Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Japanese Dolls

  Все выпуски  

Путешествие на Запад



Путешествие на Запад
2012-07-30 23:52


Путешествие на Запад

Дамы и господа! Мальчики и девочки! А вы знаете о четырех терпениях, которыми должен был овладеть каждый уважающий себя буддийский монах и которые не помешали бы и буддисту-мирянину? Вот они:

∙ Не поддаваться на лесть и почести.
∙ Быть бесстрастным по отношению к гневным, вспыльчивым и любострастным.
∙ Терпеть укусы насекомых и не убивать их.
∙ Не мстить злым, обезвреживать их своей снисходительностью.

Если вы хотите воспитать в себе буддийские добродетели, то не убивайте комаров! Про то, что нельзя мучить кошек и стрелять из рогаток по воробьям, ничего не сказано в романе "Путешествие на Запад". Эту книгу написал У Чэнэнь (1500–1582) около 1570 года. Сатирический роман повествует о путешествии монаха Сюань-цзана по Шёлковому пути в Индию за буддийскими сутрами. Главным действующим лицом является царь обезьян Сунь Укун. Среди других спутников Сюань-цзана - получеловек-полусвинья Чжу Бацзе, монах Ша Сэн и белая лошадь-дракон. "Путешествие на Запад" представляет собой цепь занимательных эпизодов, в которых прозрачная буддийская аллегория наслаивается на канву плутовского романа. Роман стал началом жанра фанстастической или героико‑фантастической эпопеи, эта книга одна из любимейших в Китае. "Путешествие на Запад" трактуется как буддийское наставление и символическое отражение народной борьбы, как волшебная сказка и как роман о поисках истины.

























На сопках Маньчжурии
2012-07-30 14:09


На сопках Маньчжурии



Мукденское сражение было самым масштабным и продолжительным по времени, с обеих сторон в нем участвовало около полумиллиона солдат и офицеров. Это была самая кровопролитная битва периода русско-японской войны, японцы потеряли свыше 15 тысяч человек, русские - почти 9 тысяч. Хотя Мукденское сражение и закончилось победой японцев, но оно окончательно надломило наступательную мощь японской армии. Начальник штаба японской Маньчжурской армии генерал-лейтенант Кодама Гэнтаро прибыл в Токио и пытался уговорить правительство начать поиски варианта мирного договора. Выступая перед министрами кабинета в императорской ставке, он сообщил, что дальнейшее продвижение японской армии невозможно и призывал остановить войну. В тяжелейших боях между Мукденом и Ляояном попал в японское окружение и постоянно подвергался японским атакам Мокшанский пехотный полк. В критический момент командир полка отдал приказ: "Знамя и оркестр - вперед!". Капельмейстер Илья Шатров вывел оркестр на бруствер окопов, отдал приказ играть боевой марш и повел оркестр вперед за знаменем полка. Воодушевленные солдаты ринулись в штыковую атаку. В ходе боя полк под музыку оркестра непрерывно атаковал японцев и прорвал окружение, из состава оркестра в живых осталось только семь музыкантов. Среди выживших был капельмейстер Илья Шатров, он почтил память погибших вальсом, впервые исполненным в 1906 году в Самаре.









***

Спит гаолян,
Сопки покрыты мглой...
На сопках Маньчжурии воины спят,
И русских не слышно слез...

Страшно вокруг,
Лишь ветер на сопках рыдает
Порой из-за туч выплывает луна,
Могилы солдат освещает.

Белеют кресты
Далеких героев прекрасных.
И прошлого тени кружатся вокруг,
Твердят нам о жертвах напрасных.

Средь будничной тьмы,
Житейской обыденной прозы,
Забыть до сих пор мы не можем войны,
И льются горючие слезы.

Героев тела
Давно уж в могилах истлели,
А мы им последний не отдали долг
И вечную память не спели.

Так спите ж сыны,
Вы погибли за Русь, за Отчизну.
Но верьте еще мы за вас отомстим
И справим кровавую тризну.

Плачет, плачет мать родная
Плачет молодая жена,
Плачет вся Русь, как один человек
Злой рок и судьбу кляня...

© Дореволюционный вариант вальса


***

Тихо вокруг,
Сопки покрыты мглой…
Вот из-за туч блеснула Луна,
Могилы хранят покой.

Белеют кресты –
Это герои спят.
Прошлого тени кружат давно,
О жертвах боев твердят.

Тихо вокруг,
Ветер туман унес,
На сопках Маньчжурии воины спят
И русских не слышат слез.

Плачет, плачет мать родная,
Плачет молодая жена,
Плачут все, как один человек,
Злой рок и судьбу кляня!..

Пусть гаолян
Вам навевает сны,
Спите, герои русской земли,
Отчизны родной сыны.

Вы пали за Русь,
Погибли вы за Отчизну.
Поверьте, мы за вас отомстим
И справим кровавую тризну!

© Довоенный вариант вальса







Русские войска под Мукденом

Русско-японская война 1904 - 1905 годов не принесла России ни одной победы, она породила революцию 1905 года и закат императорской России. Участник тех событий герой Белого движения Антон Деникин в своих мемуарах с болью писал о проигранной русскими войсками Мукденской операции. Причину очередного поражения русской армии он видел прежде всего в высшем генералитете и его откровенном непрофессионализме:

"Я не закрываю глаза на недочеты нашей тогдашней армии, в особенности на недостаточную подготовку командного состава и войск. Но, переживая в памяти эти страдные дни, я остаюсь в глубоком убеждении, что ни в организации, ни в обучении и воспитании наших войск, ни, тем более, в вооружении и снаряжении их не было таких глубоких органических изъянов, которыми можно было бы объяснить беспримерную в русской армии мукденскую катастрофу. Никогда еще судьба сражения не зависела в такой фатальной степени от причин не общих, органических, а частных. Я убежден, что стоило лишь заменить заранее несколько лиц, стоявших на различных ступенях командной лестницы, и вся операция приняла бы другой оборот, быть может даже гибельный для зарвавшегося противника".



После этой войны Россия участвовала в десятках войнах, праведных и неправедных. Но даже последние две проигранные войны в Афганистане и Ичкерии не вызывают столько споров и горечи, сколько русско-японская. Мне кажется Россия комплексует по этому поводу до сих пор. Но зато у нас остался прекрасный вальс "На сопках Маньчжурии". Первоначально у него не было слов, а назывался он "Мокшанский полк на сопках Маньчжурии". Сразу вальс был встречен довольно прохладно, но впоследствии популярность вальса стала расти, а с 1910 года тиражи граммофонных пластинок с записью вальса стали превосходить тиражи других модных вальсов. Только за первые три года после написания этот вальс переиздавался 82 раза. Появились слова разных авторов. Всем погибшим под Мукденом, японским и русским солдатам и офицерам, посвящаю этот пост.



















В избранное