Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Современные английские термины из области электроники # 28 (252) от 25.12.2005


Информационный Канал Subscribe.Ru

Encyclopedia Electronica (Электронная энциклопедия) представляет

Последний выпуск

ENCYCLOPEDIA ELECTRONICA
 

Современные английские термины из области электроники

Ведущий Игорь МОСТИЦКИЙ
Выходит с 23 июля 1999 г.

Информационная техническо-лингвистическая сетевая рассылка-приложение к
«Новейшему англо-русскому толковому словарю по современной электронной технике»
 и
«Англо-русскому энциклопедическому словарю по современной электронной технике и программированию»

 

Выпуск # 28 (252)
(25.12.2005)

 

Афоризм номера

Можно ли сообщение "Программа выполнила недопустимую операцию, обратитесь к разработчику" считать официальным вызовом в США?
 

СЛОВАРЬ

Thnx (Thanks) — www моб разг сокр «Спасибо!», «Благодарю!». ▫ Сокращение, используемое в переписке, в частности, по электронной почте (см. e-mail), в чатах (Chat), телеконференциях (Conference) и мобильной связи (в SMS). Син. Thx. [+25.02.2005] ▪

TYII Thank Youwww моб разг сокр «Спасибо тебе/вам!», «Благодарю тебя/вас!». ▫ Сокращение, используемое в переписке, в частности, по электронной почте (см. e-mail), в чатах (Chat), телеконференциях (Conference) и мобильной связи (в SMS). Син. Thx. [25.02.2005] ▪

Automated Test [ɔ:tə`meɪtɪd test] — прог марк автоматизированный тест. ▫ Использование ПО (Software) для тестирования др. ПО. А.т. могут всё ещё требовать вмешательства оператора для наблюдения за стадиями анализа или ошибками. См. тж Testing Types. [11.12.2005]

Black Box [blæk bɔks]«чёрный ящик». ▫ а) свз тлф Система записи телефонных переговоров. б) инф без Устройство, фиксирующее переговоры и жизненно важные параметры. В авиации, несмотря на название, обычно бывает оранжевого цвета — для облегчения его поиска в случае аварии. в) Любая маленькая, обычно чёрная, коробка, содержащая новейшее, секретное,  сложнейшее механическое или электронное устройство. [1940–45] [+11.12.2005]

Dirty Test [`də:tɪ tɛst]прог марк «грязный» тест. То же что и Negative Test. См. тж Testing Types. [11.12.2005]

Symbian [`sɪmbɪən]«Си́мбиан». ▫ а) моб свз орг Совместное предприятие, созданное фирмами Motorola, Nokia и Psion, разработчик операционной системы (OS) EPOCб) моб свз прог Операционная система (OS) для мобильных устройств. На 2005 наибольшее распространение получила вер. 7.0 и её варианты. В 2004 выпущена вер. 8.0. На рынке конкуренцию ей составляет Microsoft Windows Mobile 2003 for Smartphones. См. тж Symbian 8. [+22.12.2005]

Flyer [flaiə] (< to fly «летать») — фла́ер. ▫ 1. муз орг Входной билет в клуб на концерт к.-л. группы. 2. тип Барабан-собиратель листового выводного устройства; листовое приёмно-выводное устройство. 3. амер. листовка; рекламный листок; афиша; реклама; объявление на одну газетную полосу. || Flyer is anything that is scattered abroad in great numbers as a theatrical programme, an advertising leaf, etc. Син. Flier. [27.02.2005]

Bridge Page [brɪʤ peɪʤ]www мостовая страница, редирект-страница. ▫ Страницы, созданные специально для получения высокого рейтинга в поисковых системах. Веб-мастер (Web Master) создаёт целый набор подобных страниц, каждая из которых оптимизирована под определённую поисковую систему и определённые ключевые слова (Key Words). Такие страницы являются промежуточными и перенаправляют посетителя уже непосредственно на веб-сайт (Web Site). Некоторые поисковые системы считают подобные действия спамом (Spam) и игнорируют редирект-страницы. Син. Redirect Page, Enter Page. [6.8; 12.03.2005]

Psyme [saɪm]прог без «Сайм». ▫ Троянская программа, позволяющая хакеру (Hacker) удалённо управлять заражённым компьютером и использовать его в своих целях (как правило, это дальнейшая рассылка вирусов, рассылка спама или организация распределённых атак). Имеет несколько разных модификаций. См. тж Virus, Spam, Trojan Program. [06.08.2005]

Autopower [`ɔ:təpaʊə]моб свз автовключение. ▫ У некоторых  сотовых телефонов: функция, смысл которой не совсем совпадает с дословным переводом ее названия —  это способ отключать срабатывание будильников в случае, когда сотовый телефон выключен (т. е., если эта функция включена, то будильник у выключенного телефона сработает, а если отключена, то не сработает). [08.12.2005]

 

Вверх

В ПОМОЩЬ ИЗУЧАЮЩИМ АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

Баллада Jesus To A Child («Как Иисус ребенку») в исполнении Джорджа Майкла (George Michael).
 


JESUS TO A CHILD

 George Michael

Kindness in your eyes
I guess you heard me cry
You smiled at me
Like Jesus to a child

I'm blessed I know
Heaven sent and heaven stole
You smiled at me
Like Jesus to a child

And what have I learned
From all this pain
I thought I'd never feel the same
About anyone
Or anything again

But now I know
When you find love
When you know that it exists
Then the lover that you miss
Will come to you on those cold, cold nights

When you've been loved
When you know it holds such bliss
Then the lover that you kissed
Will comfort you when there's no hope in sight

Sadness in my eyes
No one guessed
Or no one tried
You smiled at me
Like Jesus to a child

Loveless and cold
With your last breath
You saved my soul
You smiled at me
Like Jesus to a child

And what have I learned
From all these tears
I've waited for you all those years
And just when it began
He took your love away

But I still say
When you find love
When you know that it exists
Then the lover that you miss
Will come to you on those cold, cold nights

When you've been loved
When you know it holds such bliss
Then the lover that you kissed
Will comfort you when there's no hope in sight

So the words you could not say
I'll sing them for you
And the love we would have made
I'll make it for two

For every single memory
Has become a part of me
You will always be my love

Well I've been loved
So I know just what love is
And the lover that I kissed
Is always by my side

Oh the lover I still miss
Was Jesus to a child
 


КАК ИИСУС РЕБЕНКУ

Перевод И.Мостицкого © 2005

Доброта в твоих глазах
Думаю, ты слышала, как я плакал
И ты улыбнулась мне
Как Иисус ребенку

Я счастлив, я знаю
Бог дал, Бог взял
А ты улыбнулась мне
Как Иисус ребенку

И что же я узнал
Из этой боли всей
Я думал, никогда не почувствую того же
К кому-нибудь
Или чему-нибудь еще

Но сейчас я знаю
Когда ты найдешь любовь
Когда ты узнаешь, что она на свете есть
Тогда любимая, которой нет у тебя
Будет приходить к тебе холодными ночами

Когда тебя любят
Когда ты знаешь, что от нее такое блаженство
Тогда любимая, которую ты поцеловал
Утешит тебя, когда надежды нет уже

Печаль в моих глазах
Никто не догадался
И никто не попытался
А ты улыбнулась мне
Как Иисус ребенку

Нелюбимая и холодная
Своим последним дыханием
Ты спасла мою душу
Ты улыбнулась мне
Как Иисус ребенку

И что же я узнал
После всех этих слёз
Я прождал тебя все эти годы
И как только всё началось
Он отнял твою любовь

Но всё же я говорю
Когда придет к тебе любовь
Когда ты узнаешь, что она есть на свете
Тогда любимая, которой нет у тебя
Будет приходить к тебе холодными ночами

Когда тебя любят
Когда ты знаешь, что от нее такое блаженство
Тогда любимая, которую ты поцеловал
Утешит тебя, когда надежды нет уже

Ну что ж, слова, что не смогла сказать ты
Я спою их для тебя
И любовь, что пережили бы мы
Я разделю на двоих

Потому что память каждого
Стала частью меня
Ты всегда будешь... моей любовью

Да, меня любят
Поэтому я знаю, что такое любовь
И любимая, которую я поцеловал
Всегда рядом со мной

А другом, которого мне всё еще не хватает
Был Иисус ребенку

FROM A jest-book

075 Дискеты односторонние фирмы «Мёбиус».
076 Гибкая магнитная лента 5.25".
077 Бытовой компьютер ЕС1053 «Макроша».
079 IBM 486DX2 неконд. "INTEL OUTSIDE".
080 Программное обеспечение: DR DOS 3.0, DR DOS 3.1415926535.
082 Мышь белая, русифицированная, глаза розовые.
083 Пескоструйный принтер с ядерной накачкой.
085 флоп 5-апострофный.
087 Дискеты для бытовых деревянных счетов.
088 Самый надежный носитель информации — бумага.
090 Программист — это хорошо, но выглядит печально.
091 Программист должен есть, спать, работать. Высший приоритет у сна.

* * *

Закинул старик сеть в синее море, тянет назад, тянет... А ему и отвечают: «Сеть недоступна!»

* * *

Стоят два программера в курилке и травят анекдоты. Один у другого спрашивает:
— Знаешь, чем наш шеф отличается от осла?
И тут чувствует у себя на плече чью-то тяжелую руку. Оборачивается — сзади стоит шеф и спрашивает:
— Ну и чем же?
— Да ничем!
— Ну то-то же!



Вверх


Пишите напрямую: mostitsky@mail.ru или в гостевую книгу.
Заходите на сайт: http://im.brest.by
Посетите архив рассылки. Узнайте количество подписчиков.
Примите участие в голосовании на сайте.
© Игорь Мостицкий 1999-2005
Использование вышеприведенных материалов в коммерческих целях запрещается.
Использование в образовательных целях возможно с разрешения автора и с обязательным указанием владельца авторских прав.
По вопросам, касающимся рекламы и объявлений, просьба обращаться к рекламодателям.
Автор рассылки вопросами подписки и отписки не занимается.

 

 

Subscribe.Ru
Поддержка подписчиков
Другие рассылки этой тематики
Другие рассылки этого автора
Подписан адрес:
Код этой рассылки: culture.edic
Архив рассылки
Отписаться Вебом Почтой
Вспомнить пароль

В избранное