← Февраль 2013 → | ||||||
2
|
3
|
|||||
---|---|---|---|---|---|---|
5
|
7
|
9
|
10
|
|||
12
|
14
|
16
|
17
|
|||
19
|
21
|
23
|
24
|
|||
26
|
28
|
За последние 60 дней ни разу не выходила
Сайт рассылки:
http://www.yaponist.com
Открыта:
01-09-2006
Адрес
автора: country.other.japan4russia-owner@subscribe.ru
Статистика
0 за неделю
Французские войска в Мали заняли аэропорт в городе Кидал
Французские войска в Мали заняли аэропорт в городе Кидал 2013-01-31 12:40 misha.tokyo@gmail.com ...надо же Мали. Вот кидалы. Даже свой город у них есть. Проказник - Менделеев...и его японские дети. 2013-01-31 13:28 misha.tokyo@gmail.com В продолжение темы об изобретателе водки... Оригинал взят у mishajp в Проказник - Менделеев...и его японские дети. Ветка сакуры в генеалогическом древе Менделеева Второго января 1865 г. у Дмитрия Ивановича и Феозвы Никитичны Менделеевых родился сын Владимир. К нему, как к первенцу, у Дмитрия Ивановича всегда было особое отношение. Владимир Дмитриевич Менделеев Японская жена и дочка Менделеева Така Хидесима и ее дочь Фудзи (научный архив Д.И.Менделеева СПбГУ) Владимир окончил Морское училище и с 1884 г. служил офицером во флоте. В 1896 г. он женился на Варваре Кирилловне Лемох, дочери академика Императорской Академии художеств, художника-передвижника К.В.Лемоха. У них был сын Дмитрий, рано умерший. В 1898 г. Владимир вышел в отставку в возрасте 33 лет, получил место инспектора по мореходному образованию при Министерстве финансов, но в конце этого же года 12 декабря заболел инфлуэнцей, и уже рано утром 19 декабря его не стало. Менделеев тяжело переживал утрату. В 1899 г. он опубликовал неоконченный труд Владимира под названием «Проект поднятия уровня Азовского моря запрудою Керченского пролива» со своим предисловием, написанным спустя неделю после смерти сына. В автобиографических заметках по поводу издания «Проекта» он писал: «Мне хотелось хоть этим сохранить надолго память о милом моем Володе». Но в обыкновенной, хотя и несправедливо короткой, жизни Владимира – учеба, служба, женитьба – были эпизоды, тесно связавшие имя Менделеевых с Японией. В конце апреля — начале мая 1891 г. цесаревич Николай Александрович, будущий российский император, на фрегате «Память Азова» прибыл с визитом в Японию и посетил города Нагасаки, Кагосиме, Кобе, Киото и Оцу. Маршрут фрегата, доставившего цесаревича в Японию, пролегал вокруг Азии на Дальний Восток через Суэцкий канал, Индию, Сингапур, Индонезию, Вьетнам, Гонконг и Японию. Владимир служил на фрегате мичманом (1890—1894) по протекции Менделеева. По воспоминаниям его сестры, Ольги Трироговой-Менделеевой, отец устроил Владимира в долгое плавание для того, чтобы он забыл несчастную любовь. Во время службы на фрегате в 1891 г. Владимир был повышен в звании и стал лейтенантом. 11 мая 1891 г. в городе Оцу, неподалеку от Киото, на цесаревича было совершено покушение. Санзоу Цуда, полицейский, стоявший в уличном оцеплении, ударил саблей Николая Александровича. Санзоу сразу задержали, но цесаревич все же был ранен. Это событие, известное в дипломатической истории Японии под названием «Оцу-дзикэн», вызвало панику в правительственных кругах, однако кризис был преодолен путем переговоров. По японским архивным материалам, 14 мая русская сторона подала заявку на фотографирование места происшествия, и на следующий день после полудня два русских офицера и два матроса в сопровождении переводчика иностранного отдела Министерства императорского двора Японии прибыли в Оцу. Одним из офицеров был лейтенант Менделеев (Владимир дома с отцом серьезно занимался фотографией, поэтому подобное поручение вполне естественно). Неизвестно, где сейчас находятся сделанные им снимки, но в Историческом музее г.Оцу хранится фотография с изображением русских офицеров, сделанная местным фотографом, с надписью по-английски: «Photographer Y.Tsukuda Otsu, Omi Japan» («Фотограф Я.Цукуда, город Оцу, область Оми, Япония»). Кроме этого, в местной газете издательства “Оми Синпо-Ся” (“Вести Оми”) была помещена статья «Результат покушения на наследного принца России» с рисунком, сделанным по фотографии (сама фотография не могла быть воспроизведена в то время по техническим причинам) и пояснением к нему, из которого следовало, что местный фотограф снял русского офицера, который 15 мая фотографировал место покушения. Возможно, этот русский офицер был именно Владимир. 22 августа 1890 г., Кронштадт. Д.И.Менделеев провожает сына Владимира в плавание на палубе крейсера «Память Азова». Второй эпизод носит частный характер. Вот что писала Ольга в своих воспоминаниях о Владимире: «После его первого плавания в Японию, уже в его отсутствие, у него родилась там дочь от жены-японки, с которой он, как и все иностранные моряки, заключил брачный договор на определенный срок стоянки в порту. Как относился Володя к этому ребенку, я не знаю, но отец мой ежемесячно посылал японке-матери известную сумму денег на содержание ребенка. Девочка эта вместе с матерью потом погибла во время землетрясения в Токио, уже после смерти Володи». В Научном архиве Д.И.Менделеева СПбГУ сохранились два письма, в целом подтверждающие воспоминания Ольги. Это письма жены-японки. Они написаны по-русски и посланы в Петербург из Нагасаки, портового города в Японии. Переводчик оставил на письмах свою подпись – А. Сига. Первое из них было адресовано Владимиру и датировано 6/18 апреля 1893 г. (сохранена орфография подлинника) «Нагасаки Дорогой мой Володя! Я нестерпимо ждала от тебя письм. Наконец, когда я получила твое письмо, я от восторга бросилась на него и к моему счастью в то моменту (sic) Г. Сига приехал ко мне и прочитал мне подробно твое письмо. Я узнав о твоем здоровье успокоилась. Я 16/28 января в 10 ч. вечера родила дочку, которая благодаря Бога здравствует, ей я дала имя за честь (sic) Фудзиямы – Офудзи. Узнав о моем разрешении на другой день навестили меня с “Витязя” Г. Рутонин (Лутонин ? – М.К.) вместе с Бенгоро, Г.Петров с Г.Эбргадрм и Отоку-сан и командир “Бобра” (О.А.Энквист) с Омац и кроме того от многих знакомых дочка наша Офудзи получила приветствующие подарки. Все господа, которые видели милую нашу Офудзи говорили и говорят, что она так похожа на тебя, как пополам (sic) разрезанной тыквы (Ури-во фтацу-ни вариси готоси – по-японски, т.е. по-русски – как две капли воды. – М.К.). Этим я крайне успокоился мрачный слух, носившийся при тебе. Теперь я получила благодаря хлопота г-на Сиги от Окоо-сан присланные от тебя 21 ен (иен. – М.К.) 51 сен; за это благодаря тебя. какая я несчастливая, представь себе на кануне моего разрешения т.е. 15/27 января у меня умерла мать моя. С того времени как ты уехал из Японии не от кого получать деньги, а между тем матушка моя долго лежала от болезни в постели наконец ее пришлось хоронить да родилась дочка – эти все требовались расход (sic), а мне не у кого достать деньги. Так я вынуждена была просить г-на Петрова, у него, по всей вероятности, также не были свободные деньги, потому что он давал мне заимообразно по 10 ен в три раза и кроме того 10 ен он подарил нашей дочке, так что от г-на Петрова я получила всего 40 ен. С того время как ты оставил Нагасаки я заложила свои часы, кольцо и прочие вещи и заняла у знакомых слишком 200 ен. Не умею объяснить тебе как я училась (мучилась. – М.К.) не получая от тебя ни разу письма. У нас в Японии когда родится ребенок устраивают ради новорожденной праздник, одевают ее [в] новый костюм и посылают в храм, [с] родственникам [и] знакомым, приглашают родных и знакомых на обед; все это деньги я не имея денег до сих пор не могу это сделать. Так мне крайне стыдно перед знакомыми. Имея твоя дочка мне нельзя и не желаю выйти другим (за другого. – М.К.) замуж и потому после смерти мати (матери. – М.К.) я с дочкою буду ждать тебя. Так как мать умерла, то мне должно возвратить дом, где мы живем, и купить дом, где будем жить. Мы с дочкою будем ждать тебя [и] от тебя извести. Я желаю послать тебе как можно поскорее фотографическую карточку нашей дочки, но теперь еще не сделана, а пошлю при следующем письме. Когда будешь писать или пр[и]шлешь мне деньги пр[и]шли (присылай. – М.К.) всегда через Г.Сиги. Мы с дочкою молимся о твоем здоровье и чтобы ты нас не забывал либо ты есть наша сила. Твоя верная Така перевел А.Сига Нагасаки 6/18 апреля 1893 г.» Второе письмо публикуется впервые. Его подарила Музею-архиву Д.И. Менделеева вдова бывшего его владельца О.Г.Ржонсницкая в июне 1983 г. (Ее покойный муж, Б.Н.Ржонсницкий, умерший 5 марта 1983 г., получил письмо и фотографию Таки с дочерью в качестве подарка за работу при разборе личного семейного архива Менделеева от его вдовы, Анны Ивановны Менделеевой (1860–1942), взявшей с него слово не публиковать письмо.) – в надежде, что «письмо и фотография раскроют еще одну страницу жизни» Д.И.Менделеева. Таким образом, стали известны не только имя и фамилия жены-японки и ее дочери, но и то, как они выглядели. «Нагасаки 18/6 Июля 1894 г. Глубокоуважаемый Дмитрий Иванович, Прося Вас извинение за долгое молчание осмеливаюсь осведомиться о Вашем здоровии. Мы с дорогою и милою нашею Офудзи здоровы и она уже стала ходить; вот при сем препровождаю нашу с нею группу. В замен этого прошу Вас прислать нам Ваш портрет. От Владимира Дмитриевича я получила в Ноябре прошлого года письмо от 24 сентября 93 года письмо, написанное на крейсере “Память Азова”. С того времени уже прошло много времени да он ничего не пи[ш]ет, даже чрез его товарищей, которые часто навещали Офудзи, н[и] слова от Володи не добьюсь. Так долго не имея известия от Володи я крайне мучусь. Поэтому [з]аставите быть чрезвычайно обязан[н]ой Ваше Прев[ос]ходительство, если поставите меня хоть в известность об дорогом моем Володе Вашим ответом. Желая от души Вам доброго здоровья, остаюсь преданною и готовое к услугам Вашим Така Хидесима». О чем узнаем мы из этих писем? Во-первых, сообщается дата рождения их дочери Офудзи (или Фудзи, так как «О» – ласкательный префикс для женского имени). Из первого письма 6/18 апреля 1893 г. следует, что она родилась 16/28 января того же года. Владимир посещал Нагасаки в апреле и мае 1892 г. во время плавания на фрегате «Память Азова». В Российском государственном архиве военно-морского флота в Санкт-Петербурге хранится послужной список Владимира Менделеева. Список был составлен 18 декабря 1897 г., незадолго до его отставки. Согласно этому списку, после службы на разных кораблях во внутренних водах с 1884 по 1890 гг. Владимир был командирован в заграничное плавание на фрегате «Память Азова» с 12 мая 1890 г., на котором он служил по 9 октября 1894 г. С 12 июня 1890 г. по 30 октября 1892 г. фрегат находился в Тихом океане, с 1 июня 1893 г. по 9 октября 1894 г. – в Средиземном море. Отчеты по морскому ведомству подтверждают эти сведения. Ольга Дмитриевна Менделеева Мною найдены даты заходов фрегата в порт Нагасаки в местных газетах того времени. Тогда в Нагасаки издавались две газеты: ежедневник «Тинзеи Ниппо» на японском языке и еженедельник The Rising Sun and Nagasaki Express на английском. Согласно помещенной в них информации, фрегат «Память Азова» в период пребывания на нем Владимира заходил в Нагасаки четыре раза. 1) Во время посещения цесаревичем Японии – с 17 по 23 апреля 1891 г. (по н. ст.). Николай Александрович остался в Шанхае, фрегат заходил в Нагасаки и вернулся в Китай. С 27 апреля по 5 мая того же года фрегат с цесаревичем на борту заходил в Нагасаки и ушел в г.Кагосима. 2) Заход с вице-адмиралом Тихоокеанского флота бароном П.П.Тыртовым с 28 декабря 1891 г. по 24 января 1892 г. 3) Заход для присутствия на морских маневрах японского флота – с 12 апреля по 10 мая 1892 г. 4) Заход перед возвращением в Европу – с 18 по 25 июля 1892 г. Поэтому Владимир мог познакомиться с Такой в конце 1891 г. или в апреле 1892 г., и Фудзи родилась в январе 1893 г. Во-вторых, был слух, что отцом ребенка Таки был не Владимир. Поэтому Така очень обрадовалась, когда ей сказали, что ребенок очень похож на Владимира. В-третьих, из второго письма стала известна фамилия Таки – Хидесима, сравнительно распространенная среди жителей окрестностей Нагасаки, особенно в соседней префектуре Сага. В-четвертых, немаловажно то, что Така послала второе письмо самому Д.И.Менделееву. Поскольку Така извинялась за долгое молчание, вероятно, они уже начали переписываться, и даже можно предположить, что Менделеев начал посылать Таке ежемесячно известную сумму денег, о чем и писала Ольга в своих воспоминаниях. В-пятых, переводчик этих писем А. Сига – это, несомненно, Тикатомо Сига (1842—1916). Он родился в семье сольского старосты в Нагасаки и стал известным переводчиком с русского во второй половине XIX в. После отставки из Министерства иностранных дел Японии около 1877 г. Сига до конца своей жизни жил в Нагасаки. Инициал «А.» объясняется тем, что Сига принял православие и получил при крещении имя и отчество Александр Алексеевич. Письма, переведенные Сигой, свидетельствуют о том, что у Д.И.Менделеева в Японии родилась внучка. Дальнейшая судьба Таки и ее дочери пока неизвестна, так как книги посемейной записи в регистратуре и записи актов гражданского состояния в буддийских храмах недоступны из-за права неприкосновенности частной жизни в Японии. Мы не знаем также, что представляла собой Така Хидесима. Кроме двух писем и фотографии, не обнаружено больше никаких документов, касающихся ее биографии. Но для того чтобы попытаться представить обстоятельства ее жизни, можно прочесть повесть французского писателя Пьера Лоти (Pierre Loti – псевдоним; настоящее имя – Louis Marie Julien Viaud, 1850–1923) «Мадам Хризантема» («Madame Chrysantheme»), написанную в 1887 г. Лоти приехал в Японию в 1885 г. в качестве капитан-лейтенанта на корабле «La Triomphante» французского флота и пробыл в Нагасаки два месяца с июля по сентябрь. В основе сюжета книги – его совместная жизнь с женой-японкой О-канэ, а имя жены-японки О-кику-сан, которое буквально означает Мадам Хризантема, стало заглавием книги. Возможно, что Така тоже была «женой по контракту» офицера флота, как и О-кику-сан. Однако второе письмо Таки к Д.И.Менделееву говорит о том, что отношения между Такой и Владимиром были не такими холодными и деловыми, как между героями повести Лоти. Об этом же свидетельствуют и упомянутые мной сведения о ежемесячной посылке Д.И.Менделеевым известной суммы денег. Это уже не «жена по контракту». В Нагасаки было много детей, родившихся у японок от европейцев. Некоторые из них стали известными людьми: например, Инэ Кусумото (1827—1903), дочь известного натуралиста и японоведа Сиболда (P.F.B. von Siebold, 1796—1866), была первой женщиной-врачом в Японии; Ооизуми Кокусэки (1893—1957), сын русского дипломата – известный писатель. Кстати, его отец «приехал в Японию как один из сопровождающих царевича Николая и познакомился с будущей матерью Кокусэки, будучи представлен ей одним чиновником». Кокусэки родился в тот же год, что и Фудзи. Сын Кокусэки стал актером и недавно умер (1998). Если Фудзи прожила достаточно долго и имела детей, то в Японии должны быть потомки Д.И.Менделеева. Как я уже заметил, Ольга, сестра Владимира, написала в своих воспоминаниях, что девочка вместе с матерью погибла во время землетрясения в Токио. Значит ли это, что какая-то связь с Такой осталась и после смерти Владимира? И о каком «землетрясении в Токио» идет речь? О большом землетрясении, случившемся в 1923 г.? Но это маловероятно. Во-первых, я думаю, что связь с Менделеевыми все же прервалась – либо после смерти Владимира, либо во время русско-японской войны, либо после смерти самого Д.И. Менделеева. Во-вторых, хотя о землетрясении 1923 г. знал весь мир, сомнительно, чтобы весть о смерти простого человека передали из Японии в Россию, тем более в первые послереволюционные годы. В-третьих, когда Ольга в 1946 г. писала воспоминания (изданы в 1947 г.), ей было уже 78 лет. Поэтому я думаю, что история о гибели Таки с дочерью во время землетрясения на самом деле – ее ничем не подтверждаемая догадка. Описанный здесь эпизод из жизни семьи Менделеевых – всего лишь небольшой фрагмент существовавших уже в те годы личных связей между народами Японии и России. Дальнейшие исследования в этом направлении позволят более полно воссоздать картину русско-японских отношений в эпоху Мэйдзи (1868—1912 гг.). Масанори Кадзи 22 августа 1890 г., Кронштадт. Д.И.Менделеев провожает сына Владимира в плавание на палубе крейсера «Память Азова». Айфон как двигатель японской торговли... 2013-01-31 17:37 misha.tokyo@gmail.com Компания NTT Docomo сообщает о снижении доходов Ведущая в Японии компания-оператор мобильной связи сообщает, что в последние три месяца 2012 года ее доходы снизились. С апреля по декабрь доходы компании NTT Docomo упали на 5,6% из-за высоких издержек на предоставление скидок и другие меры по привлечению потребителей. Компания проигрывает в конкурентной борьбе таким компаниям, как Softbank и KDDI, которые предлагают iPhone. Забавно. 2013-01-31 17:42 misha.tokyo@gmail.com Она: - Если бы я неожиданно умерла, ты бы женился снова? Он: -Конечно, нет... Она: -Нет? Почему это нет? Тебе не нравится быть женатым? Он: -Ну причем тут это.... Она: -Еще как причем, с какой стати ты не хочешь больше жениться если ценишь брак? Он: -Ну хорошо, женился бы, если тебе от этого легче.. Она: (расстроенно) -Ах... женился бы значит.. Он: -Ну да! Мы же об этом разговариваем!! Она: -И ты бы с ней спал в нашей кровати??? Он: -А где мне по-твоему с ней спать? Она: -И ты бы вместо моих фоток везде бы ее поставил? Он: -Ну, думаю да, конечно! Она: -И ты бы ей позволил водить мою машину? Он: -Нет, у нее прав нет.. Она: -тишина- Он: бля... Старина Мори предложил поделить острова 3 к 1, но Абе его не поддержал... 2013-02-01 04:31 misha.tokyo@gmail.com Премьер Японии: Между Москвой и Токио есть большие разногласия по Курилам Глава японского правительства Синдзо Абэ намерен вести переговоры с Россией по вопросу о Южных Курилах и заключении мирного договора, однако признает, что в позициях двух стран имеются большие расхождения. «Мы будем стремиться к заключению мирного договора с Россией, разрешив вопрос о принадлежности всех четырех северных островов, - подчеркнул премьер. - В позиции правительства Японии нет никаких изменений. Между двумя нашими странами сохраняются большие расхождения по этой проблеме, но я настроен на проведение упорных переговоров с Россией». Синдзо Абэ отвечал на просьбу одного из депутатов прокомментировать недавнее заявление экс-премьера Ёсиро Мори, который в одной из телепередач высказал личное мнение о возможности территориального раздела Южных Курил, передает ИТАР-ТАСС. По словам бывшего главы правительства, у России в таком случае мог бы остаться самый крупный, населенный и экономически развитый остров Итуруп. Японии же перешли бы Кунашир, Шикотан и Хабомаи, сказал Мори, оговорившись, что считает этот лишь одним из гипотетических вариантов решения вопроса. Слова экс-премьера привлекли к себе большое внимание в стране. В ближайшее время Мори планирует посетить Москву в качестве личного представителя премьера Абэ для подготовки его официального визита в Россию. Японские зарплаты снижаются. Тем не менее "салари-мэн" по-прежнему в месяц получает около 4500 $ 2013-02-01 04:36 misha.tokyo@gmail.com Тут только надо со статистикой разобраться. Потому как она в долларах, а доллар резко упал к иене. Если же пересчет старых и нынешних зарплат был сделан по текущему курсу доллара, тогда всё не так страшно. Размер средней зарплаты штатных работников в Японии снизился В прошлом году в Японии размер средней зарплаты штатных работников стал третьим самым низким за последние 20 лет. Министерство труда сообщило, что размер средней зарплаты снизился примерно на 20 долларов по сравнению с показателем предыдущего года и составил около 4.460 долларов. Эта сумма включает премиальные и сверхурочные выплаты. Размер средней зарплаты снизился примерно на 220 долларов по сравнению с рекордно высоким показателем 1997-го года. Прошлогодний показатель является третьим самым низким с 1993 года, когда был начат сбор соответствующих данных. Размер средней зарплаты резко сократился в 2009 году, после экономического кризиса, последовавшего за крахом американского инвестиционного банка Lehman Brothers. В последующие два года этот показатель вырос, а затем вновь упал. Представители министерства относят снижение среднего размера зарплаты за счет усилий компаний по сокращению расходов в условиях продолжающейся дефляции и международной конкуренции. AKB48 峯岸みなみからのメッセージ 2013-02-01 04:48 misha.tokyo@gmail.com в дороге не грузится, дома посмотрю. 31 января - 愛妻の日(Aisai no hi) 2013-02-01 05:49 misha.tokyo@gmail.com 31 января - 愛妻の日(Aisai no hi) - Beloved Wives Day. 1 месяц (愛 ай) 31 число САн Ичи = САЙ 妻 Игра слов. Отличный повод лишний раз подарить любимой жене цветы, признаться в любви и поблагодарить её за заботу. А я по работе пропустил... в отеле...и без цветов. И вообще, такое совпадение, и день жены, и день водки... Японские братья КАРАМАЗОФУ 2013-02-01 08:05 misha.tokyo@gmail.com Братья Карамазовы В Японии вовсю идет новый сериал - дорама "Братья Карамазовы". Это местная версия нашего самого известного романа Достоевского. Три брата по сюжету, конечно, японцы. Имена у них соответственно тоже под стать - Иван превратился в 勲 Исао, Дмитрий в 満 Мицуру , а Алексей в 涼 Рё. Стоит добавить, что несколько лет назад в Японии издали новый перевод Карамазовых, и книга до сих пор популярна. Главный тренер сборной женской команды Японии по дзюдо выразил желание уйти в отставку 2013-02-01 09:01 misha.tokyo@gmail.com Главный тренер сборной женской команды Японии по дзюдо выразил намерение уйти в отставку после того, как дзюдоистки обвинили его в физическом насилии. Выступая на пресс-конференции в Токио в четверг, Рюдзи Сонода выразил сожаление по поводу своего поведения, словесных выражений и действий, создавших проблемы. Он заявил, что больше не сможет проводить тренировки команды. Он отметил, что ему трудно оставаться в качестве главного тренера сейчас, когда данный вопрос привлек столь повышенное внимание. В среду Всеяпонская ассоциация дзюдо принесла извинения в связи с этим и объявила, что вынесла главному тренеру выговор. Каори Мацумото и Рюдзи Сонода Тема насилия в спорте сейчас очень остро обсуждается в Японии, в связи с другим инцидентом, произошедшим в одной из школ крупного города Осака. В декабре прошлого года там покончил с собой 17-летний старшеклассник, которого избивал тренер по баскетболу. С 1947 года японским учителям запрещено подвергать учеников физическим наказаниям, однако до сих пор не установлена ответственность для преподавателей, которые нарушают запрет. Японские полицейские тоже люди.. им тоже хочется... 2013-02-01 09:11 misha.tokyo@gmail.com За 2012 год 93 полицейских было арестовано и 458 подверглись дисциплинарным взысканиям. Количнество арестов - самое большое с 2002 года, и на 27 больше, чем в 2011. Основные причины арестов: 1 Сексуальное домогательство. Ну я уже писал о полицейских, которые спали с несовершеннолетними, фоткали под юбки или даже ставили камеру в женский туалет. Это типичная японская тема. 2. Воровство. ...мда. 3. Получение взяток. Ну вот я же говорил, такие же люди как и наши полицейские. По дисциплинарным - те же темы плюс подделывание отчетов. С ПЯТНИЦЕЙ! 2013-02-01 10:07 misha.tokyo@gmail.com Кто вчера пропустил - день водки - день японской жены Сегодня еще не поздно и завтра утром не чревато последствиями! У всех пятница, а в стране дураков закипела работа... 2013-02-01 14:10 misha.tokyo@gmail.com Блин, все уже дома нормальные люди, а мне опять до 10 вечера пахать. Чертова разница по времени с Европой. Но когда с США - еще хуже. Там мы до 2х ночи на телефоне зависали. Улыбнуло 2013-02-01 14:26 misha.tokyo@gmail.com Доспехи бога: Миссия Зодиак 2013-02-02 05:56 misha.tokyo@gmail.com Посмотрел Доспехи бога: Миссия Зодиак (кит. 十二生肖,) — китайский боевик с Джеки Чаном в главной роли, продолжение фильмов Доспехи бога (1987) и Доспехи бога 2: Операция «Кондор» (1990). Мировая премьера состоялась 12 декабря 2012 года, премьера РФ назначена на 31 января 2013 года. И уже в сети. Оперативно работают ребята. Для меня этот фильм еще знаковый тем, что первую серию я посмотрел в армии в далеком 1987 году, и это был, кажется, мой первый фильм, просмотренный в видеосалоне. Наряду с полицейской академией итд. Поразило, Что Джеки Чану уже 58 лет !! Но он по-прежнему делает все трюки сам, без каскадеров. Молодец. Фильм в этот раз чисто китайский, потому лейтмотивом является возвращение национального достояния Китая, которое в своё время разграбили белые варвары. Тема европейцев-варваров довольно сильна, потому я бы даже назвал это кино ПРОПАГАНДОЙ. Типа...ваши предки грабили насиловали и убивали...итд. Короче, китайский дракон поднимает голову. Скоро все заплатят за преступления перед великим китайским народом. Ну и, конечно, первой под руку подвернется Япония... Видеофильм от наших туристов. 2013-02-02 09:53 misha.tokyo@gmail.com Несколько лет я организовывал путешествие по Японии на джипах. Вернее, это было кругосветное путешествие, я лишь делал японский участок. И вот небольшой видео отчет. Снято хорошо, музыка тоже неплохая. Рекомендую для просмотра за чашкой кофе: http://video.yandex.ru/users/mishajp/view/583/ Собственно, за такие заказы я и люблю туризм. А не только посмотрите направо - посмотрите налево. Диафильмы. 2013-02-02 10:04 misha.tokyo@gmail.com Недавно нашел большое количество ДИАФИЛЬМОВ из нашего далекого детства. Уже оцифрованных естественно. Вот вместо нудных книжек сейчас использую, чтобы дети практиковались в чтении. Может, кому понравится идея. Смотрим тут: https://www.facebook.com/media/set/?set=a.10151376000687500.510659.553262499&type=1 Последняя электричка. 2013-02-02 10:29 misha.tokyo@gmail.com Самбо в Японии...да еще и на кубок президента России. Круто. 2013-02-02 16:44 misha.tokyo@gmail.com Соревнования на кубок президента России по самбо открылись в субботу в Японии как отборочный чемпионат перед Универсиадой-2013, которая пройдет в этом году в Казани. Соревнования на кубок президента России по самбо открылись в субботу в Японии как отборочный чемпионат перед Универсиадой-2013, которая пройдет в этом году в Казани. Участникам соревнований было передано приветственное обращение российского президента, отметившего, что "самбо, родиной которого является Россия, активно развивается в Японии, занимает место среди других единоборств, прославивших Страну восходящего солнца". Идея проведения соревнований по самбо в Японии родилась в 2010 году на встрече Владимира Путина, президента Международной Федерации самбо Василия Шестакова и известного дзюдоиста Ясухиро Ямаситы, который возглавляет некоммерческую организацию "Солидарность международного обучения самбо". "Вместе с Японской федерацией борьбы и Всеяпонской студенческой Федерацией дзюдо мы стали отбирать студентов и формировать команду. Однако самбо, которое в 1970-1980-х годах было настолько распространено в Японии, что в соревнованиях участвовали чемпионы мира по дзюдо и другим единоборствам, сегодня не является таким популярным. Чтобы набрать команду из самых лучших борцов на Универсиаду, родилась идея провести отборочные состязания в форме соревнования на кубок президента России", — заявил РИА Новости председатель исполнительного комитета чемпионата по самбо на кубок президента РФ Нобуюки Асаи. Соревнования продлятся два дня. В них примут участие более 140 спортсменов, лучшие из которых получат путевку на участие в Универсиаде-2013 года в Казани. РИА Новости, Ксения Нака. Трясет... 2013-02-02 17:21 misha.tokyo@gmail.com у меня похоже в пятой точке датчик. ...пятерочка на Хоккайдо но волна до Токио докатилась. Сначала выложили больше инфо сейчас уточняют. Но в Ибараки 3 балла. Жду карту. Думаю, в Токио 1-2. Но у меня стул "на мягкой подвеске". Резонирует. ...а вот и карта. Пятая точка не подвела. И точно. В центральной части Токио до 2х баллов. Хоккайдо Тряхануло. 2013-02-02 17:35 misha.tokyo@gmail.com Хокайдцы и Хокайдчанки, как впечатления? 北海道の方々、地震大丈夫ですか???? 鎧(よろい)Доспехи 2013-02-02 18:31 misha.tokyo@gmail.com 鎧(よろい)は、戦闘(せんとう)の際(さい)に装着者(そうちゃくしゃ)の身体(しんたい)を矢(や)や剣(けん)などの武器(ぶき)による攻撃(こうげき)から防護(ぼうご)する衣類(いるい)・武具(ぶぐ)のこと。重要(じゅうよう)な臓器(ぞうき)のある胴(どう)や胸(むね)の部分(ぶぶん)を守(まも)るのが主(おも)な目的(もくてき)である。人間(にんげん)だけではなく、戦馬(ぐんば)や象(ぞう)などの動物(どうぶつ)を保護(ほご)するために使(つか)われることもあった。 Detective Conan (яп. 名探偵コナン Мэйтантэй Конан, рус. «Детектив Конан») 2013-02-02 18:49 misha.tokyo@gmail.com ТВ эпизоды 286, 287 за 2002 год. Detective Conan (яп. 名探偵コナン Мэйтантэй Конан, рус. «Детектив Конан») — популярное в Японии детективное аниме, которое начало выходить 8 января 1996 года и создаваемое анимационной студией Tokyo Movie Shinsha по сюжету одноимённой манги Аоямы Госё. На апрель 2012 год вышло уже 650 серий, а также 16 полнометражных фильмов и 11 OVA. Землетрясение. Цифры. 2013-02-02 19:01 misha.tokyo@gmail.com Detective Conan (яп. 名探偵コナン Мэйтантэй Конан, рус. «Детектив Конан») 2013-02-02 19:13 misha.tokyo@gmail.com ТВ эпизод 288 - разгадка...смотреть после первых двух. Ну и потом завязка для новой истории... Неплохой сериал, хоть чуток но мозги использовать нужно. 峯岸みなみ vs 大場美奈 2013-02-02 20:03 misha.tokyo@gmail.com Словесная битва двух дифчонок. Слева - "падшая" Эйкибишка. トヨタ自動車が公開した自動運転車 2013-02-02 21:34 misha.tokyo@gmail.com Тоета тоже рвется к системам автопилота на дорогах. Не они первые, не они последние. Сэцубун (яп. 節分 разделение сезонов) 2013 2013-02-03 09:10 misha.tokyo@gmail.com В Японии праздник Сэцубун (яп. 節分 разделение сезонов) — последний день перед началом каждого сезона, но обычно его относят к наступлению весны. Фактически — японский Новый год по лунному календарю. Следующий день называется риссюн (яп. 立春). Отмечается 3 февраля и является частью фестиваля наступления весны Хару-мацури (яп. 春祭). Праздник связан с ритуалом изгнание демонов они. Для этого используются соевые бобы, которые разбрасываются как дома возле Камидана, так и в буддистских и синтоистских храмах по всей Японии. Жареные соевые бобы дома обычно разбрасывает мужчина, родившийся в год соответствующего животного по лунному календарю, но иногда специально приглашают прославленных людей, борцов сумо, майко. В храмах бобы нередко заворачивают в золотую или серебряную фольгу . Этот ритуал называется мамэмаки (яп. 豆撒き букв. разбрасывание бобов). При этом произносится магическая фраза Они-ва сото! Фуку-ва ути! — «鬼は外! 福は内!» (Демоны вон! Счастье в дом!). Исторически праздник относился к региону Кансай, но затем распространился на всю Японии. В настоящее время соевые бобы иногда заменяют арахисом. А вы будете сегодня разбрасывать бобы??? 2013-02-03 09:14 misha.tokyo@gmail.com «Они ва-а-а сото! Фуку ва-а-а ути!» Этот многоголосый клич непременно раздается в храмах, на площадях и специально устороенных площадках, а также в домах японцев 3 февраля. «Злой дух, прочь из дома! Счастье, приходи в дом!» — означают эти слова, сопровождающиеся разбрасыванием сухих соевых бобов. Бобы летят горстями, иногда попадая в разбрасывающих по соседству, в терпеливых зрителей, дома — в домочадцев. Разбрасывание соевых бобов с приглашением счастья в дом — это обряд маме-маки, один из важных ритуалов старинного фестиваля Сецубун (Setsubun). Празднование дня Сецубун — одна из древнейших и интереснейших традиций в стране. Ее появление связывают с понятием китайской философии инь-ян. Это два противоположных взаимодействующих начала, лежащие в основе мироздания: свет и тьма, положительное и отрицательное, активное и пассивное, женское и мужское. Считалось, что на стыке сезонов эти начала противостоят друг другу, и это вызывает опасность появления разного рода несчастий. Сам термин «сецубун» напрямую связан со сменой одного сезона другим. Традиционно в Японии словом «сецубун» называют ночь между 3 и 4 февраля, канун дня Риссин — дня наступления весны по лунному календарю. Легенда рассказывает, что в глубокой древности эпидемия унесла много жизней, и в этом несчастье были повинны черти и злые духи. От них удалось избавиться разбрасыванием поджаренных бобов. Отсюда и родился обряд маме-маки для изгнания злых духов и сохранения благополучия. В древности обрядом маме-маки начинали встречу нового года по лунному календарю. Обряд и сейчас выполняется для того, чтобы разогнать все несчастья и впустить в свой дом счастье, благополучие и удачу. В семьях, где есть маленькие дети, обряд маме-маки обычно превращается в веселую забаву. Кого-нибудь (обычно папу или дедушку) наряжают в черта, ряженый прыгает и бегает по комнате, а остальные домочадцы бросают в него соевые бобы. В некоторых школах ученики делают маски злых духов и в Сецубун от души веселятся, бросая друг в друга бобы. Согласно легенде, после обряда маме-маки каждый член семьи должен съесть ровно такое количество соевых бобов, сколько ему лет. Сейчас такое встречается редко, разве что, в отдаленных маленьких деревнях. Обряд изгнания злых духов публично проводят и во всех храмах, и он собирает многочисленных зрителей. После совершения религиозного обряда из храма с шумом выбегают мужчины в костюмах злых духов и смешиваются с толпой, затем появляются монахи и гонят их по улицам. Затем все возвращаются на территорию храма и начинается обряд маме-маки. Его обычно совершают специально приглашенные уважаемые и влиятельные личности города, популярные артисты, политики, борцы сумо. Одетые в традиционные праздничные одежды они из деревянных коробочек разбрасывают завернутые в белую бумагу бобы. Все действие проходит шумно и весело. Масса разбрасываемых соевых бобов тоже внушительна. Например, в храме Нарита (Narita-san), в котором обряд маме-маки проводится не одно десятилетие, за день разбрасывается около одной тонны бобов. Вопрос знатокам - ПОЧЕМУ демонов прогоняют жареными бобами? 2013-02-03 13:18 misha.tokyo@gmail.com ...ответы в комменты. |
В избранное | ||