Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Japanese Dolls

  Все выпуски  

Японский поцелуй



Японский поцелуй
2012-07-11 21:07


* * *

Ну, целуй меня, целуй,
Хоть до крови, хоть до боли.
Не в ладу с холодной волей
Кипяток сердечных струй.
Опрокинутая кружка
Средь веселых не для нас.
Понимай, моя подружка,
На земле живут лишь раз!
Оглядись спокойным взором,
Посмотри: во мгле сырой
Месяц, словно желтый ворон,
Кружит, вьется над землей.
Ну, целуй же! Так хочу я.
Песню тлен пропел и мне.
Видно, смерть мою почуял
Тот, кто вьется в вышине.

***

Увядающая сила!
Умирать так умирать!
До кончины губы милой
Я хотел бы целовать.
Чтоб все время в синих дремах,
Не стыдясь и не тая,
В нежном шелесте черемух
Раздавалось: «Я твоя».
И чтоб свет над полной кружкой
Легкой пеной не погас —
Пей и пой, моя подружка:
На земле живут лишь раз!

***
© Сергей Есенин




Японский поцелуй

6 июля мы отметили Всемирный день поцелуя. Праздник появился в Англии в конце 19 века, а сегодня он широко отмечается по всему миру. Трудно представить современную жизнь без поцелуев, ими все больше обмениваются при встрече, при прощании, а также в знак выражения дружбы, почтения и любви. Поцелуи доставляют удовольствие и разжигают страсть, а свой первый поцелуй парень или девушка помнят всю жизнь. Это у нас. А как у японцев? Считается, что поцелуй долгое время не был известен японцам. Если судить по изображениям эротических сцен, поцелуи между любовниками все же случались, но они рассматривались как своего рода утонченное извращение в порыве страсти. Даже в XIX веке поцелуй в Японии был спрятан от глаз посторонних, прилюдно целоваться считалось недопустимым. Родственники никогда не целовались вообще. Да и сейчас японцы целуются очень скромно, не разжимая губ, поглядывая при этом по сторонам, чтобы никто не заметил - стесняются.





Это сюнга конца 18 века, как видим, японец с удовольствием целует сосок груди у девушки

В эпоху Мэйдзи происходит модернизация и вестернизация страны. Японцы многое заимствуют с Запада, хотя поцелуй не вошел в число иностранных форм поведения, которые насаждались так быстро модернизирующейся Японией. Но поцелуй был настолько органической частью европейской культуры, что постепенно проникал в Страну восходящего солнца, в основном через литературу и кинематограф. Тем не менее публичная демонстрация поцелуев была вскоре недвусмысленно осуждена. С начала 1920-х годов и вплоть до американской оккупации Японского архипелага ее объявили нарушением общественного порядка, нарушители, позволившие себе подобное в публичном месте, наказывались штрафом или задержанием. Это ограничение распространялась не только на людей, но и на произведения искусства. Один из скандалов подобного рода произошел в 1930-е годы, когда французы привезли в Японию скульптуру Огюста Родена "Поцелуй". Японские власти не нашли ничего предосудительного в наготе мужчины и женщины, но сочли совершенно недопустимым публичную демонстрацию поцелуя. В результате головы влюбленной пары были обернуты материей, и в таком виде скульптура была выставлена на всеобщее обозрение. Французы были в шоке. Сейчас эта скульптура Родена экспонируется постоянно на площадке перед Токийским музеем западного искусства в Уэно. Даже в классической японской поэзии почти отсутствует слово поцелуй, из тысяч хокку, переведенных на русский язык, я нашел лишь два стихотворения:

***

Ветви, что будут
Хворостом по осени,
Все еще цветут -
Пожалуйста, собери травы, в поцелуях росы
И приходи в гости.

© Рёкан
***
Скрипели
Под ногою доски пола.
Так было холодно
В прихожей.
И вдруг - прощальный поцелуй.

© Исикава Такубоку



Японская цензура вырезала все сцены с поцелуями из западных фильмов вплоть до конца 1945 года. Актеры в японских фильмах если и целовались, то делали это только тогда, когда изображали иностранцев. После 1945 года, когда в стране воцарился разгул западных нравов, время поцелуев, казалось бы пришло. В японском кино появились первые эпизоды с поцелуями прямо в губы. В газетах широко обсуждалось, гигиенично и по-японски ли это. Но еще довольно долгое время после этого сцены поцелуев снимались понарошку под таким углом, чтобы не было видно, что актеры на самом деле не соприкасаются губами. А если это почему-либо было невозможно, то актеры совершали нечистоплотное соприкосновение через прозрачную тряпочку. Даже в наши дни ощущается, что занятие целоваться не вполне японское.



На японском языке поцелуй звучит как сэппун, а слово сэппун-суру означает целоваться. Но сами японцы редко употребляют эти слова, молодое поколение предпочитает говорить кису от английского kiss. Считается, что английское слово более чистоплотное, потому что обозначает предмет не напрямую. В европейской культуре поцелуй часто не имеет никакого сексуального подтекста, целуются родственники, мать целует ребенка, ребенок бабушку и так далее. В Японии же социальная роль поцелуя очень узка до сих пор. Поцелуй не выражает ни симпатии, ни уважении, ни горя или сочувствия. Японцы относятся к поцелую как к составляющей чисто эротических отношений. Если парочка начнет прилюдно целоваться, то это означает, что следующими их действиями будет секс.

















Конечно, в интернете полно фото и видео, где японцы сексуально целуются, обыгрывается и тема лейсбийской любви. Но скорее всего это все постановочные сцены, в жизни этого нет. Вот характерное видео, где целуются три очаровательные японские стюардессы. В поцелуе задействованы не только губы, но и язык, на своей родине знаменитый французский поцелуй называется "слиянием душ".









В избранное