Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Новости компании ПРОМТ: технологии машинного перевода


Информационный Канал Subscribe.Ru

 

Компания TRADOS планирует закрепить свои позиции на российском рынке
 

2.12.2003

2 года TRADOS на российском рынке: накоплен положительный опыт и подготовлена основа для увеличения продаж в следующем году.

Компания TRADOS, мировой лидер в области разработки решений Translation Memory (TM), и компания ПРОМТ, лидер в области разработки технологий автоматизированного перевода и эксклюзивный VAR компании TRADOS на территории стран СНГ, подводят итоги двухлетнего сотрудничества и намечают планы на будущее.

Активное сотрудничество компаний ПРОМТ и TRADOS началось в конце 2001 года, когда компания ПРОМТ получила статус эксклюзивного поставщика решений TRADOS в странах СНГ За прошедшие с тех пор два года компания ПРОМТ добилась значительных успехов в продвижении решений TRADOS: продано свыше 150 лицензий, проведены специализированные семинары и обучающие тренинги, создан специализированный сайт www.TranslationMemory.ru, осуществлен перевод на русский ряда брошюр, службой тех. поддержки обработано значительное количество запросов пользователей. Компания ПРОМТ стремится предоставить потенциальному пользователю максимально полную информацию о системах TRADOS: компания участвует в специализированных выставках, проводит презентации у клиентов. Отдельно заслуживают упоминания инициативы компании ПРОМТ по знакомству студентов, завтрашних пользователей систем TRADOS, c передовыми технологиями автоматизации процесса перевода.

Суммируя ситуацию в целом, отметим, что успешному продвижение решений TRADOS в странах СНГ способствовал также тот факт, что компания ПРОМТ создала собственную интегрированную технологию, объединяющую системы TRADOS и решения компании ПРОМТ в единую технологическую цепочку. Данная интегрированная технология успешно применяется в отделе переводов компании ПРОМТ. Переводчики и технические специалисты отдела переводов компании ПРОМТ на основе собственного опыта дают рекомендации о наилучшем применение системы TRADOS и решений ПРОМТ, что позволяет компании всегда предлагать пользователям своевременное и эфективное решение. Подробный анализ двухлетнего сотрудничества будет представлен на совместном пресс-брифинге компаний, который состоится 3 декабря в Москве.

На этом пресс-брифинге Хелен Виркус (Helene Wirkus), менеджер по работе с партнерами компании TRADOS, планирует объявить о дальнейших инициативах по продвижению решений класса Translation Memory на российском рынке. Особое внимание будет уделено совместным решениям PROMT+TRADOS, которые обеспечивают интеграцию систем MT+TM. «Мы довольны динамикой продаж наших решений на рынках России и стран СНГ. Начиная с нуля в 2001 году, наш российский партнер, компания ПРОМТ за 2 года добилась впечатляющих результатов. С удовлетворением отмечаем, что ПРОМТ обеспечивает не только поставку решений TRADOS, но также осуществляет поддержку пользователей и проводит обучающие тренинги по нашим продуктам», — сказала Хелен Виркус.

«Будущий год будет еще более успешным», - уверена Светлана Светова, директор по лингвистическим технологиям компании ПРОМТ. «Мы планируем серьезно увеличить объемы продаж решений TRADOS. На сегодня нам удалось обеспечить прочные позиции решений TRADOS на российском рынке и практически закрыть этот рынок от прихода конкурирующих компаний. Особый акцент будет сделан на активном продвижении наших интегрированных решений MT+TM».


O компании TRADOS

Компания TRADOS считается пионером в области использования технологий Translation Memory. TRADOS развивает открытые платформы для многоязычной поддержки, системы поставляются более чем в 60 стран. Решения TRADOS являются признанным стандартом на рынке систем Translation Memory и обеспечивают возможности профессиональной коллективной работы над многоязычными текстами больших объемов.

Более подробная информация о компании TRADOS на сайте: www.trados.com.


О компании ПРОМТ

Компания ПРОМТ основана в 1991 году. Компания занимается исследованиями в области прикладной лингвистики, разработкой технологий и систем машинного перевода для европейских языков. ПРОМТ ставит своей целью создание программных средств, позволяющих свободно общаться на разных языках.

Более подробная информация о компании ПРОМТ на сайте: www.promt.ru.
Оцените качество перевода на сайте бесплатного переводчика www.Translate.ru.
Интернет-магазин компании ПРОМТ: www.e-promt.ru.


Ведущий рассылки

Александр Андреев
менеджер по маркетингу компании ПРОМТ
Тел.: (812) 327-4425
Alexander.Andreev@promt.ru


© Компания ПРОМТ, 1997-2003. Все права защищены. Рассылка 
'Новости компании ПРОМТ: технологии машинного перевода'


http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Отписаться
Убрать рекламу

В избранное