Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Данноура.


Данноура.
2009-12-22 18:26 mishajp@gmail.com


Фото к рассказу тут:
http://www.sendpix.com/albums/09122209/095346000000026bc3f55c1c6fac36ae49c126aa97f3e/

обратите внимание:
1. Имена на могильных камнях - все из клана 平 - Тайра.
2. Те самые крабы с панцирями, напоминающими человеческое лицо.

Квайдан (Kwaidan, Kaidan)Япония, 1964
2009-12-23 01:39 mishajp@gmail.com

Квайдан (Kwaidan, Kaidan)Япония, 1964
Продолжительность: 164 минуты

Краткое содержание:
Благодаря "Квайдану" мир понял, что мумии и вампиры - невинные домоседы по сравнению с вездесущими японскими привидениями. И еще что в Стране восходящего солнца потустороннего мира не существует - он здесь, по эту сторону.

Лафкадио Хэрн в конце ХIX века был первым из белых "варваров", кто поверил в японских призраков и описал их повадки. Масаки Кобаяси словно беличьей кистью набросал на экране, как на шелке, бестиарий из его рассказов. Заснеженный лес с графически-четкими изломами ветвей кажется шедевром каллиграфии.

Фильм из четырех новелл, основанный на японских легендах о привидениях.

«Черные волосы»: бедный самурай разводится с женой, которую по-настоящему любит, чтобы жениться на богачке ради денег. Но брак неудачен, самурай возвращается к прежней жене и обнаруживает в ней нечто странное…

«Женщина в снегах»: дровосек, застигнутый метелью, встречается с духом мороза в облике женщины, которая говорит, что сохранит ему жизнь, если он не будет никому о ней рассказывать. Спустя десятилетие дровосек забывает о своем обещании…

«Хоити безухий»: Хоити – слепой музыкант, живущий в монастыре. Он так красиво поет, что призраки придворных былого времени просят его исполнить песнь о смертельной битве, которая унесла их жизнь. Однако привидения хотят забрать с собой жизнь Хоити, и монахи, чтобы спасти его, исписывают все его тело священными мантрами, дабы он стал невидим для призраков. Только об одном они забыли…

«В чашке чая»: писатель рассказывает историю человека, которому все время является таинственное лицо, как бы отраженное в чашке.

Наш родной чебурашка в Японии переходит в раздел Хентай...
2009-12-23 05:39 mishajp@gmail.com
Вариации японского мультика на нашу тему...



Гена, блин, 50-летний крокодил, а спит с чебурашкой...

- Гена, гена, а ты меня не съешь?
- Нет, спи спокойно. Это я раньше злой был, потому, что у меня тебя, чебурашка, не было. А теперь я срочно добреть начну. Вот и тебя, зверушка, завел. Я домой прихожу, а ты мне радуешься.
- Гена, а тебя за зоофилию не посадят?
- Не посадят, чебурашка, потому, что ты - неизвестный науке зверь, в рот меня чих-пых!

Те самые Крабы...
2009-12-23 05:44 mishajp@gmail.com
Крабы, в которых по поверью вселились души погибших в битве при Данноура воинов. Посмотрите на панцырь! Лица павших самураев смотрят на нас из глубины веков...

Японские Хостесс объединяются в профсоюз...
2009-12-23 08:16 mishajp@gmail.com


Японские Хостесс объединяются в профсоюз...
Урра, теперь у японских теток есть профсоюз,
который будет защищать их, если менеджер в кабаке
будет приставать, или чего доброго, клиент не доплатит....


Кому интересно, можете позвонить
и присоединиться: 03-3373-0180.

Название заведений Кyabakura происходит от английских слов cabaret и club. На самом деле, работа в таких заведениях не подразумевает сексуальные услуги... но они как правило имеют место быть, хотя в это вовлечена лишь малая часть девочек.
А некоторые наоборот идут туда работать, чтобы мужа найти.

Расскажу старый добрый анекдот:

- Что там за шум на улице, Берримор?
- Забастовка проституток, сэр.
- И чего же они требуют, Берримор?
- Повышения заработка, сэр.
- Им действительно мало платят?
- Да нет, сэр.
- Так почему же все-таки они бастуют?
- Бляди, сэр.


улыбнуло
2009-12-23 08:20 mishajp@gmail.com

Всех с днем рождения императора!
2009-12-23 08:50 mishajp@gmail.com
Император Акихито машет своим верноподданным из-за пуленепробиваемого стекла. Сегодня 76-й день рождения императора, поздравить его пришли 24 тысячи человек.

прием в посольстве 25 Декабря
2009-12-24 05:07 mishajp@gmail.com
На прием в посольстве буду рад пригласить соотечественников,
живущих и работающих в Японии.
Вечер состоится 25 Декабря в 18:00
Количество мест ограничено. По принципу First come- first served
Упор на бизнес и научную составляющую нашей общины.

Прошу прощения, прием заявок закончен.

Няшки шагают по стране!
2010-01-07 00:19 mishajp@gmail.com


28 и 29 ноября 2009 года в Волгограде прошёл двухдневный аниме-фестиваль (АниФест 2009) в честь японского фестиваля труда «Ниинамэсай»*. В первый день были проведены косплей-дефиле (ну да, тема филе неплохо видна на фото), сценический косплей*, конкурс любительского видео (AMV*), рисунков и фотографий. Закончился первый день дискотекой в японском стиле (j-rock и j-pop). Лучшие косплейшики получили заслуженные награды.

В принципе, неплохое развлечение для молодежи. Посмотрел фото
http://lookfree.ru/city/anifest-vlg-09/day1/
Дифчонки действительно няшки, хотя конечно, порой крупноваты и сало лишнее, но в целом зачот. Ну и взрослеет наша молодежь пораньше японской, поэтому у дифчонок уже ярко выраженные лесбо-позывы, ну и у пацанов выражения на лицах в стиле - кому бы впердолить, а то какого хрена мы тут делаем...

С Новым Годом! Улыбочку...
2010-01-07 00:44 mishajp@gmail.com

Происхождение обоих КАН
2010-01-07 07:03 mishajp@gmail.com
По заявкам трудящихся:



Рейтинг блогов - Рейтинг Блога в РУНЕТЕ.

Мураками, Рю
2010-01-08 02:21 mishajp@gmail.com
Прослушал аудиокнигу "69", взялся за "все оттенки голубого". Читать особо некогда, но мой верный айпод-тач всегда со мной в дороге. Кстати, в самой японии РЮ Мураками популярнее обожествленного в других странах Харуки.
.
.
.



Ну да вернемся к книжкам. Книги разные, но вот одно меня удивило. В "69" постоянно проходит тема японок, его сверстниц, которые мол, сосут члены у чернокожих морских пехотинцев, спят с ними, делают от них аборты итд.

Тема - ЧЕРНЫЕ. То есть, именно ЧЕРНЫЕ морпехи трахают японок. Возможно, у него в молодости был какой-то шокирующий опыт, возможно злые негры трахнули девушку его мечты. Заметьте, белые морпехи, трахающие японок, не упомянуты... Ну, то есть, нам, белым, можно, это в прорядке вещей. Зигмунд Фрейд в действеии. Та же тема опять всплыла в книге "все оттенки голубого"

Решил покопаться в биографии Мураками, но тему пока оставлю открытой. Что думаете?


Для начала, просто информация для размышления: Тема открыта.

Рю Мураками (яп. 村上 龍 Мураками Рю, дракон стало быть...)
род. 19 февраля 1952 в городе Сасэбо, Нагасаки, Япония
современный японский писатель и кинорежиссёр.
Настоящее имя Рюноскэ Мураками (яп. 村上 龍之助 Мураками Рю:носукэ?)

До восемнадцати лет Рю Мураками рос в портовом городе, где располагалась американская военно-морская база, поэтому он испытал на себе заметное влияние западной культуры. В юные годы неоднократно принимал участие в акциях Национальной федерации студенческого самоуправления, направленных против американского военного присутствия в стране. Именно в эти годы начал формироваться его литературный стиль. В 1970 году он переехал в токийский пригород Фусса. Учился в художественном университете города Мусасино, что неподалеку от Токио.

В 1976 году дебютировал с романом «Все оттенки голубого», в котором описывается повседневность подростков-маргиналов, полная секса и наркотиков. Роман вызвал сенсацию, разойдясь тиражом более миллиона экземпляров, а молодой автор, ещё не покинувший студенческую скамью, стал лауреатом литературной премии Акутагавы. После выхода романа критики провозгласили Мураками основателем нового направления в японской литературе, хотя в то же время он не избежал обвинений в декадентстве. Присуждение премии вызвало со стороны ряда литературных критиков возражения, в ответ на которые сам автор откровенно заявил: Меня не волнует, поймут ли [в моих сочинениях] что-нибудь читатели, не имеющие опыта в групповом сексе и наркомании.

В дальнейшем он создал ряд произведений, которые отличали новаторский подход к языку, обильное использование сленга, глубокое проникновение в психологию героев его романов и достаточно неожиданные сюжетные повороты. Критическое отображение окружающей реальности, интерес к её темным сторонам характерен для всего творчества писателя — будь то история юной проститутки в «Топазе» или похождения американского серийного убийцы в предновогоднем Токио в триллере в «Мисо-Суп», в которых попутно вскрываются проблемы современного японского общества.

Также большую известность получили его романы «69», «Дети из камеры хранения» и составившие трилогию «Экстаз», «Меланхолия» и «Танатос».

Помимо литературного творчества Мураками на протяжении многих лет занимается кинорежиссурой, снимая киноверсии собственных произведений. Его первым фильмом стал «Все оттенки голубого», вышедший в 1979 году.

В последующие годы он снял ещё несколько фильмов, среди которых наиболее интересными были экранизации романов «Топаз» (также известен как «Токийский декаданс», 1992), представленный на кинофестивале в Торонто и «Киоко» (2000). Он также иногда работает как сценарист — одна из его новелл легла в основу сценария фильма режиссера Такаси Миике «Кинопроба» (1999). Впрочем, кинематографическая деятельность Мураками значительно менее известна, нежели литературная и главным образом он известен как автор романов, чья популярность далеко перешагнула пределы Японии.

В 2005 за роман «Вперёд с полуострова!» Рю Мураками был награждён премией Номы, лауреаты которой фактически признаются классиками современной литературы Японии. Наиболее известным произведением писателя считается роман «Дети из камеры хранения» (1980). Эти и многие другие сочинения Рю Мураками были переведены на русский язык.

папы всякие нужны....
2010-01-08 05:00 mishajp@gmail.com
На сегодняшнюю ЖЖ тему - нашел пару фоток когда я сам только присоединился к теме отцов и детей... 8 лет назад.
.
.
.

Один Мураками - хорошо, а два - лучше!
2010-01-08 08:28 mishajp@gmail.com


Харуки Мураками (яп. 村上 春樹 Мураками Харуки)
род. 12 января, 1949 — популярный современный японский писатель и переводчик.

Женат, детей нет, увлекается марафонским бегом. Выпустил несколько фотоальбомов и путеводителей по западной музыке, коктейлям и кулинарии. Известен своей коллекцией из 40 тысяч джазовых пластинок.

Харуки Мураками родился в 1949 году в Киото, древней столице Японии, в семье преподавателя классической филологии.

Итак, два Мураками, примерно одного возраста. И оба классики современности. Вроде бы ничего общего, однако же оба родились на юго-западе Японии, у обоих отцы - учителя, оба помешаны на иностранной музыке - джаз-рок, и часто в произведениях обоих упоминается, какая именно играла в это время музыка, не говоря уж о цитировании текстов рок групп... Тут они схожи. Оба выросли в послевоенные годы, когда на фоне голода и безработицы, были особо заметны приемущества американского образа жизни. Оба обожествляют американскую музыку, которая по стечению обстоятельств стала музыкой их детства и юности, и теперь проходит фоном всех их произведений. У обоих резко выражена задавленная, но рвущаяся наружу сексуальная энергия. У одного больше - у другого менее выражено. Оба - представители одного поколения послевоенных детей Японии...
Впрочем, это лишь моё мнение.


Дед Харуки Мураками, буддийский священник, содержал небольшой храм. Отец преподавал в школе японский язык и литературу, а в свободное время также занимался буддийским просветительством. Учился по специальности «классическая драма» на отделении театральных искусств университета Васэда. В 1950 году семья писателя переехала в город Асия — пригород порта Кобэ (префектура Хёго).

В 1971 году женился на однокласснице Ёко, с которой живет до сих пор, детей нет. В 1974 году открыл свой джаз-бар «Питер Кэт» в районе Кокубундзи, Токио. В 1977 году переехал со своим баром в более спокойный район города, Сэндагая.

В апреле 1978 года во время бейсбольного матча понял, что мог бы написать книгу. До сих пор не знает, почему именно. По словам самого Мураками: «Я просто понял это — и всё». Мураками всё чаще оставался после закрытия бара на ночь и писал тексты — чернильной ручкой на простых листах бумаги.

В 1979 году опубликована повесть «Слушай песню ветра» — первую часть т. н. «Трилогии Крысы». Получил за неё литературную премию «Гундзо синдзин-сё» — престижную награду, ежегодно присуждаемую журналом «Гундзо» начинающим японским писателям. А чуть позже — премию «Нома» от ведущего литературоведческого журнала «Бунгэй» за то же самое. Уже к концу года роман-призёр был распродан неслыханным для дебюта тиражом — свыше 150 тысяч экземпляров в твёрдой обложке.

В 1980 году опубликована повесть «Пинбол 1973» — вторая часть «Трилогии Крысы».

В 1981 году Мураками продал лицензию на управление баром и стал профессиональным писателем. В 1982 году он закончил свой первый роман «Охота на овец» — третью часть «Трилогии Крысы». В том же году получил за него очередную премию «Нома». В 1983 году опубликованы два сборника рассказов: «Медленной шлюпкой в Китай» и «Хороший день для кенгуру». В 1984 году был выпущен сборник рассказов «Светлячок, сжечь сарай и другие истории».

В 1985 году опубликован роман «Страна Чудес без тормозов и Конец Света», за который в том же году получил премию «Танидзаки». Кроме выше упомянутого романа в этом году вышла книга детских сказок «Рождество Овцы» с иллюстрациями Сасаки Маки и сборник рассказов «Смертельный жар карусели с лошадками».

В 1986 году Мураками уехал с женой в Италию, а позже в Грецию. Пропутешествовал по нескольким островам Эгейского моря. В Японии вышел сборник рассказов «Повторный налет на булочную».

В 1987 году опубликован роман «Норвежский лес». Переехал в Лондон. В 1988 году в Лондоне Мураками закончил работу над романом «Дэнс, Дэнс, Дэнс» — продолжение «Трилогии Крысы». В 1990 году в Японии вышел сборник рассказов «Ответный удар телепузиков».

В 1991 году Мураками переехал в США и занял должность стажёра-исследователя в университете города Принстон, штат Нью-Джерси. В Японии вышло 8-томное собрание сочинений, в которое вошло всё, что было написано в период с 1979 г. по 1989 г. В 1992 году получил степень адъюнкт-профессора Принстонского университета. Закончил и опубликовал в Японии роман «К югу от границы, на запад от солнца».

Уехав из Японии на Запад, он, прекрасно владевший английским языком, впервые в истории японской литературы начал смотреть на свою родину глазами европейца:

…Я уехал в Штаты почти на пять лет, и вдруг, живя там, совершенно неожиданно захотел писать о Японии и о японцах. Иногда о прошлом, иногда о том, как там всё сейчас. Легче писать о своей стране, когда ты далеко. На расстоянии можно увидеть свою страну такой, какая она есть. До того я как-то не очень хотел писать о Японии. Я просто хотел писать о себе и своём мире...


В избранное