Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

WWW. Что нового?

  Все выпуски  

WWW. Что нового?


WWW. Что нового?

Выпуск N40


На YouTube появились автоматические субтитры

Видеохостинг YouTube внедрил механизм, оснащающий видеоролики автоматическими субтитрами, сообщает издание PC World.

Технология распознавания голоса, превращающая живую речь в печатный текст, успешно используется в службе Google Voice. На момент запуска поддерживается лишь английский, в будущем YouTube научится добавлять субтитры на 50 языках.

Выгоды от автоматических субтитров очевидны. Так, текстовое сопровождение пригодится пользователям, имеющим проблемы со слухом. Субтитры помогут разобраться с содержанием видеороликов в шумных местах (на вокзалах или в аэропортах). И вообще, субтитры - это неплохое подспорье для изучающих иностранные языки, поскольку облегчают понимание неродной речи.

Да, машинный перевод никогда не отличался совершенством. Между тем получаемые результаты довольно сносны, особенно если в видео нет посторонних или фоновых шумов. Автоматические субтитры хорошо передают речи с презентаций или официальных мероприятий. А вот с оттенками значений и смыслов традиционно справляются неважно. Как бы то ни было, владелец видеоролика всегда может загрузить сгенерированное роботом текстовое сопровождение, отредактировать его и снабдить видеоклип идеально правильными словами.

Бета-тестирование новинки было запущено в ноябре прошлого года среди ограниченного круга испытателей, отмечает издание.

Источник

 



Наверх

В избранное