Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

A Few Minutes Of English. Несколько Минут Английского # 29. Superstitions and bad luck


A Few Minutes Of English
Выпуск #29 / 18 марта 2018


Начни думать по-английски,
и тебе никогда не нужен будет репетитор.

Superstitions and bad luck

Hello dear friends!

Недавно I was passing someone by (я проходила мимо кого-то) на лестнице, и человек пропустил меня вперёд, сказав Its bad luck. Я, недолго думая, сказала своё вежливое Thank you и прошла мимо. Но через секунду остановилась и спросила, What is bad luck?” Мне ответили, что cross on the stairs (пересекаться с кем-то на лестнице)  – bad luck, поэтому нужно сначала одному человеку спуститься, а потом второму подняться. Not everything is about being polite then, some of it is about being superstitious! (Значит, что нужно не только быть вежливым, но и быть суеверным!)

I think that by now you know what “bad luck” is (Думаю, вы уже знаете, что такое “bad luck”). Bad luck – это невезение, неудача, а хорошим переводом на русский язык в данном случае будет плохая примета.

И у британцев их много! Сейчас я расскажу о тех приметах, которые показались мне самыми интересными.

Например, есть целое стихотворение про magpies (сороки), которых можно увидеть на улице:

One for sorrow, Two for joy,
Three for a girl, Four for a boy,
Five for silver, Six for gold,
Seven for a secret never to be told.

Или вот такое свадебное суеверие, в котором упоминается, что невеста должна иметь при себе/на себе в день свадьбы на удачу (пару строк вы, возможно, слышали в песне Placebo - Every you every me):

Something old,
Something new,
Something borrowed,
Something blue,
A sixpence in your shoe. 

Есть ещё такие как put new shoes on the table (ставить новую обувь на стол) – плохая примета, open umbrellas indoors (открывать зонтик в помещении) – плохая примета.

Зато наша примета с чёрным котом оказалась не только нашей, в Великобритании примета с black cat тоже существует и brings bad luck (приносит неудачу). То же самое с рассыпанной солью.

Но вот насчёт whistle indoors (свистеть в помещении) – никто никогда не слышал. Поэтому тут свист в помещении, когда someone is bored, thoughtful or is just in a good mood is an everyday thing (кто-то заскучал, задумался или просто в хорошем расположении духа – нормальное явление).

Wishing you only good luck!

Дорогие друзья! Dear friends!

Нам очень важно Ваше мнение, пожелания, вопросы, поэтому мы с удовольствием ждём Ваших электронных писем. Your opinion, requests, questions are important to us. We are looking forward to reading your emails.

Ваши письма могут быть процитированы в нашей рассылке. We might quote your emails in our future newsletters.

Также Вы можете заполнить форму для вопросов и комментариев по этой ССЫЛКЕYou can also fill out our feedback from with your questions and comments using this LINK.

Ваши Мария и Евгения,
Yours, Maria and Eugenia

В избранное