Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Welcome to Pink Floyd

  Все выпуски  

Welcome to Pink Floyd (N 12)


Информационный Канал Subscribe.Ru

Welcome to Pink Floyd (N 12)

Why can't we reach the sun
Why can't we blow the years away
Richard Wright "Remember A Day"

Сегодня в выпуске

  • Welcome To The Machine: от автора рассылки
  • Remember A Day: 17 февраля в истории группы
  • Main Theme: "The Best Of Pink Floyd"
  • Speak To Me: песня выпуска "Echoes"
  • Keep Talking: вопрос от читателя
  • A Saucerful Of Secrets: а это уже от ведущей рассылки :)

Welcome To The Machine: от автора рассылки

Здравствуйте, дорогие читатели!

Удивительно, что на предыдущий вопрос ответило всего шесть подписчиков. Причем приходили разные варианты, которые и могли бы быть правильными, при условии, если бы загадка заключалась только в первой ее части - о длине композиции. Действительно, под это определение подходит и Atom Heart Mother, и Shine On You Crazy Diamond, и, наконец, Echoes. Однако в вопросе имелось еще два пункта, позволяющих абсолютно точно определить композицию: о скептическом отношении и увековеченном названии. Atom Heart Mother отпадает хотя бы по причине, что одноименный альбом был назван не гораздо позже, а в то же время. Что касается Shine On You Crazy Diamond, то, действительно, сборник переизданных в 1992 году альбомов был назван Shine On (как производная от наименования композиции). Все бы хорошо, но как быть со скептическим отношением? Shine On You Crazy Diamond с блеском исполнялась и на сольных концертах Уотерса, и на двух пост-уотерсовских концертных программах Pink Floyd, и даже практически в одиночку (!) на акустической гитаре (!!) Гилмором на сольных концертах. Поэтому остается лишь Echoes. Проверим. Скептическое отношение? Пожалуйста: Уотерс, устав от ее постоянного исполнения на концертах, объявлял Echoes то как "Looking Through The Knotholes In Granny's Wooden Leg" ("Смотря через отверстия в деревянной ноге бабушки"), то как "The March Of The Dam Bursters" ("Марш подрывников плотин"), то как "We Won The Double" ("Мы победили дважды"), да и в дальнейшем при выборе материала для концертов в конце 80-х Echoes была отброшена группой (Мэйсон пояснял это так: "Дейв чувствовал себя не очень комфортно, выводя об альбатросе и солнце. То был небольшой перебор..."). Увековечили же наименование, озаглавив последний сборник лучших песен Pink Floyd "Echoes: The Best Of Pink Floyd", о котором и пойдет сегодня речь в Main Theme.

Наверное, примерно такова была цепочка рассуждений наших сегодняшних победителей. На первом месте расположился rutt, за ним правильные ответы прислали Squonk, Антон Чернин, Sergei Khandrikov, Дмитрий Луков и Сергей Белов.

Remember A Day

17 февраля 1972 года

Состоялась концертная премьера Dark Side Of The Moon в лондонском "Rainbow Theatre". Произошло это более чем за три месяца до начала записи альбома и за год до его выхода. Представление вызвало бешеный восторг публики. Уже тогда стало ясно: альбом обречен на успех.


Main Theme

"The Best Of Pink Floyd"

Судя по вашим ответам на загадку, далеко не всем известен вышедший в 2001 году сборник лучших песен группы - "Echoes: The Best Of Pink Floyd". А ведь это последний на сегодняшний день альбом легендарной группы.

Итак, каковы же лучшие к 2001 году (по мнению составителей сборника) композиции Pink Floyd? Обратите внимание на длительности композиций: зачастую они сильно отличаются от оригинальных версий.

Наименование композиции

Длина в сборнике

Впервые в альбоме:

DISK 1
Astronomy Domine 4:09 The Piper at the Gates of Dawn
See Emily Play 2:47 Early Singles
The Happiest Days Of Our Lives 1:38 The Wall, part I
Another Brick In The Wall, part two 4:01 The Wall, part I
Echoes 16:30 Meddle
Hey You 4:39 The Wall, part II
Marooned 2:02 The Division Bell
The Great Gig In The Sky 4:40 The Dark Side Of The Moon
Set The Controls For The Heart Of The Sun 5:20 A Saucerful of Secrets
Money 6:29 The Dark Side Of The Moon
Keep Talking 5:57 The Division Bell
Sheep 9:46 Animals
Sorrow 8:42 A Momentary Lapse of Reason
DISK 2
Shine On You Crazy Diamond (parts 1-7) 17:30 Wish You Were Here
Time 6:48 The Dark Side Of The Moon
The Fletcher Memorial Home 4:06 The Final Cut
Comfortably Numb 6:53 The Wall, part II
When The Tigers Broke Free 3:42 The Wall, film
One Of These Days 5:14 Meddle
Us And Them 7:51 The Dark Side Of The Moon
Learning To Fly 4:50 A Momentary Lapse of Reason
Arnold Layne 2:52 Early Singles
Wish You Were Here 5:21 Wish You Were Here
Jugband Blues 2:56 A Saucerful of Secrets
High Hopes 6:59 The Division Bell
Bike 3:21 The Piper at the Gates of Dawn

Составление сборников "лучшего из лучших" - дело неблагодарное, особенно когда речь идет о такой группе, как Pink Floyd. Трудно угодить старинным поклонникам, которые знают наизусть каждый из альбомов и уже имеют свои предпочтения (у вас, наверняка, найдется десяток "самых-самых"). Однако "непосвященным" еще труднее сориентироваться не в одном десятке альбомов группы. Тогда "Echoes" становится прекрасной возможностью ознакомиться с тем лучшим, тем разнообразным, что было в творчестве флойдов за все время их существования.

Действительно, посмотрим внимательно на список входящих в сборник композиций. А можно и послушать.

Найдем мы тут и два первых сингла, принесших группе известность, и две песни из первого альбома, расположенные в сборнике таким же образом, как в Волынщике: Astronomy Domine начинает альбом, а Bike его жизнерадостно завершает. Выбор Jugband Blues немного неясен, чего не скажешь о When The Tigers Broke Free: "Echoes" - первый альбом, где можно обнаружить эту композицию (прозвучав в фильме The Wall, она выходила в виде сингла, но на пластинке ее нет).

Сам The Wall отражен довольно полно, а Dark Side Of The Moon неожиданно представлен (кроме "китов" - Time и Money) композицией The Great Gig In The Sky, а из Final Cut включена всего лишь одна песня.

Кстати, по поводу составителей. В пресс-релизах указано, что альбом вышел при активном участии Дэвида Гилмора, Роджера Уотерса, Ника Мэйсона и Ричарда Райта.

В заключение отмечу, что "Echoes" показался мне грамотно составленной выборкой лучшего из лучших, очень разнородной, но страдающей вечным недостатком подобных сборников - невозможностью угодить абсолютно всем. Кроме того: в очередной раз прослушивая сборник во время написания данного текста, мне постоянно хотелось проверить, не поставлена ли функция Shuffle в настройках моего Winamp'а и не все ли альбомы Pink Floyd в его плэйлисте. Ощущения целостности, которое вроде бы пытались создать составители сборника, делая плавные переходы между композициями, так и не возникло. Впрочем, лично все мои "самые-самые" вошли в сборник, и это уже неплохо.


Speak To Me

Echoes
(Mason/Gilmour/Waters/Wright)

Overhead the albatross hangs
motionless upon the air
And deep beneath the rolling waves
In labyrinths of coral caves
The echo of a distant tide
comes willowing across the sand
And ev'rything is green and submarine
And no one showed us to the land and
No one knows the wheres or why and
Something stares and something tries and
Starts to climb towards the light

Strangers passing in the street, by chance
Two sep'rate glances meet and I am you and
What I see is me
and do I take you by the hand
And lead you through the land
And help me understand the best I can
And no one calls us to the land and
No one crosses there alive and
No one speaks and no one tries and
No one flies around the sun

Now this is the day you fall
upon my waking eyes
Inviting and inciting me to rise
And through the window in the wall comes
Streaming in on sunlight wings
A million bright ambassadors of morning and
No one sings me lullabies and
No one makes me close my eyes
So I throw the windows wide and
Call to you across the skies


Отзвук
(Перевод: Фред Адра)
Белокрылый альбатрос повис
недвижно над водой,
Где в глубине зеркальных сфер
В клубке коралловых пещер
Родился отзвук давних дней
И вырвался, взмутив пески,
И солнце отразила зелень вод.

Никто не скажет где земля
И не ответит никогда,
Но что-то начинает путь -
Достичь земли когда-нибудь.

На улицах больших столиц
Так много незнакомых лиц,
Но вот в твоём я узнаю себя.
Вложи свою ладонь в мою,
Тогда тебя я уведу
Туда, где что-то сможем мы понять.

Никто нас не зовёт к заре,
Ничто не слепит нам глаза,
И нету слов. И темнота.
И солнце прячется в норе.

Сквозь веки мне видна стена безоблачных небес,
Она зовёт меня из мира снов.
Через закрытое окно
Летят на солнечных лучах
Миллионы утренних посланцев света.

И колыбельных не поют,
И сном забыться не дают,
И вот по солнечным стопам
Ползу к тебе по небесам.



Я уже давно вчитывалась в текст Echoes, с боязнью думая о необходимости ее переводить. Боязнь происходила не из-за лени или большого количества слов в композиции. Вовсе нет. Дело в том, что Echoes обладает особой атмосферой - и в музыкальном плане, и в плане текста. Поэтому были опасения, насколько перевод будет передавать ту самую атмосферу. Однако все страхи и сомнения были развеяны переводом, весьма кстати присланным одним из читателей рассылки. "Отзвук", исполняемый группой Злые Куклы, где Фред Адра является солистом, предстает практически самостоятельной композицией, звучащей "не по-флойдовски, а по-кукловски".

Впервые Echoes была исполнена живьем весной 1971 года с другими словами, как это часто бывало у Pink Floyd, когда они исполняли еще не записанный и не доведенный до ума материал. Изначально в поддержку сложившегося имиджа группы текст был связан с космической тематикой и был приблизительно следующим:


Planets sitting face to face
Sun to the air and land how sweet
In every single lighting place
The planet here in dreaming space

Perfect night this was so grand
And give us leave to share as one
Our two lights in the land

For one light can

And in that coming to the one
The parting sighs sound as one
I see you've got to travel on
And on and on around the sun

Planets sitting face to face
Bound to the air of life, how sweet
In ever single fighting pace
The planet here is deep in space

Echoes might this once were land
And give us leave to share as one
Our two lights in the land

For one light can

And in that coming to the one
The parting sighs sound as one
I see you've got to travel on
And on and on around the sun

Создание композиции происходило в виде некоторого эксперимента, когда группа сняла на месяц студию Эбби-роад, не имея к тому времени никаких наработок. Поэтому музыканты просто записывали приходившие к ним идеи, в результате чего накопилось 36 частей, из которых и была составлена композиция. В качестве вступления был выбран звук, получившийся буквально случайно (да уж, все великие открытия произошли в результате таких вот "случайностей"). Как написано у Шэффнера, "Райт упpажнялся на pасположенном у выведенного на пульт pаботающего микpофона, подключенного к усилителю "Лесли". Рик бpал опpеделенную ноту, а в их головах она отзывалась, по словам Гилмоpа "стpанным pезонансом... вpоде обpатной связи. Динь!.. Совеpшенная случайность. Мы сказали: "Потpясающе!" и взяли этот отpывок в качестве вступления."

Сюита называлась сначала как "Nothing parts 1-36". Одна из газет так и написала: "Pink Floyd do Nothing" (игра слов в духе "Алисы в Стране Чудес": "Пинк Флойд ничего не делают" или же "Пинк Флойд делают Ничто"). Позже название композиции превратилось в "Return Of The Son Of Nothing", а затем и в "Echoes". И понеслось... Echoes стала главной частью многочисленных концертов, благо была нетрудной для живого исполнения. На этом, как мы видим, игры с названиями не закончились - Уотерс забавы ради как уж только не именовал (об этом я уже упоминала во вступлении, если вы не забыли) детище группы, ставшее ступенькой к созданию Dark Side Of The Moon.

Echoes входит в состав:

  • Meddle (1971)
  • Shine On (1992)
  • Echoes (2001)
Echoes звучит в фильмах:
  • Pink Floyd: Live At Pompeii
  • The Chrystal Voyager

Об исполнении Echoes в фильме Live At Pompeii было рассказано в выпуске 10, а, вообще, тут слова бессильны - смотреть надо. Что касается фильма The Chrystal Voyager, то это фильм о серфинге, вышедший в 1974 году (режиссер George Greenough). Echoes сопровождает кадры бушующего океана, снятые камерой, установленной на доске для серфинга. Кроме того, в книге Энди Маббетта упомянут интересный факт: "В начале 90-х гг. одно из рекламных агентств пыталось получить разрешение на использование композиции и кадров из фильма "Crystal Voyager" для рекламы средства для чистки сантехники, но безрезультатно." Вот так-то: Pink Floyd не для того создавали Echoes, чтобы моющие средства рекламировать. "Чистое" искусство.

Keep Talking

Вопрос же у меня такой: в композиции Have A Cigar есть выражение "riding the gravy train". Смысл из контекста примерно понятен (кстати, в одном из недавних выпусков эта композиция была с переводом) - но каково происхождение этого выражения? что оно означает буквально? Буду признателен, если вы удовлетворите мое любопытство.

С уважением, Максим Бакаев.

Действительно, сочетание "riding the gravy train" само по себе довольно бессмысленно. Кстати, в одном из переводов данной композиции выражение звучит как "Кладбищенский поезд", что в корне неверно. Делая перевод Have A Cigar и натолкнувшись на данное сочетание, я обратилась за помощью к словарю, где обнаружила, что "gravy" - на американском сленге: легкая нажива, незаконные доходы, взятка; "gravy train" - выгодное предприятие, а выражение "to ride the gravy train" - загребать деньги, что соотносится с общим смыслом Have A Cigar. Но почему именно так и откуда пошло это выражение? Может, кто-то из подписчиков сумеет объяснить?


A Saucerful Of Secrets

Композицией следующего выпуска будет песня с текстом, который вполне бы сгодился в качестве учебного пособия для изучения одного из разделов английской грамматики. Какая именно - угадывать вам.


Ведущая рассылки Зульфия Ризаева
riz_zuli@mail.ru Архив рассылки


http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Отписаться
Убрать рекламу

В избранное