Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Скотт Ян считает, что Роб Каггиано допустил ошибку, уйдя из Anthrax



Скотт Ян считает, что Роб Каггиано допустил ошибку, уйдя из Anthrax
2013-01-23 22:59 Dimon

“MTV Hive” провели интервью с гитаристом Anthrax Скотом Яном (Scott Ian). Выдержки из него представлены ниже.

О том, стал ли для него сюрпризом уход из группы гитариста Роба Каггиано (Rob Caggiano):

Скотт Ян: “Когда мы записывали наш новый EP, ‘Anthems’, мы не знали о его планах по уходу из коллектива. В последний день наших гастролей, в Берлине, он записал свои последние соло партии для диска. Только после окончания тура мы сели, обсудили наши дальнейшие планы, и, опуская ненужные детали, мы просто поняли, что сейчас ему необходимо заняться своими собственными делами. Нам было известно, что у него сейчас есть работа по продюсированию нового альбома Volbeat. И мы были не против сделать паузу, пока он не разберётся со своими обязательствами. Но всё решилось так, как решилось”.

О том, почему Anthrax приняли решение взять в качестве временной заменs Роба гитариста Shadow Fall Джона Донейса (Jon Donais):

Скотт Ян: “На самом деле, это была идея самого Роба. К тому моменту он уже обговорил всё с Джоном и подготовил его как следует. Он не хотел оставлять нас в трудном положении. Я думаю, что Роб сделал ошибку, когда ушёл из Anthrax, но, в то же самое время, он остаётся моим другом и я полностью поддерживаю его стремление делать то, что нужно именно ему. Кроме того, мы все знакомы с Джоном. Мы знаем, что он прекрасный гитарист, который отлично справится со своими новыми обязанностями”.

О написании песен для нового студийного альбома Anthrax:

Скотт Ян: “Мы записали демо версию одной новой песни, когда были на гастролях в Германии. Нам поступило предложение использовать её в одном телешоу. Это выступило неким пинком под зад, мы почувствовали, что можем снова сочинять новый материал. Теперь мы откопали одну вещь, которую так и не закончили для ‘Worship Music’. Она уже готова процентов на девяносто. Я уверен, что она войдёт на новый альбом. Я знаю, что у Чарли (Charlie Benante) полно творческих идей, скопившихся за последний год, я знаю, что идей полно и у меня. Теперь вопрос только в том, чтобы собраться вместе где-то в течение 2013 года и как следует над ними поработать”.

Перевод: darkside.ru

Dimon

Copyright © Metbash.ru. Копирование материалов ленты разрешается только в случае указания на "Metbash.ru", как на источник получения данных, при этом во всех ссылках обязательно явное указание адреса сайта Metbash.ru

Metallica’s “Orion Music + More”: Интервью для “So What!” [Часть 1]
2013-01-23 23:36 Dimon

Члены официального “Metallica Club” уже получили свои посылки, по традиции вместе со свежим выпуском журнала “So What!”. Предлагаю почитать свежее интервью из выпуска 19.3, в котором редактор Стеффан Чирази (Steffan Chirazi) пообщался с членами Металлики о первом фестивале “Orion Music + More”, состоявшемся летом 2012 года.

Стефан Чирази: Что вам сразу приходит на ум, когда вы думаете, как прошёл Орион, и какими были эти два дня?

Ларс Ульрих: Первым делом, в голове возникает слово «круто». А потом на ум приходит слово «изматывающе», но не обязательно в плохом смысле. На этот счёт у меня только положительные эмоции. Было ощущение, что мы собираемся создать нечто, что будет отличаться от всего, чем мы когда-либо занимались прежде, и мы сделали это. По-крайней мере лично для меня, это было интересное испытание, - целый день быть вовлечённым во всё происходящее, а потом подняться на сцену и отыграть двухчасовой концерт! Меня это немного пугало по мере приближения самого события, но мы сделали это, а потом хорошо провели время.

Стефан Чирази: Ты был в самой гуще событий.

Ларс Ульрих: Было весело! Было круто находиться в центре всего этого! Я не из тех, кто любит «болтаться без дела»… Мне нравится прохлаждаться после концерта, а не перед ним. Я люблю приезжать как можно позже, иду на мит-н-грит, даю интервью, а потом просто поднимаюсь на сцену и играю. А зависнуть можно уже после шоу. Лично я, в ожидании концерта Металлики, не очень комфортно чувствую себя, часами просиживая без дела и болтая о погоде. Так что Орион был для меня испытанием. Но проводить там весь день, занимаясь всем этим, было очень здорово. И я правда полагаю, что это сулит хорошее будущее для фестиваля.

Стефан Чирази: Кто-нибудь ещё хочет высказаться? Опять же, что сразу приходит на ум, если оглянуться на те события?

Кирк Хэмметт: Было проделано много работы, но это совершенного точно того стоило. Ведь было здорово. Я полностью согласен с этим. Однако учитывая то, сколько всё это планировалось, сколько умственной энергии пришлось вложить, как сказал Ларс, перед концертом, стало своего рода испытанием. Но, в конце концов, оно полностью того стоило. И я думаю, даже несмотря на то, с чем нам пришлось столкнуться, мы всё-таки вышли и хорошо отыграли. Нет ощущения, что концерт как-либо пострадал из-за этого.

Роб Трухильо: Я тоже так считаю! Все те задачи, которые мы поставили перед собой и то, что у каждого из нас были свои трудности в течение дня, полностью оправдало себя во многих аспектах. Одним из таких аспектов является возможность пообщаться с фанатами, как-то взаимодействовать с ними, и не чувствовать каких-то преград. По крайней мере, это была часть духа, царившего на Орионе. Не знаю, какие безумные обороты это примет в будущем (всё вполне может выйти из-под контроля), но в этот раз было очень круто. И потусоваться несколько минут с Кёрком на пляже тоже было довольно круто!

Ларс Ульрих: Изматывающе!

Роб Трухильо: И бродить в этой грязной речке…

Стефан Чирази: Грязной речке?

Кирк Хэмметт: Речке-вонючке…

Роб Трухильо:…было довольно интересно. Никогда такого больше не буду делать.

Стефан Чирази: В смысле тусоваться с Кирком на пляже или у грязной речки?

Роб Трухильо: (под общий смех) Тусоваться на этой речке!

Кирк Хэмметт: Да, у нас там были репетиции, а на следующий день всё проходило уже на настоящем пляже.

Роб Трухильо: Но ты должен был подумать: «Это небезопасно».

Джеймс Хэтфилд: Это как прямая канализация из Атлантик-Сити! [все смеются] Во-первых, мне на ум сразу приходит «вечеринка на заднем дворе». Так оно и есть. А во-вторых, «крутое лого». И крутое название. Я часто слышу, как на хард-рок и метал станциях спутникового радио ставят музыку с концертов, много чего я слышал с Ориона. Звучит и правда довольно хорошо, и как уже все сказали, то, что мы весь день слонялись на фестивале, а потом смогли выйти и сыграть (задумывается на мгновение)… является хорошим доказательством того, сколько энергии мы получили от толпы, от людей, от общей атмосферы. Сами по себе мы бы не справились. И никак иначе! Мне кажется, это хорошее начало для фестиваля, который мы пытаемся учредить. Если мы сможем сохранить тот же тон, который был задан, но сделаем всё ещё масштабнее, то будет чудесно. Мне не хочется менять общую концепцию, и я надеюсь фест заживёт своей жизнью. Я не знаю, насколько мы сможем постоянно проводить там всё время. Я имею в виду, конечно, раз в год фест будет, хорошо, но, как мне кажется, многое зависит от настроя фанатов, от настроя множества метклабовцев, которые были там, показывая многим «новым» фанатам, как у нас принято.

Стефан Чирази: Вас как-то подстёгивало то, что некоторые люди думали, что вы, четверо участников группы, не сможете проводить там 10, 12 часов в день, два дня подряд?

Ларс Ульрих: Я был одним из этих людей!

Кирк Хэмметт: Я и сам сомневался.

Стефан Чирази: Хорошо, тогда как вам удалось? К каким уловкам прибегли?

Ларс Ульрих: Что касается меня, учитывая моё спортивное прошлое и то, в какой семье я вырос, всё просто – «заткнись и делай». Просто надеваешь шоры и вперёд. У тебя ещё шесть недель впереди, и все эти замечательные люди вокруг говорят: «Посмотри на расписание! Посмотри на расписание!» «Да, выглядит потрясающе, это здорово. Да, что ж, конечно мы всё это сделаем. И я буду шататься там, и мы будем… Да, здорово в общем, да.» И всё в таком духе. А потом (внезапно) у тебя остаётся всего два дня, и ты такой: а?

Стефан Чирази: Это да, но согласись, что ты до кучи взвалил на себя ещё и всю эту огромную путешествующую вечеринку. И тем самым «завёл» себя на 24 часа в сутки.

Ларс Ульрих: Ты имеешь в виду детей и семью?

Стефан Чирази: Ну, всех. Там же не только они были.

Ларс Ульрих: Конечно.

Стеффан Чирази: Тебе это помогло справиться со всем? Мне это кажется значимым.

Джеймс Хэтфилд: [Ларсу, смеясь] а вот здесь ловушка.

Стефан Чирази: Я не пытаюсь поставить тебя в неловкое положение.

Ларс Ульрих: Конечно мне это помогло. Нет, я имею в виду, как Джеймс уже сказал, это вечеринка. Это тусовка, и предполагается, что она должна быть весёлой. Я думаю, что… слушай, я просто говорю, что за два дня до этого, я реально взглянул на расписание. И получалось, что мы закончим играть в полночь или около того, а на следующий день мы уже должны быть готовы к 11-ти, чтобы приехать и начать подавать людям завтрак, когда они пройдут сквозь ворота (фестиваля), понимаешь о чём я? И я такой: а? Погодите-ка!

Пойти отдохнуть хотя бы четыре часа у меня получится только после концерта, самое раннее часов в пять утра. Если постараться. Так что я смотрю и понимаю, что лягу спать в 4, 5 часов утра. А потом в 11 уже надо быть готовым. Это просто тяжело. Поэтому в последнее мгновение была парочка изменений, просто потому, что я со вниманием отношусь к своему сну. Если бы нам не нужно было выступать, это было бы легко, я могу весь день такой фигнёй заниматься. А вот если нужно провести два часа на сцене, если нужно играть, существует определённое количество условий в отношении сна и подготовки к концерту. И может кто-то упрекнёт нас, что мы слишком непреклонны или слишком зациклены на этом, но ведь именно потому что мы так охренительно серьёзно подходим к этим вещам мы, спустя 30 лет, всё ещё можем по максимуму выкладываться на сцене и задавать жару! Так что у каждого из нас есть свои ритуалы… можно так сказать? Кое-какие вещи, которые нужно соблюсти, чтобы отыграть по максимуму. Так что я просто запаниковал, когда осознал: «о боже, между первым и вторым вечером я смогу поспать только 6 часов». Но то, что там была семья и всё такое, это круто. Это здорово.

Стефан Чирази: По загруженности, для вас, ребята, было похоже на Филлмор? Были ли вы такими же занятыми или такими же уставшими?

Джеймс Хэтфилд: Не для меня.

Кирк Хэмметт: По загруженности Филлмор ни с чем не сравнить.

Джеймс Хэтфилд: Тогда было куда тяжелее. Это было умственно тяжело, в то время как Орион, лично для меня, стал изматывающим в физическом плане. Но другое дело – та энергия, которая здесь царила, из-за вещей, связанных с нашими любимыми увлечениями. Так что как только речь заходит о вещах, к которым испытываешь страсть, энергии становится хоть отбавляй. Твой бензобак полон и ты можешь продолжать и продолжать.

Стефан Чирази: Хотелось ли бы вам, чтобы в будущем этот фестиваль устанавливал вехи в музыкальных предпочтениях? С точки зрения приглашённых групп…

Джеймс Хэтфилд: Что устанавливал?

Стефан Чирази: Вехи в предпочтениях, в том плане, чтобы заинтересовывать людей в группах, которые они, возможно, не стали бы слушать сами.

Ларс Ульрих: [хихикает, как подросток, читающий журнал NME] Стеффановский английский!

Джеймс Хэтфилд: Вехи в предпочтениях…

Ларс Ульрих: Звучит так по-английски…

Перевод: Амада Авея

Metbash-отчет о первом дне “Orion Music + More”
Metbash-отчет о втором дне “Orion Music + More”

Dimon

Copyright © Metbash.ru. Копирование материалов ленты разрешается только в случае указания на "Metbash.ru", как на источник получения данных, при этом во всех ссылках обязательно явное указание адреса сайта Metbash.ru

Скотт Ян считает, что Роб Каггиано допустил ошибку, уйдя из Anthrax
2013-01-23 22:59 Dimon

“MTV Hive” провели интервью с гитаристом Anthrax Скотом Яном (Scott Ian). Выдержки из него представлены ниже.

О том, стал ли для него сюрпризом уход из группы гитариста Роба Каггиано (Rob Caggiano):

Скотт Ян: “Когда мы записывали наш новый EP, ‘Anthems’, мы не знали о его планах по уходу из коллектива. В последний день наших гастролей, в Берлине, он записал свои последние соло партии для диска. Только после окончания тура мы сели, обсудили наши дальнейшие планы, и, опуская ненужные детали, мы просто поняли, что сейчас ему необходимо заняться своими собственными делами. Нам было известно, что у него сейчас есть работа по продюсированию нового альбома Volbeat. И мы были не против сделать паузу, пока он не разберётся со своими обязательствами. Но всё решилось так, как решилось”.

О том, почему Anthrax приняли решение взять в качестве временной заменs Роба гитариста Shadow Fall Джона Донейса (Jon Donais):

Скотт Ян: “На самом деле, это была идея самого Роба. К тому моменту он уже обговорил всё с Джоном и подготовил его как следует. Он не хотел оставлять нас в трудном положении. Я думаю, что Роб сделал ошибку, когда ушёл из Anthrax, но, в то же самое время, он остаётся моим другом и я полностью поддерживаю его стремление делать то, что нужно именно ему. Кроме того, мы все знакомы с Джоном. Мы знаем, что он прекрасный гитарист, который отлично справится со своими новыми обязанностями”.

О написании песен для нового студийного альбома Anthrax:

Скотт Ян: “Мы записали демо версию одной новой песни, когда были на гастролях в Германии. Нам поступило предложение использовать её в одном телешоу. Это выступило неким пинком под зад, мы почувствовали, что можем снова сочинять новый материал. Теперь мы откопали одну вещь, которую так и не закончили для ‘Worship Music’. Она уже готова процентов на девяносто. Я уверен, что она войдёт на новый альбом. Я знаю, что у Чарли (Charlie Benante) полно творческих идей, скопившихся за последний год, я знаю, что идей полно и у меня. Теперь вопрос только в том, чтобы собраться вместе где-то в течение 2013 года и как следует над ними поработать”.

Перевод: darkside.ru

Dimon

Copyright © Metbash.ru. Копирование материалов ленты разрешается только в случае указания на "Metbash.ru", как на источник получения данных, при этом во всех ссылках обязательно явное указание адреса сайта Metbash.ru

Metallica’s “Orion Music + More”: Интервью для “So What!” [Часть 1]
2013-01-23 23:36 Dimon

Члены официального “Metallica Club” уже получили свои посылки, по традиции вместе со свежим выпуском журнала “So What!”. Предлагаю почитать свежее интервью из выпуска 19.3, в котором редактор Стеффан Чирази (Steffan Chirazi) пообщался с членами Металлики о первом фестивале “Orion Music + More”, состоявшемся летом 2012 года.

Стефан Чирази: Что вам сразу приходит на ум, когда вы думаете, как прошёл Орион, и какими были эти два дня?

Ларс Ульрих: Первым делом, в голове возникает слово «круто». А потом на ум приходит слово «изматывающе», но не обязательно в плохом смысле. На этот счёт у меня только положительные эмоции. Было ощущение, что мы собираемся создать нечто, что будет отличаться от всего, чем мы когда-либо занимались прежде, и мы сделали это. По-крайней мере лично для меня, это было интересное испытание, - целый день быть вовлечённым во всё происходящее, а потом подняться на сцену и отыграть двухчасовой концерт! Меня это немного пугало по мере приближения самого события, но мы сделали это, а потом хорошо провели время.

Стефан Чирази: Ты был в самой гуще событий.

Ларс Ульрих: Было весело! Было круто находиться в центре всего этого! Я не из тех, кто любит «болтаться без дела»… Мне нравится прохлаждаться после концерта, а не перед ним. Я люблю приезжать как можно позже, иду на мит-н-грит, даю интервью, а потом просто поднимаюсь на сцену и играю. А зависнуть можно уже после шоу. Лично я, в ожидании концерта Металлики, не очень комфортно чувствую себя, часами просиживая без дела и болтая о погоде. Так что Орион был для меня испытанием. Но проводить там весь день, занимаясь всем этим, было очень здорово. И я правда полагаю, что это сулит хорошее будущее для фестиваля.

Стефан Чирази: Кто-нибудь ещё хочет высказаться? Опять же, что сразу приходит на ум, если оглянуться на те события?

Кирк Хэмметт: Было проделано много работы, но это совершенного точно того стоило. Ведь было здорово. Я полностью согласен с этим. Однако учитывая то, сколько всё это планировалось, сколько умственной энергии пришлось вложить, как сказал Ларс, перед концертом, стало своего рода испытанием. Но, в конце концов, оно полностью того стоило. И я думаю, даже несмотря на то, с чем нам пришлось столкнуться, мы всё-таки вышли и хорошо отыграли. Нет ощущения, что концерт как-либо пострадал из-за этого.

Роб Трухильо: Я тоже так считаю! Все те задачи, которые мы поставили перед собой и то, что у каждого из нас были свои трудности в течение дня, полностью оправдало себя во многих аспектах. Одним из таких аспектов является возможность пообщаться с фанатами, как-то взаимодействовать с ними, и не чувствовать каких-то преград. По крайней мере, это была часть духа, царившего на Орионе. Не знаю, какие безумные обороты это примет в будущем (всё вполне может выйти из-под контроля), но в этот раз было очень круто. И потусоваться несколько минут с Кёрком на пляже тоже было довольно круто!

Ларс Ульрих: Изматывающе!

Роб Трухильо: И бродить в этой грязной речке…

Стефан Чирази: Грязной речке?

Кирк Хэмметт: Речке-вонючке…

Роб Трухильо:…было довольно интересно. Никогда такого больше не буду делать.

Стефан Чирази: В смысле тусоваться с Кирком на пляже или у грязной речки?

Роб Трухильо: (под общий смех) Тусоваться на этой речке!

Кирк Хэмметт: Да, у нас там были репетиции, а на следующий день всё проходило уже на настоящем пляже.

Роб Трухильо: Но ты должен был подумать: «Это небезопасно».

Джеймс Хэтфилд: Это как прямая канализация из Атлантик-Сити! [все смеются] Во-первых, мне на ум сразу приходит «вечеринка на заднем дворе». Так оно и есть. А во-вторых, «крутое лого». И крутое название. Я часто слышу, как на хард-рок и метал станциях спутникового радио ставят музыку с концертов, много чего я слышал с Ориона. Звучит и правда довольно хорошо, и как уже все сказали, то, что мы весь день слонялись на фестивале, а потом смогли выйти и сыграть (задумывается на мгновение)… является хорошим доказательством того, сколько энергии мы получили от толпы, от людей, от общей атмосферы. Сами по себе мы бы не справились. И никак иначе! Мне кажется, это хорошее начало для фестиваля, который мы пытаемся учредить. Если мы сможем сохранить тот же тон, который был задан, но сделаем всё ещё масштабнее, то будет чудесно. Мне не хочется менять общую концепцию, и я надеюсь фест заживёт своей жизнью. Я не знаю, насколько мы сможем постоянно проводить там всё время. Я имею в виду, конечно, раз в год фест будет, хорошо, но, как мне кажется, многое зависит от настроя фанатов, от настроя множества метклабовцев, которые были там, показывая многим «новым» фанатам, как у нас принято.

Стефан Чирази: Вас как-то подстёгивало то, что некоторые люди думали, что вы, четверо участников группы, не сможете проводить там 10, 12 часов в день, два дня подряд?

Ларс Ульрих: Я был одним из этих людей!

Кирк Хэмметт: Я и сам сомневался.

Стефан Чирази: Хорошо, тогда как вам удалось? К каким уловкам прибегли?

Ларс Ульрих: Что касается меня, учитывая моё спортивное прошлое и то, в какой семье я вырос, всё просто – «заткнись и делай». Просто надеваешь шоры и вперёд. У тебя ещё шесть недель впереди, и все эти замечательные люди вокруг говорят: «Посмотри на расписание! Посмотри на расписание!» «Да, выглядит потрясающе, это здорово. Да, что ж, конечно мы всё это сделаем. И я буду шататься там, и мы будем… Да, здорово в общем, да.» И всё в таком духе. А потом (внезапно) у тебя остаётся всего два дня, и ты такой: а?

Стефан Чирази: Это да, но согласись, что ты до кучи взвалил на себя ещё и всю эту огромную путешествующую вечеринку. И тем самым «завёл» себя на 24 часа в сутки.

Ларс Ульрих: Ты имеешь в виду детей и семью?

Стефан Чирази: Ну, всех. Там же не только они были.

Ларс Ульрих: Конечно.

Стеффан Чирази: Тебе это помогло справиться со всем? Мне это кажется значимым.

Джеймс Хэтфилд: [Ларсу, смеясь] а вот здесь ловушка.

Стефан Чирази: Я не пытаюсь поставить тебя в неловкое положение.

Ларс Ульрих: Конечно мне это помогло. Нет, я имею в виду, как Джеймс уже сказал, это вечеринка. Это тусовка, и предполагается, что она должна быть весёлой. Я думаю, что… слушай, я просто говорю, что за два дня до этого, я реально взглянул на расписание. И получалось, что мы закончим играть в полночь или около того, а на следующий день мы уже должны быть готовы к 11-ти, чтобы приехать и начать подавать людям завтрак, когда они пройдут сквозь ворота (фестиваля), понимаешь о чём я? И я такой: а? Погодите-ка!

Пойти отдохнуть хотя бы четыре часа у меня получится только после концерта, самое раннее часов в пять утра. Если постараться. Так что я смотрю и понимаю, что лягу спать в 4, 5 часов утра. А потом в 11 уже надо быть готовым. Это просто тяжело. Поэтому в последнее мгновение была парочка изменений, просто потому, что я со вниманием отношусь к своему сну. Если бы нам не нужно было выступать, это было бы легко, я могу весь день такой фигнёй заниматься. А вот если нужно провести два часа на сцене, если нужно играть, существует определённое количество условий в отношении сна и подготовки к концерту. И может кто-то упрекнёт нас, что мы слишком непреклонны или слишком зациклены на этом, но ведь именно потому что мы так охренительно серьёзно подходим к этим вещам мы, спустя 30 лет, всё ещё можем по максимуму выкладываться на сцене и задавать жару! Так что у каждого из нас есть свои ритуалы… можно так сказать? Кое-какие вещи, которые нужно соблюсти, чтобы отыграть по максимуму. Так что я просто запаниковал, когда осознал: «о боже, между первым и вторым вечером я смогу поспать только 6 часов». Но то, что там была семья и всё такое, это круто. Это здорово.

Стефан Чирази: По загруженности, для вас, ребята, было похоже на Филлмор? Были ли вы такими же занятыми или такими же уставшими?

Джеймс Хэтфилд: Не для меня.

Кирк Хэмметт: По загруженности Филлмор ни с чем не сравнить.

Джеймс Хэтфилд: Тогда было куда тяжелее. Это было умственно тяжело, в то время как Орион, лично для меня, стал изматывающим в физическом плане. Но другое дело – та энергия, которая здесь царила, из-за вещей, связанных с нашими любимыми увлечениями. Так что как только речь заходит о вещах, к которым испытываешь страсть, энергии становится хоть отбавляй. Твой бензобак полон и ты можешь продолжать и продолжать.

Стефан Чирази: Хотелось ли бы вам, чтобы в будущем этот фестиваль устанавливал вехи в музыкальных предпочтениях? С точки зрения приглашённых групп…

Джеймс Хэтфилд: Что устанавливал?

Стефан Чирази: Вехи в предпочтениях, в том плане, чтобы заинтересовывать людей в группах, которые они, возможно, не стали бы слушать сами.

Ларс Ульрих: [хихикает, как подросток, читающий журнал NME] Стеффановский английский!

Джеймс Хэтфилд: Вехи в предпочтениях…

Ларс Ульрих: Звучит так по-английски…

Перевод: Амада Авея

Metbash-отчет о первом дне “Orion Music + More”
Metbash-отчет о втором дне “Orion Music + More”

Dimon

Copyright © Metbash.ru. Копирование материалов ленты разрешается только в случае указания на "Metbash.ru", как на источник получения данных, при этом во всех ссылках обязательно явное указание адреса сайта Metbash.ru

В избранное