Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Генеалогия для всех

  Все выпуски  

Генеалогия для всех


рассылка Программы "Российские династии"
"ГЕНЕАЛОГИЯ ДЛЯ ВСЕХ"


Терпинский

Терпинский – фамилия, содержащая в своем корне выносливость и силу.

Фамилия Терпинский имеет оттерриториальное происхождение и возникла от названия населенного пункта, где проживали предки представителей фамилии Терпинский – Терпино. В истории России мы встречаем довольно много населенных пунктов с таким названием, в наше время широко упоминаются лишь два – село Терпино в Ставропольской области – упомянуто еще в начале XIX века при селе Высоцком той же области в истории строительства каменной приходской церкви, где значится в населенных пунктах прихода и село Терпино Волгоградской области.

Соответственно, возникает вариант происхождения названия населенного пункта Терпино от фамилии Терпин. Корень «терп», находящийся в фамилии, указывает нам на происхождение от русских слов, содержащих этот же корень – «терпеть» или «терпкий». Но отношение слова «терпкий» к фамилии Терпин маловероятно – фамилия звучала бы как Терпкин, Терпков, поэтому мы будем рассматривать более подходящее русское  понятие – «терпеть».

Терпа, Терп – могли быть некрестильными русскими именами, либо прозвищами. Так назвать могли стойкого, выносливого, волевого человека, легко переносящего боль или физические нагрузки – соревнования на измерение силы было в ходу и даже в добрых традициях у славян, как следствие Терпа – тот, кто терпит, крепится, но не сдается.

Патронимический суффикс «-ин», который находится в составе фамилии Терпин дополнительно указывает нам на ее русское происхождение.

Так как мы расцениваем Терпиных, в качестве основателей населенного пункта Терпино, от жителей которого и пошла фамилия Терпинский, можно предположить, что Терпинские имеют довольно крепкие родственные связи с фамилией Терпин – подобная трансформация фамилии не была редкостью в те времена, а фамилия Терпинский также могла быть образована непосредственно от фамилии Терпин, когда, скажем, произошло разделение рода – одна ветвь могла получить фамилию Терпинский, как пошедшая от Терпиных, а вторая так и осталась Терпиными. Но в началае своего возникновения они имели одного и того же предка – того самого Терпу, от имени которого и произошла основная, первоначальная фамилия.

Таким образом, фамилии, содержащие в своем составе корень «терп» - Терпин, Терпов, Терпинов, Терпинич, Терпев, Терпич, Терпик, Терпинин и им подобные будут считаться родственными по происхождению фамилии Терпинский. Следует сразу оговориться, что родственными здесь могут являться лишь те фамилии, которые произошли от имени или прозвища Терпа, поэтому фамилии Терпигорев, Терпибедов и подобные им вряд ли будут иметь отношение к предку по имени Терпа.

В XIII-XV вв. немалая часть фамильных прозвищ записанных на Украине, в южных землях Белой Руси и на западе и юго-западе Московской Руси образовалась при участии патронимического суффикса «-ский», ныне ошибочно называемого украинским, либо польским. Лишь позднее, в XVI-XVIII вв. в этих землях возобладала, ставшая официальной, поздняя великорусская форма фамильных прозвищ на «-ев», «-ов» и «-ин».

Но как бы то ни было, упоминание фамилии Терпинский мы находим в том числе и в истории Речи Посполитой, таким образом, польское происхождение фамилии полностью не исключено, к примеру упоминание о Феликсе Терпинском, жившим в Варшавской губернии в середине XIX века. Но присутствие представителей фамилии Терпинский в истории многих других областей и губерний Российской империи указывает нам и на возможность русского происхождения фамилии Терпинский.

Источники: Толковый словарь живого великорусского языка, Даль; Большой энциклопедический словарь; Словарь русских популярных фамилий, Петровский; Этимологический словарь русского языка, Фасмер; «Ономастикон», Веселовский. МИГИ Программа "Российские Династии" geno.ru.


Морозовы, Снеговы, Ёлкины! Новый год – это ваш праздник

В середине декабря мы объявили конкурс «Зимние фамилии». Читатели звонили
в редакцию и рассказывали о себе, своих родственниках и знакомых.

А вам не холодно?

Глава города Сатки носит замечательную зимнюю фамилию – Морозов. Алексей Валерьевич вспомнил забавную историю из своей жизни, связанную с фамилией:

- Ещё до моего вступления в должность главы города, на очередном заседании с моими коллегами, в кабинете раздался звонок. Я, взяв трубку, представился:

- Морозов.

После длительного молчания на другом конце провода прозвучал вопрос:

- А вам не холодно?

Вот так наши жители иногда проявляют чувство юмора.

Саткинскому главе очень понравился наш конкурс. От всей души он поздравляет своих собратьев с «зимними» фамилиями с Новым годом, а поскольку этот год был юбилейным для нашего города, то от администрации Сатки передаёт участникам нашего конкурса подарки с юбилейной символикой. Они ждут вас в редакции!

В честь красавицы леса

Познакомившись с нашей следующей участницей, ни один человек не забывает её фамилии. Ведь Мария Фёдоровна неизменно ассоциируется у знакомых с Новым годом, её фамилия - ЁЛКИНА. Муж Марии Фёдоровны, чью фамилию она взяла при замужестве, был уроженцем Нижегородской области. И рассказывал, что Ёлкины пошли родом из лесной деревни, отсюда и фамилия. Мария Фёдоровна выписывает нашу газету уже давно, с удовольствием её читает, вот и решила принять участие в конкурсе.

- Я думаю, у меня очень хорошая фамилия - добрая, новогодняя, - говорит она.
Есть и ещё один факт, который связывает её с зимой, - день рождения Мария Ёлкина отмечает в Рождество Христово, 7 января. В уходящем году она отметила 60-летний юбилей.

Кстати, в справочнике такой фамилии мы не нашли - оно и понятно, всё-таки завезена аж из-под Нижнего Новгорода. А вот житель Елькин на его страницах значится.

Снег лучше, чем метель

Фамилия ещё одной семьи тоже завезена к нам в район, но из краёв недалёких – из Башкирии. Муж Марии МЕТЕЛЁВОЙ Анатолий Александрович был родом из деревни Метели. Его отец даже был председателем Метелёвского совхоза. Фамилию свою Мария Дмитриевна любит, а вот февральские метели – не очень. Уж лучше тихо падающий снежок, говорит она. Дочери Елене фамилия тоже нравится, но она её сменила, выйдя замуж. В школе Елену, бывало, дразнили, например, «Метелицей» (а звучит, согласитесь, красиво!), было немножко обидно, но сейчас она вспоминает об этом с улыбкой. Об однофамильцах в нашем городе Мария Дмитриевна не слышала, только был, говорит, вроде, раньше милиционер с такой фамилией.

Кстати, и в справочнике мы обнаружили лишь одну такую фамилию - Метелёва.

Такие они одни

Когда верстался номер, в редакцию позвонил ещё один житель Сатки – Сергей СНЕЖКО. Его сын Ваня принёс из школы телефон редакции и предложил поучаствовать в конкурсе. Сергей позвонил нам и рассказал, что фамилия их - украинская, к нам попала, когда отец Сергея приехал в Сатку. Поэтому однофамильцев у Снежко здесь нет, в этом Сергей уверен. Но, может быть, когда-то фамилия получит распространение – всё-таки сын растёт, продолжит род. Когда фамилию кто-нибудь забывает, вместо Снежко начинает вспоминать – «Зима», «Зимин», такие у людей ассоциации.

«Ну когда же Зимина приедет?»

Откликнулась на наш конкурс жительница Сатки Ксения Коновалова. Она рассказала о своей тёте, которая носит самую что ни на есть зимнюю фамилию – СНЕГОВА (на снимке). Валентина Александровна живёт в Златоусте, но на дни рождения и крестины приезжает в Сатку. Валентина Снегова – крёстная мать Виолетты, семилетней дочери Ксении. Виолетта очень любит тётю и с нетерпением ждёт её очередного приезда. Как-то девочка не могла её дождаться и в волнении спросила маму: «Ну когда же тётя Валя Зимина приедет?» Видимо, у ребёнка Валентина Александровна ассоциируется с зимой. А между собой члены семьи называют её по фамилии, чтобы не путать с другой тётей Валей.

Кстати, в районном телефонном справочнике мы не нашли ни одного обладателя такой фамилии, зато насчитали 30 Снегирёвых.

Тёплый человек с холодной фамилией

Елена МОРОЗОВА из посёлка Бердяуш - инспектор по кадрам локомотивного депо. О ней нам рассказал сотрудник депо Сергей Гайворонский. Как уверяет Сергей Валентинович, Елена Васильевна – полная противоположность «холодной» фамилии – тёплый, душевный человек. Ко всем на работе она относится приветливо и со вниманием, почтительна к людям старшего возраста, за что коллектив её любит и уважает. Елена Васильевна отзывчива на любую просьбу. И наконец, она просто умница, красавица и замечательная мама двух дочек. Инициативная группа депо, которую и представлял по телефону Сергей Гайворонский, очень хотела бы, чтобы Елена Морозова стала участницей нашего конкурса и получила приз.

Кстати, в справочнике Морозовы – одни из лидеров по числу, их там значится аж 20 на район. Есть ещё одна фамилия - Морозовская и одна - Мороз.
Источник: http://satrab.oblast74.ru/news/society/2008/12/27/doc9652



Геральдический фарфор в Эрмитаже


Эрмитаж представляет новую выставку фарфора из цикла «Поднесение к Рождеству» – «Геральдика на русском фарфоре из собрания Государственного Эрмитажа». Выставка открылась 23 декабря в Арапском зале Зимнего дворца.

Представлены более 250 предметов – разнообразные вазы, тарелки, чашки, подносные блюда, сервизы. В состав экспозиции вошли произведения, исполненные на Императорском фарфоровом заводе, а также изделия частных отечественных производств XVIII – начала XX в. Это, прежде всего, заводы Гарднера (1754/66–1891), Батенина(1814–1838), Юсупова (1818–1831), Попова (1811–1875), братьев Корниловых (1835–1917) и Товарищества Кузнецова (1892–1917).

Основную часть экспозиции составляют предметы с изображениями государственной, родовой и территориальной геральдики. Здесь также можно увидеть материал, послуживший источником для воспроизведения геральдических символов – книги, эскизы, литографии и многое другое.

Собрание русского фарфора Государственного Эрмитажа включает в себя обширный комплекс предметов, где главным элементом декора являются геральдические символы. Эти памятники позволяют достаточно полно проследить сложную эволюцию российской геральдики, главным образом государственной и родовой.

Особая группа предметов объединяет русские фарфоровые изделия с изображениями высших государственных наград. Программными произведениями этого раздела являются так называемые Орденские сервизы – «Георгиевский» (1777–1778), «Андреевский» (1778–1780), «Александровский» (1778–1780) и «Владимирский» (1783–1785). Эти сервизы предназначались для торжественных приемов кавалеров чествуемых орденов в Зимнем дворце. Праздники проводились в дни почитания святого или по случаю даты принятия статута российских орденов.

Отдельный комплекс фарфоровых предметов представляет русскую родовую геральдику. История передающихся по наследству фамильных гербов восходит к среде европейского рыцарства середины XII в. Гербы древнего российского дворянства содержат гербы тех городов и областей, которыми владели их предки – удельные князья. К первым примерам использования родовых гербов на русском фарфоре относится оформление табакерок, неизменно украшенных имитацией сургучной печати, нередко включавшая в себя личные гербы владельцев.

Последний раздел экспозиции представляет декоративное убранство современных предметов, которые служат примером продолжения художественной практики воспроизведения государственного герба на отечественном фарфоре.

Выставка «Геральдика на русском фарфоре из собрания Государственного Эрмитажа» пройдет до 29 марта.

Государственный Эрмитаж
Санкт-Петербург, Дворцовая наб., д. 34
Тел.: +7 (812) 710 9625, 710 9079
Источник: http://www.antiq.info/news/11312.html


Архив Хемингуэя оцифруют

Более трех тысяч документов из личного архива Эрнеста Хемингуэя будут оцифрованы. Среди них эпилог к «По ком звонит колокол», а также сценарий фильма «Старик и море», передает Lenta.Ru.

В число оцифрованных текстов попадут бумаги, имеющие отношение к гипотезе Хемингуэя о том, что германские подводные лодки во время Второй Мировой Войны заправлялись на северном побережье Кубы.

Опубликованные бумаги относятся к архиву из более чем 22 тысяч документов, которые хранятся в доме-музее под названием «Финка Вихиа». В этом доме, расположенном к югу от Гаваны Хемингуэй жил с 1939 по 1960 год. Часть документов пролежала нетронутой более 45 лет.

Спустя некоторое время доступ к цифровому архиву появится у посетителей Бостонской библиотеки. По словам представителей дома-музея, услуга будет далеко не бесплатной, однако они рассчитывают на значительный интерес со стороны ученых и просто почитателей творчества писателя.

Писатель Эрнест Хемингуэй родился 21 июля 1899 года в привилегированном пригороде Чикаго. Литературное призвание проявилось ещё в школьные годы, где он дебютировал в небольшой школьной газете. В 1939 году писатель переехал на Кубу. В 1953 Эрнест Хемингуэй получил Пулитцеровскую премию за «Старик и море». Это произведение повлияло также на присуждение Хемингуэю Нобелевской премии по литературе в 1954 году.

2 июля 1961 года в своем доме в Кетчуме Хемингуэй застрелился не оставим предсмертной записки.

Одни из известнейших его произведений — «По ком звонит колокол», «Праздник, который всегда с тобой», «Прощай, оружие!», «Старик и море».
Источник: http://www.rosbalt.ru/2009/01/02/608130.html

 

Составлено фамильное древо потомков Конфуция

У "учителя десяти тысяч поколений" насчитали два миллиона потомков.


В Китае создано генеалогическое древо, в которое включены все известные потомки великого китайского мыслителя Конфуция. В ходе длительных исследований, которые были проведены при участии Комитета по составлению генеалогии "учителя десяти тысяч поколений", к известным ранее 700 тысячам потомков китайского философа присоединились еще 1.3 миллиона человек.

Более подробные результаты этого кропотливого исследования будут представлены 28 сентября - в день, когда в Китае будут отмечать 2560-летие со дня рождения древнекитайского мыслителя. В настоящее время в клане Конфуция, который родился в 551 году до нашей эры выявлено 83 колена, сообщает ИТАР-ТАСС.
Источник: http://www.mk.ru/blogs/MK/2009/01/02/srochno/389019/


Способность человека контролировать свою мимику является врождённой, считают учёные

Способность человека контролировать свою мимику во время сильных переживаний и само умение выражать эмоции на лице не зависит от культурных особенностей среды и является врожденной. Как передает РИА «Новости», об этом говорится в статье, опубликованной американскими учеными в Journal of Personality and Social Psychology.

Профессор психологии Дэвид Мацумото (David Matsumoto) из Университета Сан-Франциско и Боб Виллингэм (Bob Willingham) из Центра психологических исследований впервые попытались выяснить, является ли способность человека к эмоциональной мимике приобретенной или наследуемой.

Авторы статьи проанализировали выражения лиц зрячих и слепых дзюдоистов, участвовавших в летней Олимпиаде и Паралимпийских играх 2004 года. Всего ученые исследовали более 4,8 тысячи фотографий, на которых были изображены атлеты из 23 стран.

«Не было обнаружено различий между слепыми от рождения, ослепшими в том или ином возрасте и зрячими спортсменами — ни в силе мимической эмоциональной активности, ни в ее особенностях», — говорится в статье.

«Статистическая корреляция (соответствие) между выражениями лиц зрячих и слепых людей была почти идеальной. Это показывает, что способность выражать эмоции с помощью мимики обусловлена генетически», — говорит Мацумото, слова которого приводятся в сообщении университета.

Ученые, в частности, обнаружили, что и зрячие, и слепые люди одинаково «управляют своими лицами» в зависимости от социального контекста.

Например, на церемонии вручения олимпийских медалей 85% серебряных медалистов улыбались так называемыми «социальными улыбками», в которых участвуют только мышцы рта. Истинную улыбку, или улыбку Дюшена, названную по имени ученого 19-го века Гийома Дюшена де Булонь, впервые ее описавшего, отличает сокращение мышц вокруг глаз, тогда как при фальшивой улыбке сокращаются только мышцы в углах рта, заставляющие губы образовывать дугу.

«Люди, слепые с рождения, не могли бы научиться так контролировать свои эмоции путем наблюдения за другими людьми, поэтому должен существовать другой механизм», — говорит Мацумото.

«Возможно, что наши эмоции и система их регуляции — наследство, полученное от наших предков», — полагает он.

Источник: http://www.strf.ru/science.aspx?CatalogId=222&d_no=17275

Тайны смоленских фамилий

«Фамилия - это целый мир, заключенный в одном слове. Маленький памятник истории и культуры народа, - убеждена профессор СмолГу Инна Александровна Королева. - К сожалению, далеко не все задумываются о происхождении своих фамилий. И совершенно напрасно! Хозяйственная деятельность и духовная жизнь предков, географические названия, наименования профессий, орудий и предметов труда, взаимоотношения людей - вся «палитра красок нашего бытия» нашла отражение в основах  смоленских  фамилий».

- Мы не знаем, кто такой Бонтяй, но он точно был, поскольку есть уникальная смоленская фамилия Бонтяев, - рассказывает. Инна Королева. -  Скорее всего, она диалектная, так как именно фамилии с диалектными основами содержат в себе богатейшую лингвистическую, историческую, этнографическую и культурологичскую информацию. Изучая основу  фамилии Бонтяев, мы найдем в Словаре смоленских говоров слово бонт - «перекрытие на реке из связанных и закрепленных бревен» и сможем предположить, что Бонтяй – это «человек, ставящий бонты на реке или изготовляющий их». Название профессии в древности стало прозвищным именем Бонтяй, от которого и образовалась редкая фамилия Бонтяев (XVII век), выявленная нами в Дорогобужском районе Смоленской области. Помимо Смоленщины, слово «бонт» известно только пермским говорам. Может быть, смоленский Бонтяй в свое время переехал на Урал и стал делать бонты?

Некоторые фамилии обманчиво просты: Дворников  – «сын дворника», подумает каждый.
Однако эта фамилия возникла в те времен, когда дворник был не уборщиком дворов и улиц, а:
-  слугой феодала в возложенными на него воинскими обязанностями;
- лицом, ведающим подворьем или гостиным двором;
- лицом, снимающим помещение для житья на чьем-либо дворе;
- сторожем и привратником.

А фамилия Бортников связана не с судоходством, а происходит от названия профессии бортник - тот, кто делает борти, присматривает за бортями.  Борть (борт) – «это колода для пчел, дерево с дуплом, в котором водятся дикие пчелы», «участок леса с бортными деревьями».

Мотивировка отдельных фамилий может быть сугубо индивидуальной и опираться на семейные предания. Например, в поселке Голынки Руднянского района бытует фамилия Арестантов, которая, как свидетельствует передаваемый из поколения в поколение рассказ, возникла где-то в 1880-х годах из прозвища Арестант, данного главе семьи Федору, сосланному на каторгу за поджог. Или в деревне Кириллы Рославльского района до 1996 г. жили Панчохины, в роду которых с незапамятных времен все женщины вязали теплые чулки и носки и продавали их, чем зарабатывали на жизнь (панчохи «чулки», Панчоха – семейное прозвище по женской линии, от которого возникла сначала уличная фамилия, ставшая официальной  в конце XIX века ).

Загадки фамилий разрешимы, но изучение и анализ каждой фамилии -  трудоемкая и, к сожалению, не всегда доведенная до конца работа. История зачастую неохотно открывает свои тайны!

Сегодня Инне Королевой удалось раскрыть секреты 14  фамилий читателей «РП».
Варламов. Фамилия образована от разговорной формы имени Варлаам (Варлам), пришедшего к нам из древнего халдейского языка. Предположительное значение этого слова - «божий человек».

Варго. Возможно, фамилия имеет венгерское происхождение (varga - «сапожник»).

Ермачков. Фамилия образована от уменьшительной формы имени Ермак. Само же имя Ермак -  разговорная форма имени Ермолай, ставшая сегодня документальной. Эти имена греческие и восходят к имени бога Гермеса, покровителя скотоводства и пастухов. Позднее Гермес стал «покровительствовать» и торговле. 

Заенчковский. Эту фамилию Смоленщине подарили поляки: zajac - «заяц».

Каперник. Фамилия духовного происхождения, была искусственно присвоена представителю духовенства.

Каширин. Известный исследовтаель В.А. Никонов считает, что в основе фамилии, которая может иметь и вариант Коширин, легло географическое название Кашира, образованное на базе южно-русского диалектного слова «кошира» - «загон для скота». Слово «кошира» было заимствовано из тюркских языков.

Космачев. Космач - «ломатый, нечесаный, косматый человек».

Попсуйко. У фамилии явно украинские или южнорусские корни. На юго-западе России известен диалектный глагол попсовать - «испортить, изказить, испакостить». Попсуйко - «тот, кто что-либо постоянно портит». Но это не значит, что эта фамилия плохая! 
 
Пунцов. Возможно, фамилия имеет «искусственное» происхождение и связана с основой «пунц» в прилагательном «пунцовый» - ярко-красный, темно-красный, багровый.
 
Сербаевский. Скорее всего, фамилия образована от географического названия Сербаево по модели «Беляево-Попляево-Тураево» с суффиксом – СК. А само поселение было основано сербом по национальности.  Также фамилия могла произойти не от географического названия, а от прозвищного имени Сербай – «водохлеб».

Скоробогатько. Фамилия украинского происхождения. Есть и русский аналог – Скоробогатов. Значение сложной основы прозрачно: «человек, который скоро станет богатым, или скоро разбогател».
  
Саулев. Фамилия церковного происхождения. В основе фамилий Саулов, Саулев, Саульский легло имя царя – Саул.

Тиуков. В древнерусском языке было слово тиук - «человек, который расчищает лес под пашню». Возможно, от этого слова и образовалось прозвище, а от прозвища – довольно редкая фамилия.

Трахнов. Не исключено, что фамилия образовалась от украинской или белорусской уменьшительной формы имени Трофим в диалектном процессе «аканья». С греческого Трофим означает «питомец».
Источник: http://www.rabochy-put.ru/society/6491-tajjny-smolenskikh-familijj.html
 

О чем бы Вы хотели прочитать в следующих номерах нашей рассылки?
Ведущий рассылки: Андрей Конопелько


В избранное