Часто задаваемые вопросы (FAQ)
Рассылки на разных языках
Рассылки не на русском языке? Нет проблем! Ядро системы рассылок работает с использованием двухбайтной кодировки Unicode (Юникод), что позволяет обрабатывать и выпускать рассылки на любом языке и их смеси.
Для каждой рассылки установлен язык по умолчанию - русский. Если Вам нужен другой язык - смените его через Конфигурацию рассылки.
При вводе рассылки можно уточнить язык конкретного выпуска, выбрав его в веб-форме или указав в команде @@LANG@@ при вводе через почту.
В данный момент настроены языки:
Русский язык
Кодировки ввода рассылки - КОИ-8-Р и CP-1251.
Форматы ввода рассылки - Текст и HTML
Проблем с языком нет ни для авторов, ни для подписчиков!
Украинский язык
Кодировки ввода рассылки - КОИ-8-У и CP-1251.
Форматы ввода рассылки - Текст и HTML.
Проблем с языком нет ни для авторов, ни для подписчиков, за исключением
описанной в пункте "Чтение рассылки".
В кодировке CP866 отсутcтвуют буквы i-украино-белорусская
и г-украинское.
Белорусский язык
Рекомендуемая кодировка ввода рассылки - CP-1251. Причем почтой.
Форматы ввода рассылки - Текст и HTML
В кодировке CP866 отсутcтвует буква i-украино-белорусская.
В кодировке КОИ-8-У отсутствует буква у-кароткае.
Английский язык
Создание и ведение такой рассылки осуществляется через
английский вариант Subscribe.Ru - Felist.Com
Кодировка ввода рассылки - US-ASCII.
Форматы ввода рассылки - Текст и HTML.
Введенные кириллические символы будут удалены.
А также смеси этих языков:
- Русско-Украинский,
- Украино-Русский,
- Русско-Белорусский,
- Белорусско-Русский,
- Русско-Английский,
- Украино-Белорусский,
- Белорусско-Украинский,
- Украино-Английский,
- Белорусско-Английский,
- Русско-Украино-Белорусский,
- Русско-Украино-Английский,
- Русско-Белорусско-Английский.
Если Вам необходим другой язык или смесь языков, не настроенных
в данный момент, - сообщите нам!
Как обрабатываются символы, имеющиеся в одной кодировке
и отсутствующие в другой?
Система распознает и максимально корректно передает все специфические
национальные символы языков и специфические символы разных кодировок.
Например, специфический символ кодировки CP-1251 "двойные угловые кавычки"
будет предан как есть в CP-1251 и заменен на транслитерацию "<<"
в других кодировках.
Например, белорусская буква у-кароткае (у с двумя точками наверху) будет передана как
есть, если кодировка подписчика имеет этот символ или будет заменена на узнаваемую
транслитерацию u: если этой буквы в кодировке подписчика нет и ее не передать
иным способом.
Ввод рассылки
При вводе рассылки с украинским или белорусским языком возможны проблемы скрытого преобразования Вашей системой кодировки в момент вставки текста в веб-форму или в письмо. Например, NC выбирает кодировку передачи данных в зависимости от предыдущей использованной и может порадовать Вас автоматическим преобразованием из CP-1251 в КОИ-8. Разумеется, с потерей информации.
Проверьте свой способ выпуска рассылки выпуском теста, содержащего алфавит интересующего языка c двумя вариантами букв - маленькими и большими. При необходимости перенастройте или замените используемые программы.
Лучший способ ввода рассылок на белорусском и (возможно)
украинском языках - почтой.
Чтение рассылки
В текстовом варианте возможно отсутствие у подписчика поддержки кодировки КОИ-8-У и, соответственно, замена на экране специфических букв для украинского и белорусского языков символами псевдографики или знаками вопроса. Однако все современные почтовые программы, кроме NC, умеют работать с КОИ-8-У.
К сожалению, даже самые последние стабильные версии Netscape Messenger и Netscape Communicator не знают о числовой подстановке символов, описанной в cтандарте на HTM, и отображают её неправильно. Вторая проблема - кодировка КОИ-8-У в этих форматах - про нее им тоже ничего не известно и для чтения текста придется выставить кодировку КОИ-8-Р. Причем вручную.
Вот тест - Ў
В IE и Opera Вы увидите белорусскую букву у-кароткае. В NC - абракадабру
?x040E;
Смесь славянского и европейского языков
Увы, простого пути нет - эти языки имеют перекрывающиеся наборы символов в старшей половине однобайтовой кодовой таблицы.
Единственный формат ввода - HTML. Тестовый вариант должен быть заказан через авто-преобразование из HTML.
Славянские буквы должны вводиться как есть - одним символом.
Европейские буквы из набора латинских a-z и A-Z - одним символом.
Европейские буквы не из набора латинских - например, буква с умляутом, буква с тильдой - должны вводиться в виде именной (например Ã) или числовой (например, Ĉ) подстановок.
Не латинские европейские буквы будут нормально отображены для подписчиков в HTML (за исключением описанной выше проблемы NC) или заменены на соответствующую транслитерацию (например A^ ) в тексте для подписчиков.