Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Генеалогия для всех

  Все выпуски  

Генеалогия для всех


рассылка Программы "Российские династии"
"ГЕНЕАЛОГИЯ ДЛЯ ВСЕХ"

__________________________________________________________

Кульчицкая

Кульчицкая – фамилия, произошедшая от наименования места жительства предка.


Фамилия Кульчицкая происходит, скорее всего от наименования места жительства предка-основателя родовой фамилии. На всей территории, которую некогда занимала Российская империя, встречается множество поселений с похожими названиями и имеющими свою неповторимую историю. Сюда относятся и село Кульчины Красиловского района Хмельницкой области, ныне республика Украина, и село Кульча Куйбышевского района Новосибирской области (Новониколаевская губерния), а также слобода Николаевка Вейделевского района Белгородской
области, носившая до 1804 года название Кульчин. Слобода основана во второй половине XVIII века черкесами и позднее являлась имением князей Трубецких. Название Николаевка получила после строительства там церкви Святого Николая в начале XIX века. Выходец из селения с похожим названием – Кульчицкое, Кульча, Кульчин, Кульчино и так далее, мог получить прозвище Кульчицкий, то есть «из Кульчи», либо Кульчинский, впоследствии, однако, трансформировавшееся в фамилию Кульчицкий.

Происхождение слова «кульча», а от него имени или прозвища основателя некоторых из этих населенных пунктов можно выразить во множестве вариантов. Кульча – это название некоторых блюд, в том числе индийской и узбекской кухни, также оно могло произойти от слова «куль», в свою очередь имеющего несколько значений. Куль – русское слово, означающее «мешок из рогожи», «пакет, сверток», «вязанка», также означало меру веса, например зерно – рожь, овес, мерили кулями, а также это одно из названий птицы кулик. Вместе с
тем достаточно вспомнить, что слово «куль» переводится с группы тюркских языков как «озеро». Возможно также происхождение «кульча» от слов «кульша», означающего «бедро», пришедшее в русский язык из латыни или слова «куля». Слово «куля», впоследствии преобразовавшееся в «пуля» происходит от немецкого слова «kugel», что означает «шар, шарик, пуля, ядро», от которого в Литве и Польше появилось слово «куля», перекочевавшее в свое время на юг и запад России. А если слово «куля» произошло от литовского «култя»,
означающего «бить», то юго-западная версия гораздо древнее северо-восточной («пуля»), где буква «п» заменила букву «к». При давней многонациональности российского народа, состоящего из самых различных этнических направленностей, сохраняющих сквозь века свою культуру, наречие, традиции, вполне вероятно столкнуться с похожей трансформацией слов, поэтому мы и не исключаем вариант происхождения слова «кульча» от слов «куля», «кульша», «куль» и подобных им, а от названия Кульча фамилии Кульчицкий.

Патронимический суффикс «-цкий», находящийся в составе фамилии указывает нам на возможное происхождение фамилии примерно с XIII века. Именно тогда, в тот период, фамилиеобразующее окончание «-ский» применялось довольно широко на юго-западе Московской Руси, на Украине, в Польше и Белоруссии. Стоит отметить, что фамилия Кульчицкий могла образоваться все же задолго до XVI века, когда начали широко применяться великорусские фамилиеобразующие суффиксы «-ов», «-ев», «-ин».

Русская история хранит упоминания о Николае Константиновиче Кульчицком (1856-1925), государственном деятеле, профессоре гистологии, последнем министре народного просвещения Российской империи; Михаиле Валентиновиче Кульчицком, (1919-1943), знаменитом поэте, участнике Великой Отечественной войны, погибшем под Сталинградом в январе 1943 года; Елене Львовне Кульчицкой (1877-1967), украинском графике, народном художнике Украины и многих других. Кроме того, представители фамилии Кульчицкий упомянуты в книгах Варшавской,
Подольской, Екатеринославской, Казанской, Бессарабской, Калишской, Сувалкской, Виленской, Минской, Пермской, Рязанской, Нижегородской, Курской, Таврической, Пензенской, Гродненской, Киевской, С-Пб, а также Кюлецкой губерний Российской империи.

Источники: Этимологический словарь русского языка, Фасмер; Толковый словарь живого великорусского языка, Даль; География России, энциклопедия; Большой энциклопедический словарь; Советские поэты, павшие на Великой Отечественной Войне, энциклопедия; vgd.ru. Программа "Российские Династии" WWW. GENO.RU. Бурцев О. Г.
70 лет верности


“МК” разыскал старейшую московскую семью



Завтра мы впервые будем отмечать новый праздник — День семьи, любви и верности. Образцом счастливого супружества вот уже 780 лет почитают у нас святых Петра и Февронию, которые прожили в браке и любви всю жизнь и умерли в один день.

“МК” разыскал современный пример самого долгого московского брака. Григорий Карпов и Анна Серцова в этом году отмечают 70-летие совместной жизни — благодатную свадьбу (оказывается, есть и такая!). Муж, которому скоро исполнится 90, по-прежнему влюбленно смотрит на свою 88-летнюю супругу и посвящает ей стихи. Они вместе пишут новую книгу и мужественно поддерживают друг друга в постигшей их трагедии — потере старшего сына.

Я узнала их издалека: она — в шляпке с вуалью и в пиджаке, провисающем от тяжести орденских планок. Он, как истинный рыцарь, несет ее плащ и сумку. Дверь родного гуманитарного корпуса МГУ открывает с трудом, но все равно галантно пропускает вперед дам — супругу и меня.

Невероятно, но муж и жена до сих пор преподают в МГУ! И тут же выясняется еще более интересная вещь: оказывается, в конце 40-х Григорий Дмитриевич работал в “МК”, заместителем выпускающего редактора.

— Тяжелая это была работа, — признается он. — Но потрясающе интересная!

— Каждый день муж приезжал на дежурной машине домой в 6 утра, — вспоминает Анна Петровна. — Газета печаталась ночью, потому что Сталин любил работать по ночам. А в 8 часов утра Григорий Дмитриевич просыпался — приходил почтальон, приносил газету, ее нужно было просмотреть.

Карпов вспоминает, как однажды его чуть удар не хватил. Лозунг “Пролетарии всех стран, соединяйтесь!” был поставлен под сомнение: в конце вместо восклицательного знака стоял вопросительный.

— Пришлось срочно звонить в типографию и пускать весь тираж под нож, — вставляет Анна Петровна. — К счастью, этот случай как-то спустили на тормозах.

Вижу, что супруги всегда были в курсе дел друг друга. Наверное, это первый секрет их семейного счастья: жить заботами другого.

Влюбленные “шпиёны”


Они познакомились в сентябре 38-го. 18-летняя Анечка из Запорожья и 20-летний Гриша из Харькова были зачислены в самую первую группу нового, философского факультета Московского института философии, истории и литературы (МИФЛИ), где тогда учились Твардовский, Симонов, Солженицын.

Анна Петровна вспоминает, как первый раз заметила статного хлопца с военной выправкой:

— 5 сентября отмечали Международный юношеский день. Нам дали транспаранты и построили для парада на Красной площади. А Гришу назначили командиром нашей колонны. Он все время посматривал в мою сторону… Буквально через день-другой он предложил мне из института в общежитие пройтись пешком. Нам было так интересно друг с другом, что расставаться не хотелось. Шли почти полдня, Гриша показывал мне Шереметьевский дворец, грандиозную стройку ВДНХ. А когда уже затемно дошли до общежития, неожиданно спросил: “Ты любишь?”
Я, не уточняя, что, кого — философию, прогулку, его, — радостно кивнула: “Люблю!” С тех пор у нас так и повелось: полное согласие, любим все — и друг друга, и то, что нас окружает, и то, чем занимаемся. А когда ссоримся, то каждый спешит помириться первым. И никогда никому не жалуемся на другого.

Что ж, вот еще один секрет счастливого брака — отмечаю про себя.

В студенческие годы они жили в комнатах напротив, и у каждого было по 10—12 соседей в комнате.

— Отдельная комната молодой семье не полагалась?

— Какое там! — машет рукой Григорий Дмитриевич. — Чтобы хоть немного уединиться, мы шли на улицу, к Останкинскому пруду. Среди таких же студентов на скамейке сначала корпели за учебниками, а потом читали друг другу стихи — классиков и свои.

Один раз молоденькие солдатики приняли нас за “шпиёнов”, как они выразились. Привели в часть, говорят: “Они все время шепчутся, наверное, лазутчики”. — “Мы стихи друг другу читаем!” Командир заставил нас эти стихи повторить, зачетки проверил и отпустил.

— Стихи — это чудесно, но ведь молодая кровь, наверное, требовала своего?

— Ну а как же без этого? — лукаво улыбается Анна Петровна. — Платонические отношения — путь искажения реальности. Только для физической любви у нас редко выпадала возможность.

Из дневников Григория Карпова: “2 января 1941 года. Я спал… и не заметил, как все проживающие в моей комнате встали и разошлись. Ни на что я, казалось бы, не реагировал. Но вот один тонкий, осторожный стук в дверь, и сна как будто бы не было: “Да! Войдите!”

Открылась дверь, и видение улыбающегося чуда в белом вязаном платочке, быстро оценив, что мы только лишь одни, вмиг оказалось рядом. Ничто не могло сравниться с восторгом встречи. Убогая студенческая обстановка выглядела царственным раем”.

Что спасает в военном аду


А завтра была война. 22 июня Анна и Григорий вместе со всем своим курсом записались добровольцами на фронт, стали бойцами истребительного батальона Сокольнического района.

Напоследок влюбленные решили сфотографироваться. Фотографию они положили в портфель и закопали во дворе школы, откуда их часть уходила на фронт. После Победы супруги нашли эту фотографию — слегка порванную в том месте, где была голова Ани. На фронте она тоже получила тяжелейшее ранение…

— Хотя мы служили в одной стрелковой роте, я не сразу узнал, что Аню ранили, — вспоминает Григорий Дмитриевич. — С трудом разыскал ее по дороге в госпиталь. Но побыть рядом было нельзя — завтра в бой. Как я мечтал тогда, чтоб она выжила!

А через месяц ранили и самого Григория Дмитриевича. Долгие недели в разных госпиталях, разные части, переписка. Всего за годы войны супруги написали друг другу 850 писем. Наконец — снова встреча. Под Сталинградом. Аня с трудом могла ходить, но в тыл не собиралась:

— Во-первых, хотела воевать и быть рядом с мужем. Во-вторых, мы думали, что Сталинградская битва будет короткой и успешной, поэтому я не хотела тратить эти месяцы на долечивание. А в-третьих, тогда вышел приказ Сталина о том, что те, кто может ходить, не должны покидать поле боя…

Из дневника Григория Карпова: “Мы не выспрашивали у судьбы ничего. Главное, как нам казалось, — это то, что мы были вместе... Мы были молоды, и какая-то жизнеутверждающая сила вселяла веру в лучшее, побуждая не задумываться о том, что уже занесенный над нашей судьбой меч грозил оборвать и наши жизни, как он оборвал жизни многих других”.

Аня Серцова стала корреспондентом газеты “За Отчизну” 299-й стрелковой дивизии, оборонявшей позиции у самой Волги.

— Однажды танк, под которым Аня провела две ночи вместе со снайпером — готовила материал для статьи, а заодно перевязывала бойца, заряжала его винтовку, — как только она уползла, разбомбили! — рассказывает Григорий Дмитриевич.

— Когда ползла обратно, больше всего боялась попасть в плен, — вспоминает она. — Даже ранение, даже смерть были лучше, чем плен — позорный и мучительный. А ведь лазутчики легко могли веревкой зацепить и за ногу подтянуть в свои окопы. Там все близко. И стреляли постоянно, я только перекатывалась от воронки к воронке… То, что мы оба выжили, — это фантастика.

Сейчас бы сказали, что они были друг для друга ангелами-хранителями. Но молодые философы-коммунисты такими понятиями не оперировали.




Сразу по окончании войны, 13 мая, они официально расписались в Москве, в загсе на Патриарших прудах. А потом родился первый сын.

— На самом деле мы считаем, что у нас трое детей: наши сыновья и дочка моей сестры, — говорит Анна Петровна. — Сестра вышла замуж за военного, родила, но молодой семье нужно было уезжать на север в гарнизон. Новорожденную девочку, Наташу, было решено оставить у нас. Даже из роддома ее принес Григорий Дмитриевич. Помню, мама заглядывает в кулек: что такое, где же головка?! Оказалось, они завернули ребенка вверх ногами и даже не заметили.

— А как с бытовыми проблемами справлялись?

— Мы на них никогда не заостряли внимание. Главное — у нас есть книги. Они всюду. Иногда мы на них спали, писали, ну и, конечно, их читали, обсуждали.

— Кто у вас в доме хозяин?

— Мы всегда друг на друга кивали. Потому что кто хозяин, на том и ответственность. Вот мы друг другу и говорили: “Ты же в доме главный(ая), почему же это не сделано, того нет?..” Но всегда друг другу помогали. Сначала вместе писали диссертацию одному, потом другому. Потом так же с докторскими поступили...

Из дневника Анны Серцовой: “В 60-х мне предстояла тяжелейшая операция, был возможен смертельный исход. Написала письмо-завещание мужу: “Пока дети не вырастут, пожалуйста, не женись…” В ответ он принес самодельную книжку своих стихов. В них было столько любви и страсти, что я просто не могла умереть. Пока я лежала в больнице, соседи зачитали ее до дыр”.




Через 10 лет после первенца Олега у супругов родился младший сын — Саша. По словам родителей, братья обожали и друг друга, и сестру Наташу. Главным в их троице был Олег, можно сказать, второй папа — родители-то вечно на работе.

— Когда дети были маленькими, мы не могли уделять им много времени, — говорит Григорий Дмитриевич. — Но каждую свободную минутку мы старались проводить с пользой. Еще до школы я научил Сашу играть в шахматы. Он стал очень сильным игроком.

Выросшие сыновья выбрали свой путь. Старший стал химиком, специалистом по кристаллографии металлов. Младший — физиком. Но вот создать такую же крепкую семью, как у родителей, не удалось ни тому, ни другому.

— Они всегда были слишком увлечены работой, — объясняет мама. — Видимо, не совсем родственные души находились. Мы с Григорием Дмитриевичем, конечно, переживали, что у сыновей семьи не сложились, детей не было. Только Наташа подарила нам наследника. А теперь у нее уже внук в 7-й класс ходит. Мы его своим правнуком считаем.

Я знаю, что полгода назад супруги осиротели. Умер Олег — от рака. Не спрашиваю об этом, но Анна Петровна заводит разговор сама.

— Он и для нас был всем: сыном, другом. Не дай Бог никому пережить своего ребенка…

…Мы сидим в аудитории их любимого корпуса МГУ, с которым связано полжизни. В дверь то и дело кто-то заглядывает, здоровается. Анна Петровна помнит всех по именам, для каждого находит доброе слово, шутку.

— Сколько лет их знаю, они всегда так потрясающе заботятся друг о друге, — шепчет мне одна из визитеров, продавщица книжного киоска Ирина. — Вся их жизнь в университете проходила. И поминки по Олегу устроили здесь, в столовой факультета…

— Как вы сами думаете, в чем главный секрет вашего счастливого брака? — на прощание интересуюсь у современных Петра и Февронии.

— Нет никакого секрета счастливого брака, — задумчиво отвечает Анна Петровна. — Есть секрет жизни вообще. Надо жизнь любить, людей любить. Поверьте мне, философу.

*

Наверное, бережное отношение к близким — и есть главный рецепт счастливой семьи.

Людмила ГУСЕВА, руководитель Департамента семейной и молодежной политики города Москвы и один из главных организаторов праздника:

— Старшее поколение дает нам истинные примеры духовности и нравственности. Замечательно, что, отмечая День семьи, любви и верности, мы видим перед собой такие образцы. Истории заботливых и трогательных отношений легко найти — достаточно обратиться к истории своей семьи. Уверена, что найдутся воспоминания и о том, как ждали с фронта, и как познакомились, поднимая целину, и как пронесли свою любовь сквозь годы и испытания. Поэтому я призываю молодежь: изучайте историю своей семьи!

Пусть семейные фотографии не только хранятся в альбомах, но и украшают стены квартир. К слову, наш департамент проводит конкурс “Моя родословная”. Москвичи представляют на него потрясающие работы, они с большой любовью описывают далекое и недавнее прошлое своих предков.

Все начинается с малой родины и со своей семьи. И важно не растерять лучшие образцы любви и верности, донести их до следующих поколений.

Источник: http://www.mk.ru/blogs/idmk/2008/07/07/mk-daily/361022/



Большая ложка – чумура


∙ Александра Суперанская


Т.В. Чумурина (Жуковский, Московская область): Объясните значение и происхождение фамилии Чумурин.

Суперанская: Фамилия Чумурин образована от древнерусского имени или прозвища Чумура. В некоторых российских говорах словом чумура называют большую деревянную ложку, которую в иных местах зовут чумичка. Словом "чумура" называют также берестяной ковш.

В настоящее время подобные предметы уходят из нашего быта, а их названия сохраняются в фамилиях.

Т.М. Тимошника (Самара): Меня интересует происхождение фамилии Канаев и фамилии моей бабушки Кочерова.

Суперанская: Фамилия образована от имени Канай. Это разговорная форма таких православных имен, как Конон, Африкан, Никандр, получившаяся в результате их преобразования в народных говорах через варианты Кан, Каня, Кана, Канай.

Фамилия Кочеров образована от прозвища Кочер/Кочера. В русских говорах есть слово "кочера" - суковатое дерево, коряга, есть глагол "кочериться" - кочевряжиться. Прозвище Кочер или Кочера мог получить человек с искривленной фигурой из сравнения его с таким деревом. Потомки этого человека стали Кочеровы.

А.А. Махныткин (Барнаул): Очень интересно происхождение моей фамилии и ее национальная принадлежность.

Суперанская: Фамилия Махныткин происходит от имени Махнытка. Это преобразование в разговорной речи православных имен Малх или Епимах, через варианты Мах - Махныка - Махнытка. Махныткин - потомок человека по имени Махнытка.

М.А. Маштакова (Миасс, Челябинская область): Моя фамилия Маштакова. Объясните, пожалуйста, ее происхождение.

Суперанская: Фамилия Маштаков образована из прозвища Маштак. Изначально словом "маштак" называли небольшую сильную лошадь. Со временем из сравнения человека с такой лошадью маштаком стали звать приземистого крепыша. Маштаков - потомок человека по прозвищу Маштак.

П.В. Мозжерин (Омск): Один из моих предков известен в истории освоения Прииртышья. Он облюбовал заброшенное становище, основал там деревню, которая так и называлась - Мозжерино. Расскажите, пожалуйста, о происхождении фамилии.

Суперанская: Фамилия Мозжерин происходит от прозвища Мозжера или Мозжеря. Словом "мозжер", или "мозжир" в смоленских говорах называют небольшую ручную ступку, чаще металлическую, иногда - стеклянную для измельчения какого-нибудь продукта. Прозвище Мозжеря мог получить человек из сравнения с тем, как работает эта ступка. Возможно, он непрерывно что-то бормотал или делал всем постоянно замечания, напоминающие дробное постукивание пестика в ступке. Потомки Мозжеры или Мозжери носят фамилию Мозжерины.

http://www.rg.ru/2008/07/03/superanskaya.html


Федеральное архивное агентство наградило архивистов Мордовии


За активное участие в обеспечении сохранности, комплектовании и организации использования документов Архивного фонда Российской Федерации и в связи с 90-летием государственной архивной службы России коллективы государственных учреждений «Центральный государственный архив Республики Мордовия» и «Государственный архив документов по личному составу Республики Мордовия» отмечены благодарностями Руководителя Федерального архивного агентства, члена-корреспондента РАН В.П.Козлова.

Грамотами и Благодарностями были отмечены также сотрудники Республиканской архивной службы, государственных и муниципальных архивов: Т.В.Бердова, О.В.Родькина, Л.Н.Буянова, Н.В.Ситкина, Е.Б.Чинкова, Л.Г.Максина, Е.В.Беззубова, А.Х.Нугаева, В.И.Якомаскина.

Коллегия Федерального архивного агентства, рассмотрев предложения жюри Конкурса научных работ в области архивоведения, документоведения и археографии за 2005-2006 гг., подготовленных архивными учреждениями Российской Федерации, присудила Дипломы сотрудникам архивов и музеев республики - составителям сборника документов "Солдатские письма", подготовленного к 60-летию Победы в Великой Отечественной войне: Ю.Ф.Юшкину, Г.И.Григорьевой (Республиканская архивная служба Республики Мордовия), О.А.Байковой, А.С.Батяеву,
П.В.Листратову, Л.Н.Панькиной (ГУ «Центральный Государственный Архив Республики Мордовия), И.В.Новичковой (Мемориальный музей военного и трудового подвига 1941-1945 годов), Н.Ю.Просаловой (музей Мордовского государственного университета им. Н.П. Огарева), В.А.Шурыгиной (Мордовский республиканский объединенный краеведческий музей).


Источник: http://www.e-mordovia.ru/main/news/detail.php?ID=2982



"Мы все Ваши дети, Ваше Величество!"


"Я держу в руках пожелтевшие странички. Это записная книжка полкового писаря Александра Владимировича Романова - моего отца". Так начала свой рассказ, откликнувшись на конкурс фамильных легенд, стартовавший в январе в "Известиях", наша читательница Ирина Романова.

Мой отец родился в 1893 году, был воспитанником школы солдатских детей Офицерской стрелковой школы в Ораниенбауме. После ее окончания в 1912 году был зачислен на действительную военную службу стрелком с прикомандированием к канцелярии школы для письменных занятий. Тогда и получил эту записную книжку под номером 243 - в те годы ее должен был иметь при себе каждый нижний чин.

На обложке доступно изложены простые военные истины и устав, без которых солдат не солдат. К примеру: "Солдат - слуга Царя и Отечества и защитник их от врагов... 3вание солдата, как главного защитника Родины, так почетно, что даже сам Царь не носит никакой другой одежды, кроме военной".

Перечитываю тонкие странички, которые хранят историю службы отца. В феврале 1913 года в России проходили торжества по случаю 300-летия Дома Романовых, и папе была пожалована "медаль в память царствования Дома Романовых". С детства я помню о том событии папин рассказ. На торжественном построении школы присутствовал Николай II, он и вручил медаль, спросив при этом: "Александр Романов, не наш ли Вы родственник?" На что папа ответил: "Мы все Ваши дети, Ваше Величество!"

После царской милости мой отец начал потихоньку продвигаться по служебной лестнице и в 1914 году был перечислен писарем в стрелковый полк Офицерской стрелковой школы. Вскоре начались военные действия на австро-сербской границе. 31 июля последовал Указ о всеобщей мобилизации в России. В полночь с 31 июля на 1 августа Германия предъявила России ультиматум с требованием отказаться от мобилизации. Получив отказ, германский посол граф Пурталес вручил министру иностранных дел Сазонову ноту с объявлением войны.

Мой отец выступил в поход против Германии, как свидетельствует запись в его книжке, "1914 г. сент. 23-го". В 1915 году, 24 мая, получил первую боевую награду. В книжке записано: "за отлично-усердную и ревностную службу и труды, понесенные на театре военных действий награжден серебряной медалью на Станиславской ленте с надписью "За усердие" для ношения на груди".

В декабре этого же года последовало очередное повышение по службе, папа был переведен в полковые писаря.

Война затягивалась. Решение Николая II принять на себя верховное командование не исправило ситуацию, а лишь ее ухудшило. Россия вступала в самую черную полосу политического и правительственного кризиса, ситуация была как трагична, так и неотвратима. Впереди отречение Николая II, образование Временного правительства, Февральская революция, забастовки, голод и хаос и, как следствие, приход к власти большевиков.

В мае 1916 года - в это время отец служил в Финляндии - он был отмечен еще одной боевой наградой: "за отлично-усердную и особо ревностную службу и труды, понесенные на театре военных действий, награжден серебряною нагрудною медалью с надписью "За усердие" на Анненской ленте".

Военная судьба и испытания, которые выпали на долю моего папы, молодого солдата и защитника Родины, только закалили его. Он выжил в этой страшной мясорубке, где остались сотни тысяч таких же молодых, как и он, защитников Отечества. Возвратился с войны Александр Романов уже в Петроград, но это совсем другая история.

АКЦИЯ "ИЗВЕСТИЙ"

Напоминаем условия конкурса: карточки должны быть "не моложе" 1957 года. В истории к снимку желательно пояснить, какого года фото, кто на нем изображен и какая семейная легенда с героями фото связана. Лучшие истории публикуются на страницах и на сайте "Известий".

Ждем ваших писем по адресу: ул. Тверская, дом 18, корп. 1, Москва, 127994, газета "Известия", отдел "Московские новости", с пометкой "Семейное фото". Или по электронной почте: voloshina@izvestia.ru

Источник: http://www.izvestia.ru/hystory/article3117853/


Польша потеряла документы по "катынскому делу": чем это обернется для России?


Сотрудники польского Института национальной памяти (ИНП) не могут найти документы о катынских событиях, полученные ими из российских архивов в 1992 году. Пропажу этих бумаг из архивов ИНП официально подтвердил руководитель отдела расследований этого института Дариуш Габрел, выступая перед депутатами польского парламента. Речь идет об официально заверенных российской стороной ксерокопиях рассекреченных документов ЦК ВКП(б) и НКВД-КГБ СССР, касающихся расстрела польских офицеров в Катынском лесу под Смоленском.
После обнародования этих документов в польско-российских отношениях начался новый этап. В споре с РФ Польша, доказывая свою точку зрения, апеллировала именно к ним. Польская сторона не согласна с "российской интерпретацией катынского преступления" в плане отрицания версии о "геноциде". Польша пытается перевести "катынское дело" под юрисдикцию международного права, что грозит России неожиданными последствиями. Впервые отсутствие документов было замечено еще два года назад, но тогда сотрудники Института национально
памяти посчитали, что переслали эти бумаги в канцелярию президента Польши. Позже выяснилось, что там их тоже нет, передает ИТАР-ТАСС.

Читайте по теме: "Катынское дело" пошло по рукам: от одного суда к другому

Напомним, на днях Мосгорсуд признал законным отказ рассматривать жалобу родственников польских офицеров, расстрелянных в 1940 году в Катыни. Судья сослалась на содержание в материалах дела сведений, составляющих гостайну. В ходе процесса суд получил сообщение из Генпрокуратуры РФ, в котором было указано, что материалы так называемого "катынского дела" имеют гриф "совершенно секретно". В ответе Генпрокуратуры указывалось, что в соответствии с законом данные материалы могут быть предоставлены в Московский окружной
военный суд, где подлежит рассмотрению данная жалоба. Ранее представители главной военной прокуратуры также указывали на содержание в материалах дела секретных документов, в связи с чем отмечали невозможность предоставления данного дела в районный суд. В августе 1990 года прокуратура Харьковской области возбудила уголовное дело в отношении конкретных лиц - представителей НКВД, однако впоследствии главная военная прокуратура распространила через СМИ информацию о том, что указанные лица были признаны виновными,
но в связи с их смертью дело было прекращено. Постановление о прекращении так называемого "катынского дела" было вынесено Главной военной прокуратурой 21 сентября 2004 года. На рассмотрение Хамовнического суда Москвы была передана жалоба родственников польских военнослужащих, расстрелянных в Катыни в 1940 году, на прекращение расследования данного уголовного дела.

Читайте по теме: Катынское дело" засекретили и спрятали от суда

Документы о "катынском деле" появились в 90-х годах. Тогда первый президент России Борис Ельцин передал материалы по этому делу польским властям. Из документов следовало, что на территории бывшего Советского Союза, в том числе и в Катынском лесу были расстреляны более 20-ти тысяч польских солдат и офицеров (в самой Катыни - более 4 тысяч). 5 марта 1940 года Политбюро ЦК ВКП(б) вынесло решение: приговорить к расстрелу без рассмотрения дел польских офицеров и интеллигентов, захваченных в плен Красной Армией в
сентябре и октябре 1939 года. Советская пропаганда утверждала, что Катынь - дело рук фашистов. Историческая правда была восстановлена лишь 52 года спустя после расстрела.

Читайте по теме: Президент Польши "простил" России Катынь

"Тела, извлекаемые из рвов, складывались рядами на землю. Почти каждое тело, как правило, было склеено с другими трупной жижей, липкой, страшной, зловонной, не могло быть и речи о том, чтобы расстегивать карманы, не говоря уже о стягивании сапог. Специальные рабочие в присутствии делегата польского Красного Креста разрезали ножами карманы и голенища сапог, так как в них тоже находили спрятанные вещи", - писал впоследствии один из польских экспертов Юзеф Мацкевич. Историческая правда была восстановлена в октябре
1992 года, когда комиссия по рассекречиванию архивов ЦК, возглавляемая историком Дмитрием Волкогоновым и министром печати Михаилом Полтораниным, опубликовала записку наркома внутренних дел Лаврентия Берии в ЦК с проектом постановления Политбюро и само постановление. Несмотря на то, что нашлись историки, которые оспорили подлинность этих документов и заявили, что они были сфабрикованы в 1991-1992 годах, очередная попытка сложить со сталинского политбюро ответственность за это преступление не удалась. На то, что
именно его члены одним росчерком пера отправили на смерть более 20 тысяч человек, указывает целый ряд документов.

Читайте по теме: Холокост по-польски или как Варшава хочет заработать на еврейских костях

Всего в этом деле 183 тома, из которых 116 содержат сведения, составляющие государственную тайну. Постановление о прекращении уголовного дела в отношении виновных лиц также носит секретный характер. Дело было прекращено в связи со смертью виновных. Главная военная прокуратура России не выявила геноцида в отношении польских граждан. Ни один из родственников погибших польских офицеров не был признан потерпевшим.

Источник: http://www.newsinfo.ru/articles/2008-07-09/katin/38031



Выборы президента США: за бабушкой Барака Обамы выстраиваются очереди


Как только сенатор от штата Иллинойс Барак Обама объявил о своем намерении стать кандидатом в президенты, его биография - как и жизненный путь всех остальных кандидатов в президенты США - подверглась тщательному анализу. Не обошлось без скандальных подробностей: оказалось, что его предки были рабовладельцами.

Эксперт по генеалогии Вильям Адамс Рейтвайзнер изучил генеалогическое древо матери Обамы. Выяснилось, что пра-пра-пра-прабабушка Обамы Мэр Диваль имела двух рабов-негров. Столько же рабов было у его пра-пра-пра-пра-прадедушки Джорджа Вашингтона Овералла, пишет издание "Известия".

Сразу после публикации этих сведений пресс-секретарь Обамы Билл Бэртон официально заявил, что приведенные данные свидетельствуют лишь о том, что предки Обамы были "представителями Америки". Бэртон напомнил, что Обама имеет родственные связи с Джефферсоном Дэвисом, президентом Конференции южан-рабовладельцев. При этом другие предки кандидата боролись под знаменем Линкольна, президента - освободителя рабов. "Это подлинное мерило нашего прогресса, когда потомок рабовладельцев выходит замуж за студента из Кении
и рожает сына, который становится кандидатом в президенты США", - сказал Бэртон.

Маленькая ферма, на которой вырос Обама-старший, стала частью легенды его сына. История о том, как его отец был пастухом в Кении, была ключевой в речи Обамы в 2004 году на конвенте демократов, который впервые выдвинул его на пост кандидата.

Его бабушка Сара одна растила отца Обамы, которого также зовут Барак Обама, пока он не выиграл стипендию и не уехал в США изучать экономику.

Сейчас в том месте, где Обама-старший пас коз, мало что изменилось.

Когело - нищая деревенька, как и сотни других в Кении, но клан Обамы живет несколько лучше остальных. Крыша хижины, где живет Сара Хусейн Обама, покрыта жестью. У нее есть радиоприемник и единственный на всю деревню мобильник. В районе, где живет племя луо, работают две школы, и обе носят имя Обамы.

Бабушка и внук при редких встречах объясняются жестами. Сара говорит только на языке своего племени - луо - и немного на суахили. На этом языке ее внук может сказать разве что "как поживаете".

Но Сара Хусейн Обама следит за выступлениями своего внука и "болеет" за него. Она уже стала звездой местного телевидения.

4 июля 2008 года на праздновании дня независимости США в американском посольстве в Найроби 86-летняя бабушка Барака Обамы была главным гостем церемонии. Чтобы сфотографироваться с ней, гости выстраивались в очередь.

В Гавайском университете Обама-старший познакомился с белой американкой Стэнли Энн Данхэм. У них родился сын, которого также назвали Барак (его имя переводится с суахили как "благословленный").

В семье его называли Барри, чтобы отличать от Обамы-старшего.

Родители Обамы развелись, когда ему было два года, не прожив вместе и двух лет. Его мать вышла замуж за студента из Индонезии Лоло Соэторо и ради него согласилась переехать к нему на родину вместе с маленьким сыном. Вскоре в семье появилась Майя, сестра Барака.

Второй брак Энн тоже распался. Она отдала детей на воспитание дедушке и бабушке, а сама вернулась в Индонезию, чтобы написать диссертацию, которую закончила за три года до своей смерти. Исследование она посвятила "Бараку и Майе, которые так редко жаловались на то, что их мать с головой ушла в научную работу".

Сам Обама - идеальный семьянин, любящий отец и муж. Его жена - Мишель Лавон Робинсон - родилась и выросла в семье рабочего и секретарши, которые трудились в чикагской водопроводной компании.

Мишель получила блестящее образование - она окончила социологический факультет Пристонского университета и Гарвардскую юридическую школу. С будущим мужем познакомилась в юридической фирме Sidley Austin. Мишель также успела поработать в мэрии города, а также в Медицинском центре университета Чикаго.

Мишель старается не уступать в активности своей сопернице - жене Маккейна Синди. Она часто сопровождает мужа в поездках, иногда к ним присоединяются их дочери - Саша и Малия.


Правда, жена темнокожего кандидата в президенты США не пользуется особой популярностью. Согласно последним социологическим опросам, миссис Обама пользуется любовью 30% американцев, в то время как 35% терпеть ее не могут. "За" Синди Маккейн настроены 27% опрошенных, а вот "против" - почти в два раза меньше (17%).

Но супруга сенатора Маккейна для многих является загадкой. Шесть из десяти человек в один голос заявили, что ничего не знают о ней, в то время как о подробностях личной жизни Мишель Обамы осведомлены семь из десяти американцев, сообщает Утро.ru.

И в то же время при появлении на публике яркая блондинка Синди Маккейн часто затмевает своего мужа и приковывает к себе все взоры публики, перед которой предстает в безукоризненных нарядах даже с точки зрения журнала Vogue. В мае этого года один из самых респектабельных журналов в мире моды даже поместил ее фото на обложку.

Дама, метящая в первые леди США, лежит в шезлонге на калифорнийском побережье. СМИ отмечают, что она выглядит "очень по-американски" в джинсах Lucky Brand и джемпере от Майкла Корса.

Некоторые издания подчеркивают, что леди Маккейн носит нулевой размер джинсов (самый маленький женский размер), чем не могут похвастаться ни Хиллари Клинтон, ни Мишель Обама.

Синди всегда "выглядит на 100 миллионов долларов". Именно во столько оценивается личное состояние "пивной бизнес-вумен", в семейной компании которой Маккейн начинал карьеру сотрудником пиар-отдела.

Для Маккейна это второй брак. У него семь детей: четыре сына и три дочери. При этом двое из сыновей - усыновленные им дети первой жены, а одна из дочерей - чернокожая сирота из Бангладеш. У сенатора четыре внука, сообщает Лента.ru.

Женитьба Маккейна на бывшей королеве красоты из Аризоны долго была предметом обсуждения общественности: и потому, что разница в возрасте супругов составляет 18 лет, и потому, что они удочерили девочку из Бангладеша, которая оказалась в центре одного из самых грязных скандалов президентской кампании 2000 года (говорилось, что Бриджит - незаконнорожденная дочка сенатора).

Пару преследовали проблемы со здоровьем: Маккейн боролся с раком кожи, Синди в 2004 году перенесла удар, а в 1994 году признала, что пристрастилась к болеутоляющим средствам и даже воровала их из собственного медицинского благотворительного фонда. Но, несмотря на все проблемы, Маккейны оказались надежными политическими союзниками, пишет издание Times.

Синди Маккейн встретила своего будущего мужа на вечеринке на Гавайях, когда ей было 25 лет. На тот момент 43-летний Джон Маккейн был женат на первой супруге - Кэрол - хотя незадолго до того они разошлись. Кэрол рассказывала, что они расстались, поскольку "Джону исполнилось 40, а он снова хотел вернуться в 25". А позже в Вашингтоне Маккейнов преследовали слухи, будто Джон бросил первую жену (покалеченную в автокатастрофе) ради богатой невесты, которая помогла ему реализовать свои политические амбиции.

Источник: http://www.rian.ru/review/20080709/113581772.html



Слет бабушек и нянь в Михайловском в честь дня рождения Арины Родионовны станет традицией


7 июля. Interfax-Russia.ru – I Слет бабушек и нянь в честь 250-летия со дня рождения Арины Родионовны, няни А.С. Пушкина прошел накануне в Государственном музее-заповеднике А. С. Пушкина "Михайловское".

Как сообщила "Интерфаксу" сотрудник информационной службы музея- заповедника Лидия Токарева, в конкурсе, который был также приурочен к Году семьи, приняли участие шесть бабушек и нянь из Пушкинских Гор, села Велье Пушкиногорского района, поселка Старый Изборск Печорского района Псковской области, а также один "нянь" из Ивано-Франковска.

Участников конкурса оценивало два жюри: взрослое и детское, в состав которого вошли дети от 4 до 17 лет из Пушкинских Гор, Кирова, Санкт-Петербурга и Перми.

"Участники конкурса должны были спеть колыбельную, рассказать сказку, сплясать, не наступив на грабли, составить букет из трав и бросить им в гостей с "волшебным пожеланием", показать свое рукоделье, угостить жюри и гостей слета оригинальными пирогами", - рассказала Л. Токарева.

В результате жюри признали лучшей сказительницей Hину Семеновскую (Пушкинские Горы), лучшей рукодельницей - Марину Жарикову (Старый Изборск), самой заводной нянюшкой - Марию Демидову (Велье), а самой веселой - Ирину Богданову (Пушкинские Горы). Самой оригинальной няней жюри назвало Ангелину Ильину (Пушкинские Горы). За лучшую пляску была отмечена Валентина Веселова (Пушкинские Горы), за самобытное исполнение колыбельной - Александр Мартынец (Ивано-Франковск); его же сочли самым находчивым и смелым нянем. А приз
зрительских симпатий достался Валентине Веселовой.

Также участницы I Слета бабушек и нянь подписали обращение к бабушкам и няням России. В нем, в частности, говорится о том, что "при кажущемся благополучии в стране, мы наблюдаем кризис в домашнем воспитании и отмирание семейных традиций". Участницы слета сообщают, что "сумели поделиться друг с другом личным опытом семейного воспитания, а день слета стал своего рода праздником народной педагогики".
Участницы слета предлагают проводить подобные встречи ежегодно, приурочив их ко дню рождения няни поэта, объявить конкурс на девиз и название праздника, учредить в Государственном музее-заповеднике А.С. Пушкина "Михайловское" специальную "Почту Арины Родионовны" для переписки с целью обмена опытом между бабушками и нянями.


Источник: http://www.interfax-russia.ru/r/B/eventday/294.html?menu=3&id_issue=12080752

________________________________________________________________________

О чем бы Вы хотели прочитать в следующих номерах нашей рассылки?
Ведущий рассылки: Наталья Рыбалкина


В избранное