Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Генеалогия для всех

  Все выпуски  

Генеалогия для всех


рассылка Программы "Российские династии"
"ГЕНЕАЛОГИЯ ДЛЯ ВСЕХ"


Необычные имена

Несуразные, необъяснимые, смешные, обидные — каких только имён и фамилий не существует во всём мире!

Испания

Уэрта-дель-Рей (посёлок) славится огромным количеством необычных имён. В 2008 году там даже было принято решение провести Международный съезд людей, которых непривычно нарекли родители. Отчасти виноваты местные традиции: имя умершего старшего ребёнка в семье передавалось младшему. Кроме того, в одном посёлке живёт очень много родственников с одной и той же фамилией. Неизбежно начала возникать немыслимая путаница, и было решено произвести реформу. Тогда посёлок переполнился однофамильцами древних римлян. Из примерно 900 человек треть носит имена, явно чуждые Испании: Геронид, Бургундонфора, Сицилий или Филогоний.

Индия

Чтобы произнести самое длинное имя, понадобится примерно 10 минут, шутка ли – 1478 букв! Фамилия индийца весьма обычная – Брахматра, а в состав сложного имени входят имена известных ученых, дипломатов, теологов, названия исторических мест и прочее. Причём имя не разбито на множество, как часто бывает в таких случаях, а представляет собой одно слово.

Встречаются в индийских штатах и имена – фразы из бытовой, обиходной речи. Так, например, местные власти однажды пообещали выдавать рис в честь каждого родившегося ребёнка. То ли времена были тяжёлые, то ли у родителей с фантазией беда... Но живёт там человек с именем Два Килограмма Риса. Ещё можно повстречать Серебряного Доллара и парня Я Люблю Картошку.

Америка

Имя одной американки (штат Монтана) непримечательно на первый взгляд. Пока не узнаешь, что первая буква «С» в инициалах – сокращение от имени в 598 букв. Естественно, родные зовут её коротко — Сноуоул или Оли.

На Гавайских островах живёт девочка, имя и фамилия которой (длиной в 102 буквы!) примерно переводятся как «множество красивейших цветов долин и гор наполняют Гавайи своими ароматами».

Необъяснимым остаётся замысел родителей из Нового Орлеана, назвавших своих дочерей Му, Ву, Гу. А вот Ларингит, Менингит, Перитонит, Аппендицит, Тонзиллит – именно так назвали детей семейная пара Джексонов – проживают в Чикаго.

Бывает и добровольная смена имени-фамилии на что-то необычное. Так, Дженнифер Торнбург (штат Северная Каролина) в девятнадцатилетнем возрасте поменяла имя на… интернет-адрес, и теперь её зовут «прекратим анатомирование». Она борется за отмену опытов над животными в процессе школьных уроков и является активисткой организации, пропагандирующей этичное отношение к братьям нашим меньшим.

Латинская Америка

Не нужно быть коренным жителем Венесуэлы, чтобы понять абсурдность таких имён, как: Тадж-Махал Санчес, Гитлер Юфемио Майора, Дарвин Ленин Хименес. Нам смешно, а в Эквадоре такое положение довело до скандала. Органы регистрации попросту отказались выдавать документы лицам с вычурными именами, если они слишком уж экстравагантны или вовсе оскорбительны. Именно там можно встретить человека по имени Трудная Футбольная Победа, Суперкрепкий Цемент, Спортивная Кавалькада, Международный Конфликт, Лапа Цыпленка.

Канада

Не только за идею, но и денежное вознаграждение готовы сменить паспортные данные жители страны кленового листа. Так, канадца Скотта Макдоналда в течение года звали Mr. Freebeestore: владелец одноименного сайта заплатил ему за это $37 тыс.

До этого настоящая эпопея со сменой имен на коммерческой основе произошла у Коди Бейкера.

Он за 5 долларов поменял имя на Mr. Clean (средство для чистки), потом за 10 долларов – на King Taco (японское блюдо). Затем ему поступило предложение от кофейной компании. Речь шла о $26333, но, несмотря на сумму, воспротивилась мать канадца, да и корпус морской пехоты запретил сержанту менять личные данные столь радикально.

Великобритания

За последние 2 века в этой стране наметилась тенденция избавления от неблагозвучных фамилий. Так, почти исчезли «счастливчики» с фамилиями, переводимыми как Хрен, Олух, Смерть, Вонючка.

Франция

В XIX во Франции было семейство с набором цифр вместо обычной, словесной фамилии – 1792. Сыновья были названы по первым четырём месяцам календарного года: Январь, Февраль, Март и Апрель. Господин Март пережил всех и скончался в сентябре 1904 года.

Италия

Новоиспечённый отец пошёл в ЗАГС и назвал сына Варенне Джампауло. Там были весьма удивлены, ведь Варенне – кличка известной скаковой лошади, а Джампауло – наездник. Обманув регистрирующий орган по поводу согласия супруги, папаша добился своего. Всё закончилось судебным разбирательством: мама была категорически против.

Швеция

Один швед, с кандидатской степенью по поисковому маркетингу, назвал своего ребенка Оливер Гугл (да, в честь поисковой системы Google!). Но здесь всё не так плачевно, как в Италии: супруга была согласна.

Украина

Среди необычных женских имен пару лет назад в этой стране были зарегистрированы: Мелиса, Офелия, Квита, Цвитана, Филадельфия, Шахроза, Шахла, Афина, Иаоса, Согдиана, Валенсия, Олимпиада, Клеопатра. Среди мальчиков встречаются Одиссей, Эдем, Христофор, Милан, Добромысл, Кришна, Братислав, Низами, Тихмур, Нерон, Ричерд, Алладин, Платон, Ислям. Удивительно, но Миллианера, Самиддулло и Жужа, — тоже украинские имена, хотя встречались и еще более странные. Есть девочки Евгений-Цзихань, Мария-Свитозар, Радисть, Дисеммиарт Орианка, Рябина, Миллианера, Алмаза, Илес Элвис, Рика, Аркана, Милина, Забава, Хана-Фани, Панна, Иереем-Карина, Царица, Тюльпан, Анастасия-Кьяра, Мрия. А некоторым мальчикам «привалило счастье» получить имя Тео Малколм, Володар, Азап-Назар, Принц, Самара.

Беременным украинкам, видимо, стоит запретить просмотр иностранных телесериалов: уже зарегистрированы Себастьян, Рафаэль, Кристиан, Рауль, Ричард, Оскар и Армандо. К девочкам среди Наоми, Ванесс, Анит, Дженифер, Николетт, Луиз и Мирабелл добавились даже близняшки Зита и Гита.

Наиболее распространенной и логичной причиной смены фамилии является её неблагозвучие. Пару лет назад в этой стране не стало Червяка, Козла, Кривого и Шахрая. Вместо них появились соответственно Шаманский, Великанич, Принцевский и Даль.

Вместе с тем зафиксированы и неординарные случаи замены. Совсем недавно украинцы поменяли обычные фамилии на Феш-де-Жур, Колайдер, Максвелл, Райнхард-Штурм, Ллуусс. А самые простые Тани-Оли-Лены отныне зовутся Эндорфина, Сумейра, Велли, Деленика и даже Лиирргммииллисс.

Некоторые граждане с вполне благозвучными именами не справляются с желанием стать полной тёзкой известного человека. Таким образом Виктория Павлова стала Анной Ахматовой, Олег Русин – Виктором Ющенко, а Виктор Буковец – Владимиром Кличко.

Россия

Насмеялись, наплакались, поудивлялись? А сами-то далеко ушли? Две девочки — в Воронежской области и в Нижнем Тагиле – носят имя Россия: Россия Киценко и Россия Шрамкова. Ещё в одной нижнетагильской семье назвали свою дочку Приватизацией, в другой – сына – Прахладой. Нет, опечатки нет, и температурные показатели тут ни при чём: на санскрите Прахлада означает «духовное блаженство».

А как нелепо сейчас звучат советские и постсоветские имена, которыми родители отмечали важнейшие события в жизни страны! Были и Пофистал, и Урюрвкос, и Ватерпежекосма, и трудновыговариваемый Пятвчет, и Перкосрак… Хотите ещё? Пожалуйста! Даздрапермой (Да здравствует первое мая), наверно, никого не удивишь, а ведь были и Персострат (Первый советский стратостат), Лелюд (Ленин любит детей), Порес (Помни решение съездов), Роблен (Родился быть ленинцем), Нисерха (Никита Сергеевич Хрущев)…

Современность диктует новые имена. В Королёве Московской области появилась девочка, которую назвали Виагрой. Родители объяснили, что сочетание звуков красивое, да ещё и поп-группу с таким названием они любят, ну и без одноименного препарата при зачатии не обошлось.

На федеральных новостных каналах несколько лет назад рассказывали о семье мусульман, живущих в Петербурге. У них родился сын, которого нарекли в честь Махмуда Ахмадинеджада. Причем имя и фамилию президента «слепили» воедино, и получившийся Махмудахмадинеджад стал ребёнку только лишь именем.

Случаются истории и на спортивной почве. Сразу в двух российских семьях (Новосибирская и Свердловская области) родились Гус Городников и Гус Хмелев.

На закуску – самое интересное. Глубоко заблуждаются те, кто считает, что культ личности не повторяется. Вот некоторые из имён рубежа XX-XXI веков: Ельпумед (Ельцин, Путин, Медведев), Медипут (Путимед) – здесь тоже всё понятно, Влапут (Владимир Путин), Бнел (Б.Н. Ельцин), Мдан(а) (Медведев Дмитрий Анатольевич), Джотык (Джордж, ты ковбой), Хаким (Хакамада Ирина Муцуовна), Явлига (Явлинский Григорий Алексеевич), Гандзю (Геннадий Андреевич Зюганов), Влавожир (Владимир Вольфович Жириновский), Ирмуха (Ирина Муцуовна Хакамада), Валино (Валерия Ильинична Новодворская), Имха (И.М. Хакамада), Газюга (Г.А. Зюганов), Виновод (В.И. Новодворская), Юмлуж (Юрий Михайлович Лужков).

 Источник: http://www.ufolog.ru/names/publication/6

 

«Лебедянцы. Семейный альбом»

Подлинные истории, удивительные судьбы, захватывающие сюжеты, огромное количество раритетных фотографий – всё это так интересно и трогательно. Хочется читать и читать… Жаль, что книги пока ещё не вышли. Мы же воспользовались расположением Валерия Владимировича к нашему изданию и буквально выцыганили у него несколько материалов, чтобы порадовать читателей настоящим эксклюзивом.

Лебедянцы, разбросанные по всему миру, собираются около своей малой родины, уму непостижимыми тропами возвращаются на землю своих предков.

Стрельниковы

Казалось бы, какая связь может быть между лебедянским казаком, купцом, директором краеведческого музея, конструктором летающих лодок, полковым священником, австралийским фермером, майором Красной Армии и автором песни о Лебедяни? Только родственная!

Любой человек, который серьёзно занимается изучением истории своей семьи, рано или поздно сталкивается с необычными фактами из жизни своих предков, а также дальних и порой незнакомых ранее родственников.

Стрельниковы – фамилия достаточно распространённая в Лебедяни, да и во всём Черноземье. Стрельниками на Руси называли мастеров-оружейников, изготавливающих луки и стрелы. А позже так же стали именовать и самих бойцов, стоявших с оружием у стрельниц (бойниц) крепости. Стрельниковы пришли и осели в здешних краях во времена, когда ещё только формировался военный гарнизон Лебедянской крепости. Это были «государевы» ратные люди. Внимательно изучая архивы, перечитывая многочисленные дореволюционные источники, Валерий Акимов связал судьбы служилых людей XVII века и современных лебедянских Стрельниковых.

Стрельцы, кузнецы да копейщики

В те давние времена Стрельниковы несли государеву службу казаками, стрельцами, копейщиками, рейтарами, драгунами, кузнецами… В подворной описи Лебедяни второй половины XVII века упоминаются дворы братьев стрельца Фёдора и кузнецов Ивана и Назара Савельевых, сыновей Стрельниковых. Чуть позже осели в Лебедяни сыновья казака Ивана Стрельникова: копейщик Григорий и Тимофей.

А в начале XVIII века, когда Лебедянь потеряла своё военное назначение, Стрельниковы стали однодворцами. Проживали они компактно в Кузнецкой слободе и занимались кузнечным делом. Некоторые из них продолжали исправно служить царю-батюшке в русской армии. В Лебедянь они возвращались отставными унтер-офицерами, фельдфебелями, солдатами и запасными бомбардирами.

Купеческая история

В конце XVIII века среди Стрельниковых появились богатые купцы. Жизнь корню деловому дал купец 2-й гильдии Семён Кондратьевич Стрельников (1784-1852). Его многочисленные сыновья и внуки сохранили и пронесли купеческий дух вплоть до революционных событий начала XX века.

Внук купца и старший сын Ивана Семёновича Павел Иванович Стрельников (1831-1899) занимался сельскохозяйственным производством, имел 278 десятин земли, построил кожевенный завод на речке Городянке. Не раз он избирался городским головой и был известен своей благотворительностью. В 1884 году Павел Иванович пожертвовал 1151 рубль на устройство серебряной ризы иконы Святой Троицы в храме Рождества Христова, где он был церковным старостой. Возможно, последнее обстоятельство послужило тому, что похоронили Павла Ивановича на территории Лебедянского Свято-Троицкого монастыря. В знак благодарности и признания заслуг. Двухэтажный дом купца, он до сих пор стоит на углу Советской и Почтовой улиц, перешёл по наследству двум его сыновьям, которые тоже стали известными лебедянскими купцами. Сейчас в этом здании располагается районный отдел внутренних дел.

Жизнь после революции

Послереволюционные годы сильно потрепали купцов, раскидали большой род по разным уголкам России. Но Стрельниковы не потерялись, они продолжали верой и правдой служить Родине. Купеческий сын, школьный учитель и мой отец Евгений Васильевич Стрельников (1905-1978) в июне 1941 года встал в ряды защитников Отечества, в декабре 1941-го командовал стрелковым взводом под Москвой, штурмовал Кёнигсберг, а после войны вернулся в Липецк и снова работал школьным учителем.

А в это время другой Стрельников – правнук второго сына купца Семёна Кондратьевича – мещанина Филиппа Семёновича (1818-1881) – жил в Лебедяни. Изобретатель и художник-самоучка Михаил Яковлевич Стрельников (1887-1966) заведовал лебедянским краеведческим музеем, собирал экспонаты, организовывал и проводил художественные выставки. Его сестра – Клавдия Яковлевна Стрельникова (1896-1982) – была известной и уважаемой в городе учительницей.

Ныне здравствуют и потомки среднего сына Семёна Кондратьевича – мещанина Петра Семёновича Стрельникова (1820-1901). Его праправнук Борис Иванович Стрельников, хотя и живёт теперь в Тульской области, но связи со своей малой родиной не теряет. Он написал удивительную песню о Лебедяни, которую он исполнил на песенном конкурсе в 2011 году, заняв первое место.

Казак, иеромонах и матушка

В историю вошёл и лебедянский казак Петр Дмитриевич Стрельников (1887-1937), награждённый золотыми императорскими часами с вензелем за спасение императора Николая Второго. В пригороде польского города Скерневиц, во время царской охоты тройка с императором внезапно понесла, а казак из охраны бросился наперерез и сумел остановить лошадей.

А какая трудная судьба выпала на долю уроженца Кузнецкой слободы, подвижника Православия иеромонаха Серафима (Сергея) Стрельникова (1873-ок.1931), прошедшего трудный путь от послушника до иеромонаха Николаевской Берлюковской пустыни. Воевал он полковым священником в 219-м Котельническом пехотном полку, был награждён орденами Святой Анны III степени с мечами, Святой Анны II степени с мечами и Святого равноапостольного князя Владимира. Но за свои убеждения и высказывания был арестован в 1930-м, сидел и безвестно погиб в лагере Коломны.

Из этого же лебедянского рода и потомственная казачка Клавдия Георгиевна Стрельникова (1888-1918), ставшая женой будущего священномученика епископа Липецкого Уара (Петра Алексеевича Шмарина) (1880-1938).

Стрельниковы из Австралии

Куда только жизнь не забрасывала Стрельниковых! Василий Иванович Стрельников, потомок кузнеца Назара Савельевича, в 1913 году оказался в Австралии. Приживался он здесь очень тяжело, правда, это не помешало ему стать фермером в Брисбене. Женился он на русской, воспитал и дал образование двум детям. Теперь в США проживает внук Василия Ивановича – Эрол, а в Брисбене в Австралии – его правнук Эндрю.

В США судьба привела и купеческую дочь Серафиму Алексеевну Стрельникову. Её сын военный лётчик Борис Вячеславович Корвин-Круковский (1895-1988) в 1918 году эмигрировал в Америку, где стал известным конструктором летающих лодок, профессором Стивенсовского технологического института. После расстрела мужа и двух младших сыновей в 1918 году Серафима Алексеевна через Польшу перебралась к сыну в США.

В газетах рубежа XIX и XX веков встречаются Стрельниковы – присяжные заседатели, государственные крестьяне, отставные унтер-офицеры, купцы… Все они, когда-то связанные родственными узами через своих предков, с годами отдалялись друг от друга, как многочисленные ветви большого древа, имеющего общие корни. Надо полагать, что потомки этих и других Стрельниковых живут и здравствуют в сегодняшней Лебедяни, в России и за рубежом… Знать, что все они являются моими кровными родственниками, и приятно, и радостно, и очень ответственно.

Валерий СТРЕЛЬНИКОВ, Москва

Дорофеевы

Моего деда по отцу звали Мики Дорф. Это его иностранное имя, новозеландское. А по-русски – Михаил Владимирович Дорофеев.

Я очень хорошо помню, как в начале шестидесятых годов прошлого столетия на летних каникулах мы гостили у деда в Гисборне (Новая Зеландия). Мне было 11 лет. И во мне до сих пор живы ощущения о том трогательном времени.

В конце летнего дня мы прятались от жары на крыльце и наблюдали, как падают розовые абрикосы с дерева. Потом нас, детей, заставляли мыть руки и усаживали за стол в гостиной, где мы обычно ужинали. Там, как всегда, в своём кресле в углу сидел дед с газетой «Таймс» в руках. Обычно молчаливый и необщительный, он вдруг заговорил, услышав наши жалобы на жару. «Всё же лучше, только если не рубишь сахарный тростник, чем снег и холод». И всё наше внимание сконцентрировалось на нём. Он это понимал. Ведь в Новой Зеландии снег идёт только в горах, а мы там ещё не были.

Воспоминания о снеге в Новой Зеландии

…В первый раз дед заговорил о России. Он рассказывал о зиме и зимних традициях. В Гисборне лето было в разгаре, и наше молодое воображение с трудом могло представить снежный пейзаж и религиозную процессию, направляющуюся к замёрзшей реке. Дед говорил, как важно держать ноги в тепле и сухости и защищать их от снега. Я помню, что не могла заснуть в ту ночь от жары и стрекота сверчков. Я старалась представить, как можно было бы жить в морозильной камере холодильника. Эти мысли преследовали меня и на следующий день, когда вся многочисленная семья поехала на пикник на большой сельский пруд. Я смотрела на водную гладь пруда и пыталась представить его замёрзшим. Двоюродная сестра, которой не были интересны мои фантазии, назвала меня дурочкой, взрослые, отозвав меня в сторону, пожурили за то, что я «навеяла» на деда ностальгию. Моя семья жила в 500 километрах от Окленда, и я нечасто имела возможность видеться с дедом, не считая того замечательного лета.

Когда в июле 1978 года умер мой отец, я чувствовала и грусть, и любопытство. Население Новой Зеландии и Австралии в основном состоит из иммигрантов, которые гордятся своим происхождением и не забывают традиции той страны, откуда они приехали. Я мало знаю о своей родословной. Моя мама – из Ирландии, отец родился в Новой Зеландии, так же, как и его мать, а мой дед по отцу был русским и ездил на велосипеде по городу. С годами информации о семье почти не прибавилось. Известно лишь, что, когда деду было 15 лет, он вместе со своим 19-летним братом Василием выехал в Австралию и прибыл в Брисбан, штат Квинсланд 10 июня 1912 года. Считается, что лебедянцы Дорофеевы, как и многие крестьяне в те годы, тронулись с насиженных мест в поисках лучшей доли. Братья завербовались на плантации сахарного тростника в Новой Зеландии. Рубка тростника в Квинсланде – работа во влажном жарком субтропическом климате очень тяжёлая, но они надеялись заработать денег и сразу же вернуться обратно.

В семейных документах братьев Дорофеевых сохранилось не так уж и много: конверт заказного письма из Читы, паспорт, выданный в Маньчжурии и перевод на английский язык «диплома об образовании» – свидетельства, выданного «сыну крестьянина из деревни Брусланово Лебедянского уезда» Василию Дорофееву о том, что он учился в школе лебедянского села Слободка. А ещё письмо от их сестры, оставшейся в Лебедянском уезде.

Дорогие братцы«1913 г. 27 марта

Милые братцы Вася и Миша, здравствуйте! Получила я ваше письмо от Феди 25 марта. Дорогие братцы, если бы вы знали, как приятны, как дороги мне и бабушке ваши милые строки. Мы даже не говорим о вашем сердечном привете. Привет для нас дорог, но самое дорогое для нас то, что мы узнали, что вы существуете на свете – живы, здоровы, питаетесь и живёте лучше, чем мы предполагали и воображали. Спасибо Вам, дорогие братцы, Вася, много раз спасибо за письмо. И так на будущее время не забудьте обрадовать нас с бабушкой, пришлите хоть несколько строк из своей дальней стороны. Ведь мы не птицы, не можем полететь к вам и узнать, что и как.

Милые братцы, мы часто рассуждаем и скорбим о вас. Как-то страшно подумать, где вы есть, иногда даже и не верится, что вы так далеко – и так хочется, хочется увидеть вас и узнать все ваши печали и радости. Бабушка часто плачет о вас. Особенно страшно вспомнить о Мише, недавно был с нами и вдруг где оказался. Пишите нам. Отрадней будет, как вам, так и нам. Дорогие братцы!

Между прочим, Вася, напиши, что тебе пишут наши о себе, купили они дом или нет, и как они живут, нам они что-то ничего не пишут. Бабушка скорбит, я очень скучаю. Вася, называй меня на ты, а не на вы. С сестрою изысканности не нужны. Я посылала вам письмо через Федю. Теперь уже, наверно, вы его получили.

Живём мы вместе с бабушкой и пока ничего, слава Богу. Я служу учительницей в Сурках. Бабушка становит самовар, варит обед, провожает и встречает меня из школы, всё идёт по-родному. Осенью, когда мы приехали из Слободки, бабушка некоторое время хворала, может, расстроилась потому, что наши уехали, или потому, что летом много трудилась, работала даже в поле. Теперь она совершенно оправилась. Вася, о бабушке не беспокойся много. Не могу я её обидеть. Она мне не прислуга, но я считаю её старшинство. Я во всём селе одна учительница, не почти я бабушку, не будет меня мир почитать. По настоящему бабушкиному виду легко можно сказать, что она ещё проживёт лет семь. Она сейчас нисколько не хуже того, как ты её видел. Милый Вася, не думай, что я вспоминаю наше детство как либо нехорошо, напротив. Я довольна и от тебя я ничего плохого не видела. Милый Вася, пиши, как ты наметил план жизни, ты пишешь о свидании, должно быть вы с Мишей хотите приехать в Сибирь или в Россию. Все бы мы были рады вас увидеть. Вася, старайтесь, ты больше всего в жизни, ведь ты и Миша без поддержки, так поддерживайте друг друга. Мы ведь свою жизнь сами должны обдумывать.

Милый братец Миша, пиши и ты про себя. Ведь ты недавно был с нами, теперь, будучи ребёнком, ты так далеко отлетел от нас, разве это для нас не удивительно и не странно? Миша, ведь вы нам однокровные братья – ваше горе нас печалит, и ваша радость нас радует так же, как своё собственное. Пиши и поделяйся с нами про всю свою жизнь. Не старайся писать, а только побольше, я всё разберу. Как ты теперь живёшь? Что пьёшь, ешь? И, наверно, ты подрос теперь. Миша и Вася, мы с бабушкой очень желаем видеть вашу карточку, и думаем, что в этом вы можете нас уважить. Оденьтесь почище, причешитесь, чтобы шло вам, снимитесь и пришлите нам карточку. Мы будем очень рады и довольны. Ещё, братцы, нельзя ли прислать нам конверт с написанным адресом, я боюсь сделать ошибку на конверте. Вы прислали мне конверт, но его Федя нечаянно разорвал. Пишите, пожалуйста. Я и бабушка желаем вам всякого благополучия и крепко вас целуем. До свидания.

Россия, Тамбовской губернии Лебедянского уезда, Шовской волости село Сурки.

Учитель А. В. Д.»

Им хотелось на родину

Вероятно, братья всё сделали, как просила их сестра. Со старого снимка на нас смотрят два настоящих щёголя, в которых уже не легко узнать бывших крестьянских мальчишек из Лебедянского уезда. К сожалению, это единственная сохранившаяся и, наверное, последняя фотография, где братья вместе. Снимок относится ко времени их пребывания в Квинсланде. И подарила мне его новозеландская тётушка Ольга.

28 февраля 1916 года братья прибыли в Окленд, где и осели постоянно. Ещё до начала Второй мировой войны они стали гражданами Новой Зеландии. Похоже, что дальше их пути разошлись. Тоскуя по родной России, они добрались до Лондона со своими новозеландскими жёнами и детьми, надеясь получить советские паспорта, чтобы вернуться наконец в Россию. Но им в этом было отказано. В 1937 году, обеспокоенные войной в Европе, которая могла затянуться надолго, они разными путями вернулись в Новую Зеландию. Считают, что братья уже никогда не встречались и не разговаривали друг с другом после возвращения.

По всей вероятности, Василий и Михаил с родителями проехали через всю Россию, направляясь в Сибирь по «столыпинской реформе», заехали дальше. Да так и остались до конца своих дней на чужбине. Когда я была ребёнком, мне подарили много советских марок для коллекции. Кто писал письма деду? Вопросов пока больше, чем ответов, и много архивной работы впереди.

В 2008 году мне посчастливилось посетить Россию, где я и познакомилась с Валерием, его семьёй и побывала в Лебедяни, в Липецкой области, где меня тепло принимала Надя Жданова, учительница английского языка местной школы, и её родственники. Мне удалось познакомиться с жизнью жителей города, полюбоваться прекрасными старинными купеческими домами в центре города и удивительными пейзажами и волшебными звуками летней Лебедяни. Особенно меня тронул пикник, который Надя организовала на берегу пруда. Нахлынули детские воспоминания, когда я размышляла в Новой Зеландии, как выглядит замёрзший пруд.

Моя цель продолжать изучение русского языка, чтобы я могла говорить по-русски свободно. А волшебный момент для меня будет, когда я смогу опять попить чай из самовара и присутствовать на праздновании 400-летия Лебедяни в 2013 году. А потом, вернувшись в Австралию, расскажу своему русскому преподавателю о своих приключениях в России.

Серена ДОРФ, внучка Михаила Дорофеева из Лебедянского уезда, Брисбан, Австралия. Перевод с английского.

P.S. Идею издания книг Валерия Акимова «Лебедянцы. Семейный альбом» поддержал глава администрации Лебедянского района Анатолий Алексеевич Копылов. Проекту будет оказана финансовая поддержка. Очень важно, чтобы эти книги увидели свет до первого международного(!) съезда лебедянцев, который намечен на первые выходные июля 2012 года.

 Источник: http://www.lpgzt.ru/aticle/23241.htmВ

 

 Воронеже проходит X Всероссийская генеалогическая выставка

Откуда пришли предки современных воронежцев? К какому сословию они принадлежали? Как составить собственную родословную? Ответы на эти вопросы можно получить до 22 мая в муниципальном выставочном зале (бывший выставочный зал союза художников).

Экспозиция составлена Союзом возрождения родословных традиций – организацией, которая активно занимается популяризацией генеалогии. Кстати, недавно – 12 мая – генеалоги отмечали свой профессиональный праздник.

Мероприятие посвящено 200-летней годовщине победы 1812 года: на стенах выставочного зала почётное место занимают родословные Кутузова, Ермолова, Бибикова и других героев Отечественной войны. Рядом с ними ветвятся генеалогические древа известных и неизвестных широкому кругу воронежских семей.

Организаторы мероприятия делятся опытом и рассказывают о том, как восстанавливать память о семье и создать собственную родословную.

Источник: http://www.chr.aif.ru/culture/news/91648

 

Скромное обаяние геральдики ВКЛ и Речи Посполитой

В твоем гербе — невинность лилий,

В моем — багряные цветы.

И близок бой, рога завыли,

Сверкнули золотом щиты.

Н.Гумилев

Дворянская геральдика ВКЛ и Речи Посполитой, взявшая за основу польскую традицию, сильно отличается от классической западноевропейской геральдической традиции. Здесь практически не встречаются многие фигуры и символы, используется мало цветов, геральдические фигуры достаточно лаконичны.

Достаточно редки составные гербы, а уж про такие своеобразные элементы, какие встречаются в дворянских гербах других стран (например четыре нижних челюсти в португальском гербе семьи Кэшада или совершенно экзотический герб венгра Иштвана Варелай 1599 года, на котором изображен мужской половой орган и рука с молотком над ним – символ того, что обладатель герба некогда был кузнецом и непревзойденным мастером кастрации жеребцов) даже говорить не приходиться.

До Городельской унии 1413 года дворянство ВКЛ не имело собственных гербов. Но в 1413 году польское дворянство «приняло» в свои роды представителей дворянства ВКЛ католического вероисповедания, передав им право на использование своих гербов. Позднее и православная шляхта получила гербы.

Польская геральдическая традиция сильно отличается от западноевропейской. Наиболее важным является то, что герб не имеет тесной связи с его носителем: если, к примеру, по английскому гербу порой можно было определить даже, каким по очереди сыном в семье является дворянин, то польский герб объединял в себе представителей десятков, а порой и сотен фамилий.

Существовало даже понятие гербового родства, когда семьи, не состоявшие в генетическом родстве, объединялись под одним гербом. Это объясняется тем, что развитие самого понятия шляхты не было равнозначно европейскому понятию рыцарства. Изначально символы были строго территориальными – землевладельцы выступали в военные походы под одним знаменем.

Впоследствии родовые символы более влиятельных землевладельцев трансформировались в собственно гербы, которые в свою очередь передавались и его вассалам. Как правило, они представляли собой достаточно простые фигуры. В 13 веке, когда собственно и происходило формирование польской геральдики, монгольское нашествие внесло и свой вклад.

Монголы выступали под знаменами с тотемными изображениями обычно сформированными из простых геометрических фигур. Это также не могло не отразиться и в польской геральдике. Появлялись не только новые гербы, но их легенды. Так, к примеру, герб Сырокомля описывается легендой о воине, сражавшемся с татарами при Ворскле. К месту сражения он прибыл с полком под знаменем Абданк. Когда татарский мурза стал хулить христианство, Сырокомля вышел с ним на поединок и победил. За свой подвиг он был награжден гербом, в котором к гербу Абданк (по большому счету знамя полка, к которому принадлежал победитель) присоединен крест как символ победы христианства. Впоследствии герб Сырокомля существовал в двух вариантах – с православным и католическим крестами.

По причине того, что вся шляхта считала себя равной, долгое время в гербах не было разделения на достоинства. Принципы западной геральдики с соответствующими титулам коронам и шлемам не прижились в Речи Посполитой. По той же причине не появились и дворянские ордена. Попытка Генриха Валуа ввести орден Святого Духа в Речи Посполитой натолкнулась на яростное сопротивление шляхты.

По разным причинам из простых гербов впоследствии стали образовываться достаточно сложные составные гербы. Если в европейской традиции брак между представителями дворянских родов традиционно отражался в гербе путем увеличения количества полей, то в нашем случае зачастую использовалось объединение геральдических фигур, и позднее новый герб начинал вполне самостоятельное существование. Примером тому может служить герб Слеповрон, где к фигуре ворона добавилась фигура герба Побог.

Составные гербы были также делом весьма политическим. Не иначе как своего рода громкой декларацией нельзя назвать поступок князя Константина Острожского, который отказался от своей фамильной эмблемы и принял новый герб. С точки зрения современников это поступок почти скандальный, но имевший четкое политическое объяснение.

В результате поражения от московских войск в сражении у Ведроши князь Константин Острожский оказался в плену. Обычно для фигур такого ранга плен был почетным, но в случае с Константином Острожским так не было. Князь Василий III пытался заставить Острожского служить ему. Условия содержания знатного пленника постоянно ухудшались: сначала он был выслан в Вологду, где на первых порах пользовался некоторой свободой передвижения, затем попал под домашний арест, затем под угрозой темницы ему было предложено перейти в службу Василию III.

Прекрасно понимая, что при обмене пленными московский князь его ни в коем случае не отпустит, князь принял предложение. При первом же благоприятном случае Острожский бежал. По возвращении он принял новый герб, состоявший из объединенных гербов Огоньчик и Лелива. Это была его четкая декларация своей принадлежности ВКЛ.

Несколько магнатских родов ВКЛ все же сохранили свои знаки в гербах. Так же создавались гербы, более или менее адаптированные к польской традиции. Примером тому может служить герб Глинских. Мотив татарского знака, тамги, очень легко трансформировался в привычные геометрические фигуры.

В 17 веке гербы стали приобретать более менее европейский вид, стали появляться дополнения в виде щитодержателей, усложнялись клейноды, гербы стали разделять на поля. Однако принципы составления гербов оставались неизменными до разделов Речи Посполитой.

Источник: http://ru.delfi.lt/vkl/history/skromnoe-obayanie-geraldiki-vkl-i-rechi-pospolitoj.d?id=58697787&rsslink=true

 

Путешествие из Арбатова в Саратов

17 мая в 16:00 областной научной библиотеке состоится презентация книги архитектора и краеведа Бориса Донецкого «По саратовским следам «Золотого телёнка».

Материалы для книги Донецкий собирал в течении нескольких десятилетий – перелопачивал газетные архивы, переписывался с разными людьми, изучал литетатуроведческие и исторические труды, связанные в той или иной степени с обстоятельствами работы Евгения Петрова и Ильи Ильфа, а также различными хрониками НЭПа. В итоге многолетней работы родилась состоящая из ряда как опубликованных ранее, так и не публиковавшихся текстов, посвящённых знаменитому произведению и его героям.

По предположению автора книги «По саратовским следам «Золотого телёнка», город Арбатов вполне возможно имеет в качестве своего прототипа Саратова. Вот что рассказал в одном из интервью сам Борис Николаевич: «В самом начале произведения Бендер оказывается на Бульваре молодых дарований. Это сад «Липки», рядом с которым находились музыкальная школа и консерватория – в те годы музыкальный техникум. Сад упоминается в романе еще раз, когда Паниковский идет «в тени августейших лип». «Августейших», потому что «Липкам» в год 300-летия дома Романовых было присвоено название «Александровский бульвар». Потом Остап выходит на главную улицу города – улицу Республики. В романе читаем: «…Солнце ломилось в витрину магазина наглядных пособий». И чуть ниже: «…Один за другим расположились три подряд магазина музыкальных инструментов». Это же почти документальное описание нашего проспекта Кирова, а тогда… улицы Республики: в консерватории был один магазин музыкальных инструментов, а рядом еще два. А на первом этаже гостиницы «Астория» («Волга») как раз находился магазин наглядных пособий со скелетами и прочей ерундой. Так придумать и безошибочно попасть в точку, причем несколько раз подряд, просто невозможно. Я уже не говорю о том, что столовая «Бывший друг желудка» очень похожа на столовую общества «Друг беспризорного ребенка», и плакат «Пиво только членам профсоюза» долго висел в бывшем саду Очкина. Кроме того, в Саратове жил настоящий миллионер по фамилии Бендер и имелся «Торговый дом» братьев Шмидт, знаменитых на всю Россию мукомолов».

Источник: http://www.om-saratov.ru/news/index.php?ELEMENT_ID=28120


О чем бы Вы хотели прочитать в следующих номерах нашей рассылки?
Ведущий рассылки: Андрей Конопелько


В избранное