) (журналист и президент первого фан-клуба Metallica «Металлическое Ополчение») Материал и перевод: Станислав “ThRaSheR” ТкачукDimonCopyright © Metbash.ru. Копирование материалов ленты разрешается только в случае указания на "Metbash.ru", как на источник получения данных, при этом во всех ссылках обязательно явное указание адреса сайта Metbash.ru |
В избранное | ||