Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Bon Jovi по-русски

  Все выпуски  

Bon Jovi по-русски ~*~ №4. Dr.Sambora and others... ~*~


Информационный Канал Subscribe.Ru

Привет!
Спасибо всем, кто подписался на нашу рассылку на этой неделе (а таких людей, судя по статистике, очень и очень много!). Мы надеемся вас не разочаровать и напоминаем, что 3 предыдущих выпуска рассылки вы всегда можете прочитать в нашем Архиве.
Если будут какие-то замечания, предложения, пишите на bjcrush@narod.ru
Содержание этого выпуска рассылки:


Новости Bon Jovi.

Ричи Самбора получил почётную степень доктора гуманитарных наук в Kean University!!! Наши поздравления Ричи!:-) А точнее, Доктору Самборе.;-)))

Позже тем же вечером в Holiday Inn Select Ричи общался со старыми друзьями, поклонниками и знакомыми, которые знают его ещё с тех времён, когда он в конце 70х выступал в Charley's Uncle. Вход на вечер был доступен только по приглашениям. Пришедшие смогли услышать ранее не издававшиеся записи Ричи и его группы, в которой он играл ещё до Bon Jovi. Руководил всем этим бывший менеджер Charley's Uncle, а теперь ответственный за еду и напитки в Holiday Inn Select, Кэвин Максфилд. Кстати, именно Максфилд когда-то заказал молодому Ричи несколько выступлений в своём баре, и Ричи до сих пор его благодарит за этот хороший старт своей музыкальной карьеры.

Поблагодарив всех, кто поддерживал его на протяжении всех этих лет, Ричи дал небольшой концерт, где помимо всего прочего сыграл несколько песен Beatles и Bon Jovi. Он также с удовольствием раздавал автографы и фотографировался. В конце вечера он распрощался со всеми и уехал домой. "Мне пора домой," - объяснил он. "Завтра моя дочурка играет в спектакле. У неё одна из главных ролей в "Кролике Питере". :-)


Новости нашего сайта.

www.bjcrush.narod.ru
    Раздел "Знакомства" продолжает пополняться. За последние две недели там появилось ещё 3 анкеты, от Жанны (joan_ukraine), Лены (Miracle) и Alaris'а. Так что заполняйте анкеты, и давайте познакомимся друг с другом - среди поклонников Bon Jovi очень много хороших людей, с которыми приятно общаться. Я бы даже сказала, их подавляющее большинство.:)
    А разглядывать я предлагаю фотогалерею, которая регулярно пополняется стараниями Kate.:) Правда, в последнее время галерея слегка глючила, потому что у меня никак не доходили руки её доделать. Но теперь всё ОК!

Интервью.
Сегодня это беседа с Дэйвом, Ричи и Тико во время их Crush-тура.
    "Хмм... ошеломляет!" Я разглядываю кольцо с крупным бриллиантом на руке Дэвида Брайана. "Здоровенное, да?" Ричи, смеясь, присоединяется к разговору.
    12 часов назад я была в самолёте, летящем из Сингапура в Осоку, а затем в Фукуоку. Сейчас час дня, и я сижу рядом с Ричи Самборой, Дэвидом Брайаом и Тико Торресом из знаменитой группы Bon Jovi. И не надо меня за это ненавидеть.
    "Только что поговорил с Хизер" - имеется в виду Хизер Локлеар. Это Ричи разговаривает с Джоном о своей "звёздной" супруге. "Её пригласили на Entertainment Tonight, и она говорит, что ей было нечего рассказать о себе, потому что она пока не знает ничего насчёт следующего сезона Spin City. Так что она пришла туда в футболке Bon Jovi и весь вечер говорила о группе."
    Джон, в классной футболке с драконом от Versace, смеётся и вполне одобряет поступок Хизер. Похоже, Джон и Ричи хорошие друзья - по крайней мере, мне так показалось во время их короткого разговора. Заканчивается очередное интервью и коротенькая фотосессия, и Джон, поблагодарив всех, уходит из комнаты, чтобы сделать несколько важных звонков. Я остаюсь наедине с остальными музыкантами группы.
    Вблизи Ричи, Дейв и Тико выглядят потрясающе. Подтянутые, сияющие, спокойные. Самые настоящие рок-звёзды, в фирменных тёмных джинсах, футболках, чёрных ботинках и с серёжками в ушах. Ричи выглядит особенно хорошо в затемнённых красных очках и расшитом шарфе.
    Ребята сидят напротив меня меня на диване в огромной комнате отеля Grand Hyatt (журналисты тоже здесь остановились) и заказывают обед, пока мы с командой операторов готовимся к 20-минутному интервью.
    Жареный цыплёнок, лосось и томатный салат для Дэвида.
    "Я итальянец, поэтому я закажу (имитирует итальянский акцент) овощной суп... И салат "Цезарь", - добавляет Ричи.
    "Свиной шницель - это что ещё такое?" - интересуется Тико у Ричи.
    "Это, кажется, что-то в панировке... Правда, шницели обычно бывают телячьи."
    "Он вкусный? Ну, тогда давайте. Да, и мне тоже ещё салат "Цезарь".
    "Запишите ещё шницель, пожалуйста!" - кричит Ричи.
    "Скажите, вот вы принадлежите к старшему поколению (услышав слово "старший", Ричи начинает кряхтеть и по-стариковски потирать спину), а как тогда у вас получается так хорошо находить общий язык с подростками?"
    Ричи:Я думаю, объяснение простое - мы пишем песни, близкие людям, песни о жизненных ситуациях, в которых мы все рано или поздно оказываемся. Мне кажется, Livin On A Prayer до сих пор пользуется успехом потому, что каждый может представить себя на месте Томми и Джины, многие пережили то же самое, что и герои песни. А It's My Life переступает через возрастные границы, это песня о том, как стать оптимистом, как изменить свою жизнь. И если ты молод... знаете, тогда эта песня как гимн. А для людей в возрасте это как мысли о том... да, кстати, даже для тех, кто старше нас... о том, что возможно не так уж много времени в жизни осталось, и надо его провести так, чтобы не жалеть потом. Так что эта песня действительно подходит для людей совершенно различного возраста.
    Да, у It's My Life сильный позитивный настрой. А вы-то сами по характеру оптимисты?
    Тико: Да, самые настоящие!
    Дэвид: Ага!!
    Ричи: Конечно, оптимисты.
    Тико: Ненавижу читать газеты и смотреть новости, в них столько негативной энергии. Приятнее быть музыкантом и делать так, чтобы люди улыбались.
    Вы дарите в своих песнях надежду вашим поклонникам-подросткам. Да, в ваших песнях действительно много надежды...
    Тико: Ну да, я тоже думаю, что много, особенно в нашем последнем альбоме.
    Раз речь зашла о подростках, а какими были вы сами в молодости? Должно быть, дикими и бунтующими?
    Ричи: Не думаю, что я был особо буйным... А вот когда начал играть в рок-группе, тогда да. Я стал слегка диким... (думает), но немного. Я не был... эээ... хм... ну, короче, пару раз меня арестовывали (смеётся).
    Дэвид: Мы играли в рок-группах, веселились.
    Тико: Но когда я вышел из тюрьмы, то успокоился.
    И как же у вас, ребята, получилось остаться чистыми, попав в мир наркотиков и рок-н-ролла?
    Ричи: Знаешь, мы всегда чувствовали себя самыми лучшими. Что бы мы ни делали, мы особо не работали на публику, главным для нас была музыка. Думаю, мы повеселились так же хорошо, как любая рок-группа из 80х. Мы жили в стиле рок-н-ролл, и мы прошли через эту жизнь. Теперь для нас главное - просто добросовестно работать и создавать хорошую музыку. Мы стали более сосредоточенными, и играем и пишем музыку лучше, чем когда-либо.
    Тико: Принимать наркотики совсем не круто. Из-за наркотиков мы потеряли многих великих музыкантов, и извлекли уроки из этого. А мы хотим жить и творить музыку. Я не знаю, правильный ли это подход, но нам посчастливилось всё это узнать, попробовать и оставить позади.
    Дэвид: Нас всегда больше заботила музыка, а не образ жизни.
    Итак, какова же жизнь рок-музыканта, которому уже под 40?
    Тико: Мне 29, так что я пока не знаю... (смеётся)
    Ричи: Тут нельзя однозначно ответить. Когда мы в туре, то это рокерская жизнь. Выходишь из личного самолёта и направляешься в симпатичный номер отеля, чтобы потом выйти и сыграть для 50.000 зрителей, это жизнь рок-звезды! Это по-прежнему клёво. Всякое случалось, и наркотики тоже, но мы смогли всё это пережить.
    Мы говорили о переходе через возрастные границы, а вот как вы обясните мировую популярность Bon Jovi? Вы же давали концерты везде, начиная от России и до Токио!
    Тико: Мы всегда выступали повсюду, с самого возникновения группы. Мы выступали там, где даже не слышали о рок-музыке. Мы играли там, где в последий раз концерты были в исполнении Сантаны ещё во времена Вудстока. Интересно, что мы побывали в таких местах, и поэтому нас и знают по всему миру. Многие американские группы только в Америке и выступают, а выехать куда-то для них уже проблема. А теперь, с помощью телевидения, мы добрались и до тех, кто никогда бы не попал на концерт. Люди начинают узнавать больше о таких группах, как наша.
    Дэвид: И теперь, особенно с появлением Интернета, о нас узнаёт больше людей, больше дверей открывается для рок-н-ролла. Рок-н-ролл - это чувство, это возбуждение, и, как ты сказала, это оптимизм, ободряющее ощущение, и я думаю, это ощущение одинаково во всём мире.
(Продолжение в следующем выпуске)

Цитаты.
Джон развеивает слухи.


Q.:Tell us about the time your hair caught fire at Bruce Springsteen's barbeque??
A.:"Yeah, I love the English press, it's wonderful. Not true. i did like the quote in the paper this week about a former security guard of ours (Michael Francis) who said he had to go into Jon's room and take out girls two at a time at five in the morning telling the girls "The next shift's coming" (laughs) At least for once they made up something that sounded funny! Richie's got a three-headed step-child with Cher and my hair catches fire at Bruce Springsteen's barbeque, mmmm....Does Bruce hold barbeques? Yes he does as a matter of fact. And yes, I've been.
Расскажи нам, как ты умудрился спалить свои волосы на шашлыках у Спрингстина!
Даа, обожаю английскую прессу, она просто чудесна. Враньё это всё. Вот, на этой неделе мне особенно понравилась какая-то английская газета, в ней наш бывший охранник будто бы даёт интервью и рассказывает, как в пять утра выводил из моей спальни девиц, аж по две штуки сразу, со словами "Сейчас сюда придёт свежая смена..." (смеётся) Наконец-то они хоть что-то смешное придумали. Ричи и Шер усыновили трёхголового ребёнка, я спалил все волосы на шашлыках у Брюса Спрингстина, ммм... А, устраивает ли Брюс шашлыки? Кстати, да. И я там не раз бывал.

Q.:Is it true tou made David Bryan(nee Rashbaum) change his name because it was "too ethnic"?
A.:" It might have been something to do with it being Rashbaumbergstienvitch(laughs) No, that goes in the file with the barbeque question.
Правда ли, что ты заставил Дэвида Брайана взять псевдоним, потому что его настоящая фамилия слишком сильно напоминает о его национальности?
Ну не мог же он так и оставаться Рашбаумбергстиновичем! (смеётся) Нет, этот слух из той же серии, что история с шашлыками.
Полезная ссылка.

По этой ссылке можно найти 2 фотки Тико и его супруги. Я её никогда раньше не видела, поэтому было интересно на неё посмотреть. Думаю, вам тоже будет интересно! P.S. А хороший у Тико вкус!;-)
http://www.bonjovifrance.net/photogroupe/index.php?album=1

А вот это - ссылка на интервью с актёром, который играет в фильме The trouble with Frank (напоминаю, что в этом фильме также играет Джон). Про Джона там буквально пара строчек, но можно почитать побольше о самом фильме и о его съёмках.
http://www.gotriad.com/article/articleview/8559/1/15/
В следующем выпуске:
    В каких фильмах эпизодически появлялся Ричи, на кого из группы Bon Jovi вы похоже больше всего, и, как всегда, самые свежие новости.

Never Say Good-bye.
Kate & Vera

Выпуск подготовила: Vera. Перевод цитат и интервью: Vera

http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Отписаться
Убрать рекламу


В избранное