Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Недвижимость и эмиграция

  Все выпуски  

Сколько зарабатывает француз?



Сколько зарабатывает француз?
2017-12-28 05:16 inform <noreply@blogger.com>
 Во Франции всем понятно, сколько ты зарабатываешь.
nce .Нет, ну на лбу ни у кого не написано.�� Как не написано на бренде оправы для очков:она почему-то у всех что надо.�� Ну а как, спросите?
А очень просто.
.
❓В России как?
.
Говоришь, ты, скажем, собеседнику, что ты - врач��. И это ему ровным счётом ничего не говорит о твоём доходе (зачем ему это мы не обсуждаем��). Вообще. Врач в России, даже в Москве, может зарабатывать от 20 до бесконечности, ну ладно, для примера, напишем, до 500 тысяч рублей. По крайней мере я знаю и таких и таких врачей. Не понаслышке.
.
zamug1.jpg(source)
❗Так вот, а во Франции - нет.
Говоришь, ты, например, собеседнику, что ты врач, и все сразу понятно. Ну да, вариации есть, но не в 25 раз, как в первом примере, а эдак раза в 2-3 максимум. Женералист может зарабатывать от 2,5 до 5 тысяч евро, в зависимости от количества отработанных часов в основном (отдыхать французы любят, даже чем деньги��), анастезиолог или хирург - тысяч 10.
.
��Но если с врачами в западном мире все более или менее предсказуемо, то во Франции предсказуемо вообще со всеми должностями и отраслями.�� Я даже видела в газете на целом развороте таблицу заработных плат ������всех возможных профессий. Я изучала эту таблицу внимательно, строчка за строчкой. И очень быстро пришла к простому заключению: зарплаты во Франции (плюс/минус трамвайная остановка)- одинаковы.
.
����Ну то есть, средняя зарплата - около 2-2,5 тысяч евро(скажем, чистыми). Столько зарабатывает и менеджер в страховой или другой компании , и преподаватель в школе, и садовник-пейзажист, и медсестра, и Водитель автобуса с определенным стажем и много-много кто ещё.
.
��Чуть меньше среднего зарабатывают няни, секретари, разнорабочие, работники супермаркетов.
.
������Выше среднего, а именно от 3 до 5 тысяч евро вообще мало кто зарабатывает (по крайней мере их точно не большинство), это: руководители, авиадиспетчеры, вторые пилоты, депутаты,юристы, врачи.
.
��������Около 10 (в редких случаях до 15) тысяч евро (а это во Франции «потолок») зарабатывают некоторые врачи (анестезиолог, кардиолог, хирург), престижные адвокаты,первые пилоты крупных авиакомпаний,министры ,президент.
от и весь сказ.И не может быть ситуации, когда менеджер проектов зарабатывает в диапазоне от 30 тыс до 300 тыс руб, как, например, в России (или даже отдельно крупных городах).
Поэтому, отвечая на очень простой вопрос собеседника, ты как-бы даёшь ответ на «нескромный» вопрос «сколько ты зарабатываешь?», который , естественно, во Франции никто не задаёт.����
Поэтому, отвечая на очень простой вопрос собеседника, ты как-бы даёшь ответ на «нескромный» вопрос «сколько ты зарабатываешь?», который , естественно, во Франции никто не задаёт.���� Но вот ощущение, что тебя "сканируют" на "вшивость" не покидает. ��
.
Но, помимо, профессии, точнее рабочего места, есть и другие индикаторы статуса или просто достатка.
.
Например:
  во Франции термин "Индивидуальный предприниматель" в глазах общества - признак мягко говоря небогатого человека. Почему? Потому что в отличие от России, где ИП являются, например, звезды шоубизнеса с высокими доходами, во Франции ИП ограничен в ежегодном доходе. То есть, если ты много зарабатываешь, ты ИП быть перестаешь и обязан оформить другую юрформу своему бизнесу. ИП во Франции это 33 тыс евро (продаж, не прибыли!) в год при оказании услуг или 85 тыс евро продаж в год при продаже товаров. Много это или мало, судить не стану, но французы единогласно отправляют ИП в категорию низшего класса.
 
Частная/гос школа. хоть и частные школы во Франции вовсе не частные, а, скорее религиозные, к слову поэтому они и не могут называться государственными, хотя их оплачивает на 90 % как раз государство. Тем не менее, в частной школе оплата продленки и школьных обедов не связана с доходом семьи, а значит, туда в большей степени стремятся как раз обеспеченные семьи (частная школа, точнее малая доля ее реальных расходов, ложащаяся на плечи родителей, стоит копейки - 30-60 евро в месяц) Эти школы выбирают как раз по принципу, чтобы окружить ребенка определенным обществом, "отсечь" таким образом низшие слои населения, то есть если ребенок ходит в частную школу велик шанс того, что семья обеспеченная
.
Квартира/Дом. Понятно, что есть разные квартиры, что есть разные города (Париж - другое дело) и тп. Но все же : во Франции, если ты живешь в доме - ты, скорее, относишься к более обеспеченным чем, те, что живут в квартирах. Просто потому что квартиру купить дешевле, и потому что дом обычно покупают, а квартиры снимают.
.
Так, ну и завершающий аккорд в моей песне про "индикаторы успеха"по-французски �� 
.
 ШЛМ/не ШЛМ (О, это целая отдельная тема). ШЛМ это дома, где живут малоимущие, где по особому регулируется рынок аренды, где аренда стоит полцены от рыночной (остальное собственникам доплачивает государство в виде различных бонусов), и где чаще всего помощь на аренду, положенная людям определенного достатка, покрывает всю и без того невысокую цену аренды и коммунальных, короче, там бесплатно живут бедные (как для россиян, так богачи, уж точно��) Ну так вот, раньше для соцжилья (ШЛМ) выделялись целые дома, сегодня политика поменялась, и теперь, в каждом новом многоквартирном доме (а новые обычно красивые, энергоэффективные и модные) выделяется до 30 процентов квартир для соцжилья, чтобы не было концентраций бедности (а зачастую и преступности) в одних домах, кварталах или районах города. Поэтому , сказал собеседнику "ШЛМ"- повесил на себя ярлык бедности
район города. Ну это напрямую связано с предыдущим пунктом, потому как ввиду той самой прошлой политики районы, где сконцентрировалось социальное жилье старого покроя - до сих пор обходят стороной даже те, кто живет в соседних домах или даже частных домах.... ну, вот какао так...
.Ну и из популярного у нас: метраж жилья во Франции, ровно как и марка твоего авто, ровно как и бренд твоих очков не определяет статус. Потому что количество спален твоего жилья, даже социального не меньше, чем жилья традиционного, где есть как минимум одна спальня - на каждого ребенка, и никак не меньше. Потому что на недорогих авто ездят зачастую богатые и очень богатые люди, потому что оправу для очков покупают брендовую даже не сильномногоимущие (часть ее стоимости все равно страховка покрывает��), так уж повелось....
.
Вот такой вот здесь "детектор достатка", добро пожаловать
Метапоисковик авиабилетов. Мы ищем билеты на самолет по сотням авиакомпаний и находим за считанные минуты самые дешевые авиабилеты


Об особенностях поиска работы в новой стране
2017-12-28 05:29 inform <noreply@blogger.com>
  
Когда я встречаю совсем новых репатриантов (и кажусь себе старожилом), понимаю, какие неправильные вещи их волнуют. (source)Почему нет батарей в квартире при таком климате, почему обувь дорогая и некачественная, почему на улице много мусора. Оно и понятно. Пособие хоть и не очень большое, но позволяет поразмышлять о разной лирике. Однако через полгода оно прикажет долго жить, закончится ульпан, и новые репатрианты обнаружат себя в ситуации поиска работы и ивритом на уровне «Повторите, я не понял».
Здесь совсем по-другому относятся к работе, но это понимаешь не сразу.

Это вовсе не потому, что в Израиле серьезная безработица. Нет. Работа есть. На заводе, на уборке, по уходу за стариками. Такое есть всегда. И нельзя сказать, что это непрестижно, вот в чем дело. Любая работа вызывает уважение. Проблема в том, что она тяжелая, монотонная и за нее мало платят. И вот ты рассылаешь резюме в те места, которые кажутся тебе подходящими по уровню квалификации, а тебе отказ приходит только в лучшем случае. В худшем тебя просто не удостаивают ответом.
Ты мечешься, депрессируешь, я начала поглядывать на нищих, которые роются в мусорном контейнере с мыслями: «Вот она, твоя судьба». Серьезно так думала. Потом послала свое резюме в большой супермаркет и в контору, которая занимается уходом за пожилыми людьми.
И вот тут моя депрессия приобрела блеск и завершенность. Меня не взяли туда, куда берут всех.
Ольга Бакушинская о том, чем «сырная» волна эмиграции в Израиль отличается от «колбасной»
Представляете, злобные старожилы демонически хохотали и требовали, чтобы я шла мыть полы. Как все. И вот тебе отказывают в этом праве. Хотя я отчасти понимаю великого и ужасного менеджера, который ищет женщин резать колбасу. Кого он возьмет? Журналиста, телеведущую, человека с какими-то регалиями и автора нескольких книг или нормального продавца? Я бы взяла нормального, потому что так надежнее.
Я уже хотела написать фантазийное резюме (все равно трудовую книжку никто не спрашивает), но тут случилось чудо и меня взяли на телевидение. Иначе как чудо я квалифицировать это не могу, потому что нынешняя алия сплошь гуманитарная и журналистов в ней пруд пруди. Прыгают как блошки на собаке. Так появилась моя первая запись в резюме новой жизни, и стало легче. Я не шучу, когда говорю, что легче.
Если ты уже работал в новой стране, это гораздо лучше выглядит, чем поиски первой работы.
Кроме того, Израиль — маленькая страна больших связей, и когда ты уже работаешь, ты их худо-бедно заводишь, поэтому вторую работу я искала не три месяца с депрессией, а неделю, и даже не успела испугаться, как снова вышла «пахать».



О пахоте, кстати, хочется сказать особо.
Нет, в Израиле есть блатные должности, где пахоты нет, а есть много всяких конфеток. Но вот тут уже нужны такие связи, которых у нового репатрианта точно нет. А в остальных местах надо работать без дураков.
Очень плохо проходит «забрать ребенка из садика», «болит голова» и «Луна в знаке Марса влияет на выработку». К врачу — в свободное время. Меня это не очень удивляет, я всю жизнь привыкла так работать, но многие несколько теряются.
И теряются еще от того, что очень хорошо о себе раньше думали. Цена эмигранта в любой стране невысока. Про Большую Алию девяностых рассказывают байки, как они за своим мытьем полов хвастались, что работали главными инженерами. Про ребят своего призыва я тоже могу рассказать немало таких историй.
Я как-то сразу поняла, что махать былыми заслугами бесполезно. Держи почетную грамоту на стене на память, особенно если твоя профессия была связана с русским языком.

Принял решение прожить вторую жизнь, начинай с нуля. Лукавлю. Конечно, если мозги на месте, руки есть — не совсем с нуля. Зато груз соответствия своим амбициям уже не давит.
И вот тут хорошие новости. Я вижу, как через пару лет многие начинают выкарабкиваться с уборок, заканчивают курсы, находят работу по специальности. Иногда блестящую, если программист или инженер, иногда приемлемую, если специальность неконвертируемая или образование в заборостроительном институте подкачало.
Более того, я знаю, что для этого нужно. Железные нервы и упорство обреченного. Это страшно трудно и горько. Две подушки покроются плесенью от слез, прежде чем что-то начнет получаться. Но еще раз повторю. Вы приняли решение начать все сначала — наверное, у вас были причины. Теперь плачьте и пытайтесь попробовать головой крепость стены, только не нойте.
В российских СМИ я последнее время читаю много статей на тему, как эмигрантам было плохо и они вернулись, потому что им приходилось много работать. А также экономить воду и электричество. Спешу вас успокоить. Вода в кране есть. Свет горит. Интернет на приличной скорости.
А вот что экономика создается работой, а не продажей нефти, эту мысль, конечно, трудно переварить. В голове не помещается. Но мы все тут постепенно ее перевариваем.
И когда оказываешься внутри другой системы координат, перестаешь понимать, например, сумочку «Шанель» в метро. Потому что на эту сумочку можно учить детей. Или поехать в отпуск. Или заплатить ипотечный кредит. Цена эмигранта невысока, но он зато идет в первый класс и ему объясняют цену денег. И его штанов из прежней жизни, где он выпендривался не по средствам.
Многие меняют профессию. Просто для того, чтобы разумно распорядиться этой новой жизнью.
Одна моя подруга журналистка выучилась на медсестру. А медсестра в Израиле работа с хорошей зарплатой и очень востребована на рынке. Да, тяжелая. Очень. Но не это определяет. Другая подруга, редактор, закончила курсы поваров и работает в кафе. Очень довольна.

Есть ли те, которые получают нокаут, от которого не поднимаются? Есть. Но отъезд — это такой риск. Жизнь пощупает ваши кости, это я точно могу вам обещать. Ничего другого не гарантирую, но ваше мужество пройдет такой экзамен, который раньше вас сдавать никто не требовал.
Напоследок расскажу историю, которая мне самой страшно нравится. Есть у меня друг, который приехал в Израиль немного за тридцать, что для актера довольно солидно. И не собирался быть актером, реалист. Мечтал работать на мусорной машине. Потому что иврит не требуется кроме двух слов — «оп» при подъеме контейнера и «са» (двигайся) — это водителю. На сленге так и зовется эта работа «опса».
Но работа государственная, при муниципалитете. Не всех берут. Он даже характеристики от соседей собирал. И вот. Его взяли. Жена обнимала Володю со слезами.
После первого рабочего дня ему сказали, что он не годится. Хотя парень хороший.
Делать нечего, пришлось стать звездой израильского кино. На иврите. А потом звездой международного масштаба. Снимался у Натали Портман в «Повести о любви и смерти» и сейчас закончил съемки в голливудском боевике.
Отличается ли он от московских звезд московского разлива? Очень. Он настоящий. Не знаю, как объяснить. Он человек, а не манекен для пластических операций и дизайнерских пиджаков. Со своими, а не выученными словами. Для чего я вам это рассказала? Просто так. К тому, что жизнь вообще любит ломать. Что в эмиграции, что нет. Но человеческое обязано победить.
Метапоисковик авиабилетов. Мы ищем билеты на самолет по сотням авиакомпаний и находим за считанные минуты самые дешевые авиабилеты


Как россиянке живется в Северной Африке
2017-12-28 05:36 inform <noreply@blogger.com>

Русская диаспора в Тунисе начала формироваться в 1920-х годах за счет белых офицеров, в 1940-х ее пополнили военнопленные красноармейцы, а в последние два десятилетия — жены тунисцев, получавших образование в России. О своей жизни в этой африканской стране «Ленте.ру» рассказала Александра Азарова, которая живет там чуть менее десяти лет, трудится на московских работодателей и обратно на родину возвращаться не спешит.

Как я попала в Тунис

Мою историю, пожалуй, нельзя назвать типичной. В отличие от многих женщин, которые переехали в арабские страны в последние годы, я прибыла сюда не с мужем, а просто потому, что мне здесь нравится.
Впервые я попала в Тунис туристкой в 2005 году, когда отдыхала на курорте Махдия. Я только окончила вуз и подарком на защиту диплома решила выбрать пляжный отдых. Думала о Турции, Египте, но прельстилась Тунисом — из-за экзотической Африки, возможности увидеть Сахару и общей европейскости.
Мои познания о Тунисе тогда ограничивались лишь тем, что в этой стране растят оливки и когда-то тут снимали «Звездные войны». До сих пор ярко помню первое впечатление: ранний прилет, восход солнца из-за моря, череда белоснежных отелей вдоль побережья, расцвеченных солнечными лучами в нежные розовые тона. Влажный и соленый воздух, пышная зелень, неторопливость, безмятежность.
После этого я три года подряд проводила отпуск исключительно в Тунисе, и когда мне предложили работу в центре талассотерапии, я не раздумывая согласилась. Обосноваться в новой тунисской жизни мне помог мой мужчина, однако ввиду его плотной занятости на работе мне приходилось устраиваться в быту самостоятельно.

Новые сложности

Непросто, когда не знаешь, куда пойти купить мяса; как объяснить, что тебе нужно; к какому времени испекут свежий хлеб и как убедить таксиста в том, что ты не турист с «полными карманами валюты», а местный житель и предпочитаешь ехать по тарифу для своих.
Хватало, конечно, и забавных случаев. Например, я никак не могла научиться различать сладкий и острый перец на вид, а как сказать «неострый» еще не знала. Поэтому в обычном овощном салате, который я силилась создать из подручных продуктов, частенько полыхал пожар. Однажды по ошибке чуть не зашла в мужской туалет на автовокзале — на двери вместо обычных табличек-силуэтов были арабские надписи. Благо, меня спасла какая-то туниска, успевшая в последний момент схватить меня за плечо и направить в нужную дверь.
Кстати, читать я училась по дорожным указателям. По роду деятельности моего спутника я практически ежедневно ездила с ним на экскурсии по всей стране, а все вывески в Тунисе дублируются на двух языках — арабском и французском. И так я сличала буквы в названиях городов, постепенно учась складывать из них слова. Еще очень помогло то, что в институте я изучала иврит, а этот язык принадлежит к той же языковой семье, семитской, что и арабский, поэтому там общая система грамматики, словообразования и много схожего в произношении.
Вскоре я устроилась в тунисское отделение одной из российских туркомпаний. Работала менеджером по бронированию, потом представителем в отеле. По ходу дела приходилось переезжать, и я успела пожить в Махдии, Суссе, Хаммамете. Все это время я удаленно подрабатывала переводчиком с английского и копирайтером. В 2011-м я начала удаленно работать на интернет-портале о путешествиях. Веду колонку эксперта по Тунису, отвечаю на вопросы читателей и периодически обновляю информацию о стране. Эта работа со свободным графиком позволила мне получать московские доходы в сочетании с тунисскими тратами, в буквальном смысле не вставая с дивана. Кроме того, я работаю в качестве гида, и по-прежнему продолжаю переводить с английского и французского — его выучила уже в Тунисе.
Русские появились в Тунисе в конце 1920 года, когда к берегам Бизерты, города в 70 километрах от столицы страны, где располагалась военно-морская база Франции, причалили около четырех десятков кораблей Черноморской эскадры с шестью тысячами человек на борту. К 1930 году Франция распродала русские корабли, а выходцы из Российской Империи остались. В 1937-м в Бизерте на деньги общины был воздвигнут первый в стране православный храм, в 1956-м еще один храм построили в столице. В африканской стране приживались с трудом. Русские нанимались в батраки, трудились в сельском хозяйстве, строительстве, участвовали в общественных работах.
«Если вы путешествуете по Тунисии и в какой-нибудь пустынной местности увидите палатки, то лучше, подходя к этим палаткам, знать несколько слов по-русски, так как там, скорее всего, окажется именно русский. Они приспосабливаются ко всему», — говорилось в одном из французских справочников того времени.

Местные нравы и ностальгия по родине



Есть поговорка, гласящая, что «человек рождается уставшим и живет, чтобы отдыхать» — жизнь в Тунисе течет именно так. Тунисский народ категорически не работник — летом здесь трудятся до двух часов дня с двумя выходными в неделю, а на протяжении остального года опаздывают на работу, со вкусом обедают в двухчасовой перерыв и спешат покинуть рабочее место пораньше. Такой уклад жизни, конечно, влияет и на меня, но я стараюсь все-таки не бездельничать в свободное время, а посвящать его приятным и полезным занятиям.
Разница в московских зарплатах и тунисских расходах позволяет заниматься здесь всем что душе угодно. Я хожу в спортзал (абонемент 1,5 тысячи рублей в месяц), у меня персональный тренер (150 рублей за занятие), учу испанский в Институте Сервантеса (девять тысяч рублей за курс против московских 28) и планирую взяться за музыку в новом учебном году. Вообще, для изучающих иностранные языки это благодатная страна — бывший французский протекторат, в столице есть испанский и итальянский институты культуры, Британский совет, а также бесчисленное количество школ классического и тунисского арабского.
Я по натуре интроверт, ни на какие встречи русской диаспоры Туниса не хожу. Общаюсь с хорошей подругой, русской женщиной, у меня есть близкий тунисский друг, в Москве — мама и несколько друзей, и этого мне вполне хватает. Все мое общение с диаспорой ограничивается походами в посольство за новым загранпаспортом и общими фразами, которыми мы перекидываемся на экскурсиях. Есть здесь и российские спутниковые каналы, но я их не смотрю.
По России не скучаю. В интернете есть электронные книги на русском языке, всегда можно сварить борщ (в Тунисе найдутся все необходимые для этого продукты), поговорить с друзьями по скайпу, а новости узнать от туристов.
Раз в год я приезжаю в Москву на месяц-полтора, посещаю музеи и выставки, покупаю книги и хожу в гости к друзьям. Чего не хватает в Тунисе, так это русских продуктов: гречки, селедки, соленых огурцов, бородинского хлеба.


Местное арабское население воспринимало русских как совершенно чужих, но постепенно привыкли, настороженность пропала. Арабы прозвали русских «ле рюс Блан» (les russes blanсs). В Тунисе так говорят и сегодня, хотя уже мало кто помнит происхождение этого определения.
Эмигрантская газета «Русская мысль» писала: «Нужно отметить, что очень быстро после своего появления в Тунисе русские эмигранты завоевали самое дружественное отношение со стороны туземного населения и пользуются и поныне в стране большим уважением».
Вторая волна русских эмигрантов появилась в Тунисе во время Второй мировой войны, когда страна была захвачена фашистскими войсками. В 1942-1943 годах сюда были переброшены несколько тысяч советских военнопленных для дорожных и фортификационных работ. После того как в мае 1943 года союзные войска окончательно разбили фашистов на севере Африки, часть выживших советских солдат решила остаться в Тунисе.
В послевоенные годы русская колония в Тунисе сокращалась. Многие приняли французское гражданство, а когда страна в 1956 году обрела независимость, большая часть русских поспешила в Европу.

Как устроиться в чужой стране

Мне кажется, при переезде в другую страну обязателен оптимизм и интерес к окружающему миру, ну и чувство юмора, конечно, очень помогает.
Когда внезапно погружаешься в незнакомую жизнь, обнаруживаешь много того, что кажется необычным, чужим, иногда даже пугающим. Если не находишь общих ценностей с новыми соседями, это может выбить почву из-под ног — не знаешь, за что хвататься, как строить общение. Я для себя с самого начала решила, что важно придавать внимание тому, что нас объединяет: все мы расстраиваемся, когда болеем или не можем найти работу, радуемся успехам детей в школе, помогаем нуждающимся и поздравляем молодоженов. Это служит своего рода мостиками между культурами.
Конечно, я чувствую ответственность за свое поведение здесь как представитель русского мира. В арабском обществе ценится сдержанность, а я достаточно вспыльчива. Приходится строго следить за собой. Приятно, когда потом кто-то скажет, что я спокойная, а другой подхватит: «Да, все русские такие». Тунисцы — открытый народ, принимающий все новое. Здесь были финикийцы, римляне, вандалы, византийцы, арабы, испанцы, турки, французы, и каждый приносил свою культуру. В Тунисе абсолютно нет религиозных конфликтов — здесь много католиков, древняя иудейская община, есть берберы, сохранившие традиционные верования. Все это помогает чувствовать себя гражданином мира — ты свободен, доброжелателен, счастлив и тебе всюду рады.

Последняя волна эмиграции, которая началась в 1990-х годах, связана в первую очередь с «русскими женами», которые вышли замуж за тунисских выпускников советских и российских вузов. Многие из них устроились в сфере туризма, гидами или представителями турфирм. В столице можно найти русских среди преподавателей в школах и врачей. Всего сейчас в Тунисе около трех тысяч русскоговорящих жителей.
Метапоисковик авиабилетов. Мы ищем билеты на самолет по сотням авиакомпаний и находим за считанные минуты самые дешевые авиабилеты


Подробная статья об иммиграции айтишника в Болгарию
2017-12-28 05:51 inform <noreply@blogger.com>
Здравствуйте! В свое время зачитываясь рассказами про эмиграцию в страну N, я мечтал, что когда-нибудь и я совершу нечто подобное, а затем опишу свой опыт. Что же, навязчивые мечты сбываются, и теперь пришел черед моего рассказа — и на этот раз речь пойдет об иммиграции в Болгарию.
http://www.rusglob.ru/wp-content/uploads/2017/05/17-3.jpg
(фото с http://www.rusglob.ru)
source

Немножко о себе


Конечно, прежде надо сказать пару слов о себе, ведь всякий лелеющий мечту когда-нибудь переехать захочет сравнить свой опыт с моим и оценить свои перспективы. Итак, я — фронт-энд разработчик, последние 5 лет перед переездом работавший в отличной IT компании в Москве. Формально мой уровень определяется как senior, однако я встречал сеньоров с куда более серьезным бэкграундом, чем я. Вкратце, я не фанат программирования, не готов вечерами изучать новый фреймворк, поэтому мой уровень определяется исключительно практикой на работе.

Мой английский года два назад был совсем плох. Я, правда, мог читать документации и простые тексты, но лишь вынужденно, когда не было русского варианта; я довольно плохо говорил и еще хуже понимал на слух. Однако понять я это смог лишь после первых собеседований — а вплоть до них, не имея опыта, я не догадывался о проблеме.

Предыстория переезда


Первоначально я рассматривал более стандартные варианты переезда в пределах Европы — Голландия, Германия. Мое первое собеседование было с Booking.com. Я подал заявку, на которую откликнулись и назначили собеседование на определенный день. В тот день X я долго искал помещение, где бы мне не мешали посторонние звуки, вспоминал все советы, что давали мне знакомые — однако все это было бесполезно, когда в ходе разговора я стал осознавать, что понимаю крайне мало, и говорю заплетающимся медленным английским — хотя я и пробовал тренироваться за неделю до собеседования. Логично, что первое собеседование было провалено, и мне вежливо отказали, предложив попробовать себя позже.

Тогда я понял, что мне нужны уроки английского — и нашел какую-то мелкую контору, обучающую английскому по скайпу. Это были малопродуктивные уроки, как я теперь вижу — но лучше хоть что-то, чем ничего. К тому же, это повышало мою уверенность в себе. Спустя месяца 3-4 я вновь подал заявку в Booking.com. Однако на этот раз девушка, что собеседовала меня, говорила очень быстро и с непонятным для меня акцентом — поэтому меня ожидал очередной провал, вдвойне обидный после подготовки, которую я предпринял.

Пропуская описание ненужных подробностей, скажу, что я сменил курсы английского, повторно собеседовался в Booking.com и в Backbase — другую контору из Амстердама. И если в Booking на этот раз я дошел до технического собеседования, где получил отказ (чему даже был рад, потому как возненавидел разработчиков за различные вопросы про поддержку IE6 — и это в 2015 году...), то во втором прошел все стадии дистанционного собеседования и был приглашен на финальный этап в Амстердам — за счет компании.

Амстердам произвел на меня очень тягостное впечатление. Возможно, посети его я в качестве туриста, я был бы в восторге от этого уютного городка, многочисленных велодорожек и общей чистоты и порядка. Но рассматривая его как дом для меня и своей семьи (а я планировал переехать с женой и дочкой 7 лет), мне отчего-то было неуютно. Впрочем, это могло быть лишь первое впечатление. В любом случае, я провалил финальное собеседование — отчасти из-за уровня английского, отчасти из-за технических вопросов, которых я не ожидал. Это было тяжелое поражение, особенно учитывая, что все вокруг говорили — коль пригласили в Амстердам, то дело фактически дело, и осталось уладить пустые формальности.

Продолжая заниматься английским, я также обновил профиль в Линкедине, и теперь приглашения поработать в зарубежной компании стали ссыпаться по два-три за неделю. Это были самые разные страны — Литва, Чехия, Польша, Венгрия — и я пробовался в некоторые, впрочем, без особого желания, скорее, чтобы прокачать скилл. Вопросы по js стали знакомыми и привычными, а отвечать на английском на технических собеседованиях стало даже проще, чем на русском — потому как на иностранном языке для собеседуемого и собеседующего никто не ожидает пространных ответов о деталях замыкания, например.

И вот, наконец, пролистывая новости в Линкедине, я увидел предложение поработать в солнечной Болгарии. Посовещавшись с женой, мы оба сразу полюбили этот вариант, и все в нем выглядело привлекательно. Горы, море, отличный климат, дешевая страна (и при этом достойная зарплата), недалеко от России (мы планировали посещать своих родных), недалеко от остальной Европы (благодаря дешевым авиаперелетам легко посещать другие страны), наконец, славянский язык. Я подал заявку, прошел три стадии собеседования, и, наконец, получил оффер на работу в Софии.

О процессе переезда


От момента получения оффера до непосредственного переезда в Болгарию прошло долгие 3 месяца ожидания. В это время я получал различные справки, переводил их на болгарский, посещал болгарское посольство в Москве. Все это достаточно муторно и долго, несмотря на поддержку фирмы в этом вопросе. Болгарское посольство, например, работает из рук вон плохо, начиная с недовольных сотрудниц посольства, которые к тому же не всегда компетенты, и заканчивая онлайн-сервисом проверки статуса заявки, который не только запаздывал со статусом на неделю, но и просто в итоге перестал работать (а дозвониться по телефону было невозможно). Подробно о недостатках посольства можно писать много и долго, пожалуй, это был худший, хотя и последний этап в общем процессе получения Visa D.

Момент получения визы Д — знаковый, с этого момента можно отправляться с целью долгосрочного пребывания в Болгарию и приступать к работе. К сожалению, в отличие от той же Германии, нельзя подать документы сразу на всю семью, и получить визы для всех. Увы, в Болгарии вы должны приехать в Софию, продолжить здесь оформление документов (и это займет месяца два), и только потом с полученными документами семья должна подать заявку на визу Д в Москве. Однако мы решили воспользоваться назакрытым Шенгеном, и эти два месяца семья была со мной, а затем на две недели уехала в Москву ради получения визы.

Пожалуй, я не стану расписывать подробно все те документы, какие требовали для получения визы — и интересующихся именно по этому вопросу приглашаю в комментарии

Переезд


Перед переезжающими, как правило, встает острый вопрос, как перевезти вещи заграницу. Я решил воспользоваться своей машиной, и еще за две недели до получения визы Д воспользовался шенгеном, набил свою машину под потолок домашним скарбом, и отправился в путешествие, слушая громыхания кастюлек всю дорогу. Я ожидал какие-то особые вопросы при песечении границы, и действительно, при въезде в ЕС через Польшу пограничник выборочно осмотрел некоторые сумки, причем выбирал те, какие трудно было вытащить. Но дело было улажено минут за 5-10, и я продолжил свой путь, который длился дня 3. Больше нигде никто меня не досматривал, хотя я и пересекал границу Венгии-Сербии и Сербии-Болгарии.

Все свои вещи я сложил в квартиру от компании, и самолетом вернулся обратно. А спустя две недели я полетел в Софию уже с визой Д, но пока без семьи — они присоединились ко мне неделю спустя.

Документы в Софии


Процесс получения документов, увы, не заканчивается с прибытием в Болгарию — у вас на руках есть виза Д, и теперь вам надо получить право на жительство, которое следует обновлять каждый год. Все это опять же муторно, причем в чем то даже хуже, чем в Москве — в отделе миграции в Софии сидят пожилые тетеньки, которые никогда не сознаются, что знают русский, и вам предстоит ад в собирании документов, если у вас нет помощника. К счастью, фирма уберегла меня от этого ада, так как я посещал отделение вместе с юристом, но я прочувствовал его, глядя на печальные лица иностранцев в Миграции.

И, опять же, это стоит денег, поэтому очень дельный совет — копить на переезд заранее, потому как даже если фирма обещает компенсировать все эти траты, это произойдет не сразу.

А надо сказать, в первые же месяцы в Софии надо было сделать много дел, и все они требовали вложений. Это не только миграция, это право на использование дорог в Болгарии для машины (виньетка), это тройной взнос за квартиру (тут кому как повезет) и прочие траты на покупку вещей первой необходимости.

Собственно, сама Болгария


За почти полгода в Болгарии я успел набраться как хороших, так и плохих впечатлений. Начну, пожалуй, с хорошего.

  1. Природа. Думаю, это безусловный плюс этой небольшой страны. Все здесь, при условии машины, находится достаточно близко. В это все включены красивые горе, черное море, пещеры и леса. Здесь есть экологические тропы, есть заповедники, словом — можно найти, где погулять. Да, сравнивая с той же Баварией, следует отменить порой разочаровывающий сервис, обветшавшие ресторанчики, с порой пищей сомнительного качества. Увы, есть претензии к дорожкам среди лесов, к указателям, словом, к общему качеству всего этого сервиса. Однако, если вы нацелены посмотреть именно на природу, и готовы взять с собой рюкзак с термосом и провизией, мне кажется, все эти недостатки будут компенсированы.

  2. Климат. Как говорят, неуютно здесь лишь в январе и феврале (под здесь я подразумеваю Софию). Средняя температура зимой — чуть более нуля, однако за всю зиму бывают и морозы до -20 — но они проходят достаточно быстро. Осень же здесь идеальная, по сравнению с Москвой — долгая и теплая. Когда в Москве в этом году был снег, нас радовала погода +15 +20. И хотя в середине ноября в Софии в среднем +5, но порой выдаются деньки с +10, и все это на фоне солнышка выглядит идеально.

    В июле и августе в Софии жарковато, поэтому многие уезжают на море. Впрочем, мы, выбирая квартиру, выбрали себе максимально прохладную, поэтому перенесли эти месяца легко. А на выходные следует отправлять на горы — там всегда на 5-10 градусов ниже, и все становится просто идеально.

  3. Цены. Здесь не так дешево, как я ожидал, но в целом дешевле, чем в Москве. Безусловно, есть продукты, которые дороже, например, крупы, но это как исключение. В Болгарии, например, можно позволить себе каждый день пить апельсиновый сок (правда, это быстро надоедает), что в Москве обойдется в копеечку. В Болгарии дешевле снимать квартиры — например, мы, снимая трехкомнатную квартиру с камином и своим гаражем в престижном районе Софии, платим за это 550 евро. Сравнивая это с Москвой по курсе 70 рублей за евро, я понимаю, что в столице России за 40 тысяч такое удовольствие мне было бы недоступно даже в самом дешевом районе. И все это на фоне зарплаты, которая, опять же по курсе 70 рублей за евро, чуть больше того, что я получал в Москве.
  4. Язык. Безусловно, это плюс лишь для славян, но меня радовало, что по приезду я могу свободно ходить по магазинам и понимать почти все вывески. В целом, можно даже сразу начинать читать газеты, и что-то понимать, хотя на слух понимать язык намного сложнее, и его, безусловно, надо учить.

  5. Расстояние до России. Если вы планируете посещать родственником, и надеяться на ответные визиты — Болгария — хороший выбор, в отличие от Канады, США или Австралии.

  6. Расстояние до Европы. Пользуясь дешевыми авиабилетами, можно буквально за копейки посетить тот же Париж на выходных. Надо сказать, я еще ни разу не воспользовался этой возможностью, потому как в выходные мы изучаем Болгарию, и тут есть, что посетить.

  7. В качестве плюса можно предложить менталитет болгар, хотя это, безусловно, спорный пункт. Но болгары как минимум понятны русскому, похожи, и нет того конфликта менталитов, которой мог бы быть. Но я в Болгарии не чувствую себя на чужбине, и вероятно, это следствие и языка, и менталитета.

Что же, теперь о минусах, уже без разделения по пунктам.

Выше я говорил о сходстве менталитетов, и видимо, это влечет и те же проблемы. Буквально в первый день в Болгарии я разговорился с пожилым мужчиной, и тот рассказал немного о своей Родине (надо сказать, что пожилые люди тут как правило знают русский, потому как учили его в школе). Болгарин жаловался на воровство, коррупцию, на нищету в деревнях, низкие зарплаты — в общем, знакомый список для каждого россиянина. Выражается это все в плохих дорогах с дырками, которые долго не заделывают, и в похожих на дачи новых русских коттеджах с высочайшими заборами, так что можно удивиться, точно ли ты не в России.

Есть мнение, что люди с Балкан в целом ленивы — взять что греков, что болгар. И надо сказать, пока это в целом подтверждается, хотя и не сказать, что русские сами трудоголики, как японцы. Но я чаще, чем в России, замечаю здесь, что человек может опоздать на встречу, забыть предупредить, что не придет — и все это будто бы норма. Сложно говорить об этом, учитывая мой срок пребывания в Болгарии, но кажется, будто и работают здесь не слишком усердно. Отсюда и невысокое качество услуг — разумеется, не всюду, но в среднем по городу. Сравнивая тот же уровень кружков для дочки в Москве и Софии стоит однозначно поставить Москву на первое место. Впрочем, Москва по количеству жителей превышает всю Болгарию, так что сравниваю я разные категории.

Быть может, это заметно лишь москвичам, которые вечно спешат, но в Софии людские массы двигаются неспеша — особенно это чувствуется в метро. Впрочем, даже в Санкт-Петербурге жизнь протекает неспешнее, чем в Москве. Сам я не особый сторонник спешки и вечной суеты, но в Софии порой жизнь кажется чересчур замедленной. Но, это на любителя, опять же.

Говоря выше о плохом сервисе, можно добавить в него и уровень врачей. Разумеется, рано судить об этом, однако я имел неприятный опыт сломать ногу в Софии, и полтора месяца ездил к доктору. И вот она, знакомая картина — очереди в коридорах, и все выглядит до боли знакомым и «родным». Сам доктор, однако, был у меня хороший, и говорил на русском и английской, но не всегда и всем так везет. К тому же, это была одна из лучших государственных поликлиник Софии.

Я мало могу сказать о качестве образования в Софии. Моя дочка пошла в первый класс в этом году, и ей нравится школа, хотя и имеют место быть проблемы с языком. Быть может, спустя год или два получится судить об этом более объективно. Пока же я могу высказать предположение, что уровень школы недостаточен, чтобы получить действительно отличное образование, и все это должно компенсироваться кружками и домашним образование. Ну а стадию высшего образования я бы желал своей дочери проходить в другой стране.

Какие-то выводы


Когда я переезжал, я ожидал, что периодически меня будут мучить приступы ностальгии и тоски по Родине. Однако Болгария столь похожа на Россию, что я не ощущаю себя на чужбине. Пока плюсы перевешивают для меня минусы, и Болгария кажется мне как минимум положительным сдвигом в моей жизни. В дальнейшем, через 5 лет, я получу долгосрочное право на пребывание в Болгарии, а спустя еще 5 лет могу получить и гражданство (при этом не отказываясь от российского). Что, конечно, может быть выгодно, учитывая, что для Болгарии, как страны ЕС, двери открыты.Метапоисковик авиабилетов. Мы ищем билеты на самолет по сотням авиакомпаний и находим за считанные минуты самые дешевые авиабилеты


Как я переехала и обустроилась в Лондоне
2017-12-28 12:57 inform <noreply@blogger.com>

Мы с мужем переехали из Петербурга в Лондон почти полтора года назад, оставив позади стабильную благополучную жизнь, хорошую работу, свою свежепостроенную квартиру с закрытой в последнюю неделю ипотекой и тоннами сомнений о том, правильно ли мы поступаем. Было непросто отказаться от удобств, которые мы строили пять лет до этого момента, но в конце концов оно того стоило.(source)

Работа

Мы находимся в стране по визе Tier 2. Это значит, что некая компания предоставила мне предложение о работе и спонсорство. Виза моего мужа точно такая же, только с надписью dependent. И, как ни странно, его виза открывает больше возможностей, чем моя. Это главная особенность британской рабочей визы по сравнению с Европой — мы оба имеем право работать, только я — на определенного работодателя, а муж без ограничений.
Муж — программист, причем очень хороший, поэтому найти работу, имея визу, не было большой проблемой.

Все упиралось только в язык и необходимость искать работу через рекрутеров, которые зачастую даже не понимают, чем back-end-разработчик отличается от front-end, и предлагают вакансии, неподходящие твоему резюме. Но все закончилось благополучно — через три месяца было три оффера, из которых мы выбрали наиболее стабильную компанию.
Где и как искать работу, если вы без визы? Четкого ответа на этот вопрос, к сожалению, у меня нет, но могу дать несколько советов. Самое сложное в этой задаче — найти компанию, имеющую право дать спонсорство. Большой список таких компаний находится в открытом доступе.
Среди них уже можно искать вакансии, подходящие вашему профилю. Правда, не редкость, когда компания не хочет париться с поиском кандидатов сама и поручает это рекрутинговым агентствам. Поэтому второй совет — завести англоязычный профиль в LinkedIn и откликаться на интересующие вакансии там.
Будьте готовы к разговорам на английском. Если вы не уверены в своих разговорных способностях, то лучше немного поучить язык и попрактиковаться. Первое время местный английский для меня был полным шоком. Это вам не школьный «Ландан из зэ кэпитал оф Грейт Бритэн» и не американский, который так приятен слуху. В Лондоне столько же акцентов, сколько людей в нем живет. С чистым оксфордским акцентом говорят разве что аристократы. И королева, конечно.


Для того, чтобы привыкнуть и начать воспринимать речь, возможно есть смысл ради практики откликнуться и на более простые вакансии. И обязательно готовьте к собеседованию по Skype или телефону тихую комнату, хорошие наушники с микрофоном и быстрый интернет, чтобы связь была идеальной.

Получение визы и переезд

Оформление всех документов в России занимает примерно три месяца с момента получения оффера. Так долго, потому что один из необходимых документов — это сданный экзамен по английскому языку IELTS. Соответственно, если сертификат с нужным количеством баллов (от четырех — что соответствует крайне невысокому знанию языка) у вас уже есть, то сроки сокращаются примерно до одного-двух месяцев.
Переезд не вызывает больших проблем, потому что по закону работодатель, как спонсор, обязан вам оплатить перелет и первый месяц проживания в стране. Это сильно помогает, потому что, скорее всего, первый месяц вы все еще будете жить на привезенные с родины рубли, которые даже полтора года назад стоили не очень-то много. К слову, в момент моего переезда курс был примерно 60–70 рублей за один фунт стерлингов, сейчас — 80. До Brexit фунт был около 100.

Жилье

Стоимость жилья сильно зависит от района и ваших предпочтений. Большинство моих коллег снимает разные квартиры в пешей доступности от работы. Студия — от 900 фунтов в месяц, комната с одной спальней — от 1100 фунтов, с двумя — от 1300 фунтов, хотя один счастливчик нашел хороший вариант за 1200 фунтов.
Стоит заметить, что комната с одной спальней — это, по российским меркам, полноценная двухкомнатная квартира или, в редких случаях, гостиная объединена с кухней. Квартиры не шикарные, скорее всего со стареньким ремонтом еще от застройщика, но при этом чистые и светлые. Высоких многоэтажек, кстати, практически нет. Многоквартирные дома — это, в основном, трех-пятиэтажные здания на пару десятков квартир.
К стоимости аренды квартиры всегда добавляются счета — электричество, вода, интернет, телевидение и Council Tax (оплата услуг по уходу за домом и районом в целом). В сумме примерно еще 200–250 фунтов в месяц. Итого только на жилье уходит минимум 1100 фунтов в месяц за самую простую студию.

Отдельный вариант — это аренда комнаты. Тут цены уже от 700–800 фунтов в месяц, и все счета включены. Это очень выгодный вариант на первое время или если ты живешь один.
Есть варианты снять частный дом со своим садиком на заднем дворе. Ближе к центру это дорого — минимум от 1500 фунтов, но все же возможно. А ближе к окраинам или за городом уже реально снять двухэтажный дом с двумя спальнями от 900–1000 фунтов. С поиском проблем обычно не возникает, так как на двух основных сайтах размещено множество актуальных вариантов.
Все жилье за редким исключением сдается через агентства. Они обеспечивают полную безопасность сделки как для арендаторов, так и для хозяев квартир. Зачастую они же и занимаются квартирой в дальнейшем, так что хозяев вы можете даже не знать.
Первый платеж будет довольно большой: за первый месяц аренды, плюс депозит за шесть недель, плюс агентские (варьируются от 0 до 500 фунтов). Вся оплата проходит безналичным расчетом при помощи перевода с вашего банковского счета на счет агентства. Вот тут может возникнуть проблема, если вы только приехали и счет еще не открыли.
Очень советую обсудить этот вопрос с работодателем еще из России — он должен иметь возможность помочь с открытием счета или хотя бы сделать первую оплату за вас. В крайнем случае можно заплатить и с российской карты, но сделать это наличными шансов мало.

Транспорт

Чем дальше от центра, тем, конечно, ниже цены на аренду, но при этом прибавляются затраты на транспорт, и в итоге выгода часто пропадает. Видов транспорта очень много: автобусы для близких расстояний, метро в пределах города, поезда для жителей пригородов, водные автобусы по Темзе, а также есть некоторые специфические виды — Overground и DLR.
Первый — это такие поезда, которые ходят над землей, но имеют остановки так же часто, как и метро, а второй — тоже наземная небольшая сеть поездов без водителей. Ах, да, еще есть Emirates Air Line — канатная дорога через Темзу, которая, правда, в основном используется как аттракцион, а не как способ передвижения. Любой из этих видов транспорта можно оплатить картой Oyster или банковской картой с бесконтактной технологией.
Фиксированная стоимость есть только у автобусов — полтора фунта за поездку. Стоимость остальных видов транспорта зависит от зон, по которым вы передвигаетесь, и времени поездки. Лондон состоит из девяти зон. Самая дорогая поездка в одну сторону в час пик из девятой зоны в первую будет стоить семь фунтов. Самая дешевая — в пределах одной зоны, например, второй — 1,7 фунтов.
Первая зона — центр города — самая дорогая, по ней передвигаться в час пик стоит 2,7 фунта. Если вы живете за пределами Лондона, то стоимость уже зависит от отдаленности. Мой коллега, которому на поезде добираться до центра города около сорока минут, только за поезд платит в месяц примерно 320 фунтов. И это проездной, купленный на год со значительной скидкой.
Самый дорогой вариант, который я видела — это проездной за 600 фунтов в месяц, если ездить из городка на побережье примерно в 100 километрах от центра Лондона. Вот, собственно, и представьте, что вы в два раза сэкономили на аренде за городом, но каждый день нужно вдвоем ездить на работу, тратя каждый по 300 фунтов в месяц.
Если в семье из двух-трех человек работает только один, то за жилье и транспорт будет уходить половина, а то и большая часть зарплаты. Но как только ваша половина приспособится к жизни тут и найдет какой-то источник дохода — дела сразу пойдут в гору, и жить станет намного комфортнее.

Цены на продукты

Самые популярные продуктовые магазины: Tesco, Asda, Sainsburys. Цены в них средние, продукты хорошего качества. Мясо, овощи, фрукты — все либо местное, либо европейское. Огромный выбор алкоголя очень хорошего качества. Российское пиво, например, я могу теперь пить с трудом. Вина привезены из ближайших южноевропейских стран и даже самые дешевые, по три-четыре фунта, не отдают спиртом и вполне приятны на вкус.
Из дорогого и почему-то труднодоступного — рыба. Ассортимент маленький, продается в основном уже нарезанными кусочками, а не целыми рыбинами.
В месяц на еду у нас на двоих уходит примерно 500–700 фунтов, если ни в чем себе не отказывать. А можно жить и на 300, если не покупать лишнего и закупаться в таких дешевых магазинах, как Aldi. Это неплохой магазин, но с сильно урезанным ассортиментом — много своих продуктов и дешевых брендов.
Еще один вариант покупки продуктов, который экономит если не деньги, то как минимум время — это заказ в интернет-магазине. Очень удобно, когда нужно купить сразу много, а тащить из магазина не хочется. Цены такие же, как и в обычных магазинах, доставка возможна в удобное время, качество не подводит. Примеры таких онлайн-магазинов — это те же Tesco, Sainsburys, Ocado.

Климат и путешествия

Многим Лондон и Англия известны стереотипами о постоянных дождях, туманах и плохой погоде. Как бывший житель Петербурга, я просто вынуждена опровергнуть этот факт. Солнце здесь почти постоянно: и зимой, и летом.
Да, южной жары, как в Испании и Италии, тут нет, но летом температура стабильно держится в районе 20–25 градусов, а зимой не падает ниже нуля. Холод наступает примерно в декабре и длится до марта, но холод этот совсем другой — как в Петербурге в октябре-ноябре, когда дует промозглый ветер и температура держится в районе плюс пяти.
Дожди идут частенько, но не сутками. Вполне нормальная ситуация, когда встаешь утром — ливень, а пока час собираешься на работу — уже начинает светить солнце. Туманы бывают редко, но в этом году три дня подряд он был настолько сильный, что видимость ограничивалась примерно 30 метрами. Один из аэропортов, находившийся прямо в городе, из-за этого даже закрылся.
Великобритания, хоть и находится на относительно небольшом острове, имеет очень разнообразную и удивительную природу. Многие не представляют, куда здесь можно поехать путешествовать помимо самого Лондона, но нам пригороды очень понравились. И чем дальше от Лондона, тем красивее. Это одна из древнейших стран мира, о чем остались следы повсюду. Крепости, побережья, деревеньки, горы — все очень впечатляет.

Медицина

Вся государственная медицина абсолютно бесплатна. При оформлении визы один раз платится сбор, составляющий 600 фунтов за три года, и больше думать об оплате медицинских услуг нет необходимости.
Как только есть постоянное место проживания, можно идти регистрироваться в любое, например ближайшее к дому или работе, медучреждение. По сравнению с Россией, скорее всего, это будет не больница, а что-то похожее на российские частные клиники, то есть относительно небольшое помещение с несколькими практикующими врачами, вероятно, обычными терапевтами.
Качество оказываемой помощи всегда очень хорошее, но подход к болезням совсем другой. Так, самая частая российская проблема — простуда — тут проблемой почти никогда не считается.
Если у вас насморк, температура 37–38, и болит горло, то пичкать вас антибиотиками не станут, а на прием либо вообще посоветуют не приходить, либо запишут на него через неделю, если будут какие-то осложнения. Чем лечиться, скажут по телефону или отправят почитать на сайте. Даже если прием все-таки назначат, то не скажут ничего отличного от рекомендаций с сайта.
Совсем другой подход, если заболели чем-то серьезным или нужен периодический контроль врача. Терапевт выслушает жалобы, отправит на сдачу анализов, если нужно — выпишет лекарства. В аптеках, кстати, кроме парацетамола и нурофена практически ничего не купишь — все только по рецептам. Зато любое такое лекарство стоит 8,6 фунтов, все остальное оплачивается государством.
Я вот, например, сейчас нахожусь в декрете. Как только про беременность стало известно, мне сразу вручили огромную тетрадь со всей необходимой информацией, графиком посещений врачей, телефонами и описанием проблем, по которым надо незамедлительно обращаться. Сканы делали как по графику, так и при опасении, что что-то пойдет не так.
Осенью меня засыпали SMS о необходимости сделать профилактическую прививку от гриппа. Были даже бесплатные курсы по родам и что делать с будущим ребенком. Рожать при этом я буду в большом известном госпитале в центре города. И по-прежнему все бесплатно. Все настолько на уровне, что даже мыслей нет искать какие-то платные места.

Отдых и развлечения

Чем занять себя в выходные или вечера проблем не возникает. В Лондоне очень много бесплатных интересных музеев. Пабы, рестораны, выставки. Недавно в преддверии Рождества открылся Winter Wonderland в Гайд-парке, где есть множество развлечений и для детей, и для взрослых — аттракционы, ярмарка, еда из разных стран, глинтвейн. Кроме того, различные локальные мероприятия частенько проходят в близлежащих парках.
Для программистов тут, в некотором смысле, рай. В какой-то момент мы узнали, что вокруг практически каждый вечер проходят различные митапы, где рассказывают интересные (и не очень) вещи, а также кормят пиццей и пивом. Можно вообще не готовить ужины и при этом узнавать много нового.

Выводы: за что я люблю и не люблю Лондон

Да, цены на аренду жилья удручают, а перспективы покупки так вообще пугают. Также непонятно, чем закончится история с Brexit и как это на нас повлияет. Пока что мы ощутили только обвал курса фунта к рублю минимум на 20%, что очень грустно, когда есть необходимость отправлять деньги в Россию.
Но при всем этом качество нашей жизни несомненно выросло. Я люблю Лондон за разнообразие и за то, как тут все делают для людей. Мне нравится жить в стране, где все по правилам, где нет варианта получать серую или черную зарплату, а налоги платить не жалко, когда видишь, куда они уходят — все дороги отремонтированы, автобусы новые, медицина бесплатна.
В этом городе, который по количеству жителей не уступает Москве, огромное количество парков. В десяти минутах от банковского центра города, куда ежедневно на работу приезжают тысячи людей, находится ферма с баранами, коровами, ламами. В этом городе не страшно заводить и воспитывать детей.
Кстати, в школу дети идут с четырех лет. Я вижу доброжелательность в лицах своих британских коллег, да и просто людей на улицах — тогда как в России буквально уже на границе в аэропорту в глаза бросается черствость и какая-то злость большинства окружающих людей.
Чем дольше живешь, тем меньше хочется возвращаться.
Метапоисковик авиабилетов. Мы ищем билеты на самолет по сотням авиакомпаний и находим за считанные минуты самые дешевые авиабилеты


История переезда программиста — Вильнюс
2017-12-28 14:03 inform <noreply@blogger.com>
Сегодня рассказ Андрея, который переехал в Литву со всей семьей.

Как нам живется в Литве и как мы сюда попали? Вот попросили написать, даже не знаю с чего начать 
aUcwRkJ7MVs
Я программист, переехал работать в Литву 4 месяца назад. Перевез семью: жену и двух дочек.
Стал вспоминать какие сам задавал вопросы, находясь в размышлениях о переезде. Теперь смешно. На мои вопросы о Литве и  жизни в ней знакомые и незнакомые люди первым делом говорили: “В Литве вкусный сыр!”
В какой-то момент я стал раздражаться, так как не настолько сырозависим и наличие вкусного сыра еще не повод переезжать в другую страну с семьей. Поэтому сразу разделаюсь с этим пунктом. В Литве очень вкусный сыр. И еще много всего вкусного. Нет, это не главное. Но качественная, недорогая и вкусная еда создает уют. Это как когда в доме пахнет пирогами. А мы хотели чтобы Литва стала нашим домом.

Именно это желание – быстро стать своими  подвигло нас срочно изучать литовский язык. Азарт неофитов. Вот тут нас ждало жестокое разочарование. Это ни на что не похожий, сложный в изучении язык. Честно скажу, пока я малодушно сдался. Обхожусь русским и английским, на котором говорит вся команда на работе, да и практически все население Литвы, особенно молодежь. Никто не отказывается говорить со мной не на литовском языке.
slw6Uq04yLg
А вот жена, как человек терпеливый, упорно занимается и даже начала немного говорить на бытовом уровне. В магазинах, например. Хотя иногда эти попытки заканчиваются смехом собеседников. Но я думаю, что при таком упорстве, она скоро свободно заговорит. Люди тут доброжелательные и языковые проблемы не становятся преградой, наоборот, с уважением относятся к тем, кто изучает их язык. В России жена работала в турбизнесе, хочет продолжать тут, в этой же сфере и язык ей нужен. Право на работу ей автоматически дает моя виза.  Я только за.

Немного боялся, что без привычного круга общения она заскучает, если будет заниматься только детьми. Но вот учит язык, ходит на всякие забавные городские мероприятия, которых тут много. И еще гуляет по городу литературными маршрутами. Оказывается ее любимой книжкой в детстве была повесть про детство девочки из Вильно, так раньше Вильнюс назывался. И некоторые места и названия ей знакомы давно. Я этой книжки не читал, каюсь, но вряд ли уже прочту.
Ну вот сама собой тема общения, времяпровождения и людей всплыла. Литовцы дружелюбные, открытые. Мы уже подружились с некоторыми. Очень приятное общение. Тут живут русские, украинцы, с которыми мы познакомились. В общем есть с кем и на городские праздники пойти и просто выпить хорошего пива вечером.
Вроде получается такой беспредметный пост, сплошная лирика, но это наше нынешнее ощущение жизни. Спокойно, доброжелательно, чисто, красиво, безопасно. Мы так устали от Москвы, от каких-то непрекращающихся мелких и крупных бытовых проблем, агрессии окружающих, что у меня сейчас полное ощущение, что мы сдавали какой-то кросс с препятствиями несколько лет. И я теперь, к сожалению, не понимаю зачем.
Детей легко устроили в детский сад, бесплатно. Там они учат английский и литовский языки. Уже нахватались слов и по-литовски говорят лучше меня. Доплачиваем только на питание, что-то около двух евро в день. Дети не болеют. Жена не пилит. Шучу, она и так никогда не пилила. Работаем, катаемся на велосипедах.
Нет, конечно везде есть минусы, мы не в сказке и не живем совсем без проблем. Но не сравнить нашу допереездную жизнь с этой. Да и не хочется сейчас специально выискивать минусы.
Фухх! Лирическую часть закончил.
U6_O7fiuAfU
Если кратко о практическом, то процесс оформления документов и переезд оказались настолько проще и легче, чем я ожидал, что до сих пор не верится. Мы морально приготовились, биться с бюрократией и собирать месяцами тонны справок, как обычно это бывает в РФ. А на деле весь процесс переезда и получения ВНЖ (сразу на три года) занял у нас всего 2 месяца.

Примерный расклад по расходам пока такой: за аренду квартиры платим 15% от моего заработка,  на еду и прочие магазины уходит ещё где-то 20-25%, всякие развлечения около 15%. Одежда и крупные покупка и от месяца к месяцу разные. Одна из самых приятных статей расходов – авиабилеты. Из Литвы летают два дискаунтера.  С весны будем летать на длинные уик-энды в Европу. По договору с работодателем один день в неделю я могу работать дома. Очень удобно. Из уже осуществленного:  купили билеты в Осло за 10 евро на человека со всеми сборами, обратно полетим из Копенгагена за 6 евро на человека со всеми сборами. 64 (шестьдесят четыре!) евро на всю семью, чтобы слетать на выходные в Скандинавию. Вот просто прогуляться.
Может быть, когда будет больше времени, напишу более близкие мне профессионально, выкладки с цифрами, пост про поиски жилья, про оформление документов. Диаграмм, правда, не обещаю.
Метапоисковик авиабилетов. Мы ищем билеты на самолет по сотням авиакомпаний и находим за считанные минуты самые дешевые авиабилеты




Венский вальс: как калининградка уехала в Австрию и осталась там жить
2017-12-29 04:39 inform <noreply@blogger.com>


Рита первый раз поехала работать за границу в девятнадцать лет, тогда ей пришлось вернуться в Россию, чтобы закончить учёбу, после окончания вуза желание реализовать себя в другой стране не пропало, но только спустя семь лет девушка вновь собрала чемодан для переезда. «Афиша Нового Калининграда.Ru» узнала, как устроиться на работу к русским в Австрии, учить два иностранных одновременно и найти дом, в подвале которого не проходят вечеринки. 

О желании переехать

Семь лет назад, когда мне было девятнадцать, я ездила работать в Германию, но после вернулась в Калининград, чтобы закончить учёбу. На следующий год хотела вернуться, но не получилось. Потом я думала переехать в Берлин, но у меня для этого не были готовы документы. И вот в этом году меня позвал мой друг в Австрию, в Вену. Я подумала, почему бы и нет. Меня в Калининграде ничего не держит, я могу взять рюкзак и поехать в любую страну. В итоге, конечно, получился не рюкзак, а чемодан, и первой страной стала Австрия.
Здесь я хочу до конца выучить немецкий язык, в следующем году попробовать поступить в университет и, возможно, снова взять рюкзак и поехать в другое место. Мне не хочется сидеть на одном месте, хочется попробовать что-то новое.

Многие считают, что переезд — это так здорово, но на самом деле это сильнейший стресс. Всё чужое — ты в чужой стране, где люди говорят на другом языке, у них другой менталитет. К тому же тут нет родных, нет близких, не так много друзей. Естественно, первые полгода ты чувствуешь себя так, будто закопал голову в песок.

О языке

Порой я стесняюсь разговаривать, потому что здесь говорят на австрийском языке, также встречаются диалекты — языковой барьер очень большой. Многие слова сильно отличаются от немецкого и даже с ним не созвучны. Например, я здороваюсь с соседями по-немецки — «халло», а мне отвечают — «серус». И ты сначала думаешь, что за «серус», что им вообще нужно от меня. Со своим, мягко говоря, не идеальным уровнем языка, я могу изъясняться, читать, посещать любые мероприятия и, в принципе, всё понимать. Стеснение пройдет — это дело времени. Главное — заниматься каждый день. В целом нахождение в языковой среде помогает больше всего, например, мои соседи общаются со мной в основном на немецком. При этом я стараюсь много читать, смотреть обучающие фильмы и сериалы, ходить в библиотеку и самостоятельно заниматься.
HbC5LYZdJEU.jpg

В Австрии личный преподаватель по иностранному стоит недешево, но есть и бесплатные курсы для членов Европейского союза, мне, как человеку с двумя паспортами — русским и литовским, можно будет их посещать, как только появится прописка. Я удивляюсь тем, кто долго живёт за границей и даже не стремится выучить язык. Моя проблема в том, что я сразу учу немецкий и английский, то есть пока что не знаю ещё какого-то альтернативного иностранного. Недавно смотрела вакансию, куда требовался еще и французский вдобавок к английскому и немецкому. Тогда я подумала, а почему, в принципе, и нет.

О жилье

Сейчас я живу у своего друга, но конкретно ищу жилье. При поиске жилья ты часто сталкиваешься с объявлениями, которые взяты откуда-нибудь, и в итоге после долгих переговоров остаёшься ни с чем. Тут нет такого, как в России — взял, набрал номер и через пять минут поехал на улицу Репина, посмотрел — понравилось — и в этот же день заехал. Ты сначала пишешь письмо, рассказываешь о себе, описываешь, почему ты хочешь жить именно в этой квартире, отправляешь хозяину, возможно, через несколько дней он тебе напишет, что не любит перезванивать, поэтому все общение будет долго длиться по электронной почте. Для поиска нужно время, не получится за один день найти квартиру.
Как-то я нашла хорошее жильё возле большого парка, где уже мысленно начала бегать по утрам. Это было суперское место. Я потратила пять часов на переписки с хозяином, а оказалось, что это вообще какой-то фейк. Нужно быть предельно аккуратным, чтобы не попасть к мошенникам.
Бывает и так, что ты находишь жилье в центре по приемлемой цене, где-то за 500 евро, листаешь фотографии — вроде всё классно, приезжаешь глядеть — в итоге там в спальне туалет, на кухне — душ. Был ещё один вариант с туалетом в подвале, где проходят вечеринки всего дома — это очень странно. Если у человека нет денег — 1500 евро на депозит и первый месяц оплаты жилья, то въехать нереально. Без денег, без ничего — реально очень тяжело.

О работе

Моё первое образование «ресторанный сервис», второе — «экономика». Десять лет я работала по специальности в сфере общественного питания в России, Литве и Германии. Я была и поваром, и администратором, и барменом.
Свою первую работу в Вене я нашла почти сразу как приехала, буквально через нескольких дней, что довольно-таки странно для Вены. Устроиться на работу сразу почти нереально. Через неделю после рассмотрения резюме нужно пройти собеседование, затем ещё через две недели скажут, принят ты на стажировку или нет. Я просто искала объявления по своей профессии, что-то в сфере общественного питания, и пошла на собеседование в русский ресторан, филиалы которого находится в крупных городах — Вене, Праге, Москве и Таллине.
92.jpg

Они после рассмотрения моего резюме охотно взяли меня стажироваться. Хорошо, что здесь всегда оплачиваемая стажировка, то есть ты с первого же дня получаешь деньги. Работа всегда по восемь часов и 40-часовая рабочая неделя. В Вене всё гладко с этим, плюс обычно за часы переработки платят по двойному тарифу, но не в том ресторане, в который устроилась я. Там платили почему-то на евро. Я сразу подумала, что это странно, но решила, что для первого заработка и так нормально, тем более мне понравилось место.
Оказалось трудно — на кухне работает один повар, нужно готовить завтраки на персонал, завтраки на зал. До полудня нужно сделать огромную столитровую кастрюлю супа, гарнира, горячего и салата. Сам чистишь по десять килограммов моркови и картофеля.
У тебя на ленте заказы из списка меню русской кухни, ты должен всё это быстро делать и по возможности выходить зал, чтобы рассказать о том, что ты повар и сделал вот такое-то блюдо, которое сейчас у вас на столе. После поднимаешься на этаж выше и делаешь здоровую миску теста для пирогов. Бегаешь как сумасшедший и за восемь часов ни разу не присядешь, что в принципе нарушение, потому что должен быть тридцатиминутный перерыв на обед.
Я работала, помогала ребятам на кухне, прошла стажировку. Меня взяли на работу, а через день уволили, потому что хозяин ресторана из Москвы решил убрать с кухни всех женщин. И здесь я поняла, что русские законы работают везде одинаково. С таким сексизмом я столкнулась в первый раз, мне стало очень жаль тех, кто работал в этом ресторане больше пяти лет и был вот так просто уволен. Рада, что не осталась там. Мне выплатили заработанные деньги, и на этом закончилось. Теперь я продолжаю ходить на собеседования.
14733256_1859179224309855_7664116247742644224_n.jpg
Без знания языка ты можешь пойти полы помыть или посуду, при этом тоже получишь нормальные деньги. Бармен с посудомойщицей получают одинаковую зарплату. Русским можно устроиться на работу к русским либо пойти на подработку. Главное — иметь разрешение на работу. Одна моя знакомая работала без разрешения, её по этой причине уволили, потом взяли на работу мечты, но через какое-то время туда пришло извещение о том, что она работала нелегально, и ни туда, ни сюда. Обязательно нужны медицинские страховки, разрешение на работу и временная прописка.

О здоровье

Чтобы посетить терапевта, не нужно записываться за месяц, как, например, в Берлине. Один раз я ходила к терапевту в Вене, ты приходишь у тебя есть страховое, ты приходишь в медицинскую компанию, которая принимает по этой страховке, встаешь в очередь и попадаешь к врачу через полчаса. Очередь из двадцати человек проходит за полчаса — всё чётко и быстро. Медицинская страховка включает в себя все, кроме стоматолога и офтальмолога. Но зубы здесь вроде тоже не так дорого лечить, а за очками многие ездят в соседнюю Словакию либо Чехию.

О ценах на продукты и развлечения

Вообще, считается, что Австрия — дорогая страна, а Вена — дорогой город. Да, действительно, здесь цены на часть продуктов выше, чем в России. Но, например, сыр, молоко, пиво, кофе — стоят так же. В каком-нибудь баре, где при тебе варят пиво, ты отдашь за бокал 3 евро. Такие же цены на кофе — два-три евро. На продукты приходится значительно тратиться, но ты знаешь, что цена соответствует качеству.
Недавно ко мне приезжали гости из Мюнхена и попросили сделать литовский борщ. Нужно было обойти пять магазинов, чтобы найти кефир, при этом он довольно странного состава и кисло-солёный на вкус.
Есть местные хлебопекарни, где пекут булочки такие, как в сериале «Комиссар Рекс». В магазинах много продуктов для вегетарианцев, я покупаю вегетарианскую колбасу, по вкусу то же самое, что наша «Докторская». Ещё очень забавным кажется поход в магазин за картофелем, выбор огромный — картошка для супа, картошка для запекания, картошка для жарки, и она действительно разная.
В заведении, например, шницель с гарниром и бокалом австрийского пива стоит десять-двенадцать евро. Пойти в зоопарк — 15 евро, не 250 рублей, как у нас, но это того стоит. Качество развлечений в Вене, выше, чем в Калининграде, здесь действительно есть куда сходить. Сейчас, например, проходит фестиваль яблочного штруделя.
Здесь всё очень чётко, слишком спокойно и равномерно. Всё работает как часы. Мне казалось, что Вена — тихий город, но здесь очень много молодежи и студентов, и зачастую ты можешь хорошо провести время не только в выходные дни. Но скучать всё равно есть по чему: по морю, родным и друзьям, которые приедут ко мне на новогодние праздники. Я уже прошу их привезти мне гречки и обычное пирожное «Театральное».

Метапоисковик авиабилетов. Мы ищем билеты на самолет по сотням авиакомпаний и находим за считанные минуты самые дешевые авиабилеты


В избранное